代表者
-
- 滝浦 真人
- TAKIURA, Masato
- 研究者番号:90248998
- 麗澤大学・外国語学部・教授
研究課題基本情報
研究期間
2008年度〜2010年度研究分野
審査区分
一般
研究種目
基盤研究(C)
研究機関
麗澤大学
配分額
- 2008年度:1300千円 (直接経費:1000千円, 間接経費:300千円)
- 2009年度:1170千円 (直接経費:900千円, 間接経費:270千円)
- 2010年度:1170千円 (直接経費:900千円, 間接経費:270千円)
研究概要
ブラウン&レヴィンソンの「ポライトネス理論」は、対面コミュニケーションに関する<距離>の理論として読み替えることができる。<距離>を共通の軸として据えることによって、モダリティーの機能を考える上でも大きな利点がある。第一に、敬語や呼称によって表現・伝達されるモダリティーを別個に扱うのでなく、対人的<距離>における相対的遠近として包括的に捉えることができる。第二に、敬語や呼称等の対人的モダリティーのみならず、指示詞や終助詞等による対事的モダリティーをも、話し手が聞き手に対して抱く対人的距離感の反映として、相対的な遠近の相のもとに収めることができる。さらには、発話の言及内容領域における差異や言語行為の種類によって表される対事的距離も取り込むことができる。
こうしたプロセスを通じて本研究は、呼称、指示詞、終助詞等において表される対人的および対事的モダリティーと言語表現における対人的距離感との関係を解明することを目的とし、それぞれにおいて表現・伝達される距離感を体系的に記述することができた。さらに、言語体系が<距離>を組み込んでいるさまを全体的に比較することで、日本語と韓国語、日本語と中国語とを対照しながら、対人的距離感の表現方法の異同を語用論観点から考察した。その結果、日本語における形式性と常同性への傾きと、韓国語および中国語における実質性と非定型性への傾きが、顕著な特徴として見出された。
Brown and Levinson's theory of politeness can be read as one of 'distance' in interpersonal communication. There is a great advantage to the common scale of 'distance' in considering functions of modality as well. Firstly, this makes it possible to treat modal meanings which are expressed by honorifics or address in one view. Secondly, it enables us to treat both propositional attitudes, which are communicated with indexicals or sentence-final particles, and interpersonal attitudes, which are communicated with honorifics or address, uniformly on the scale of relative 'distance' as reflex of speakers' psychological distance towards hearers. Thirdly, different senses of distance in different topics of reference and different kinds of speech acts can be treated inclusively.
This research aimed at finding out how propositional or interpersonal attitudes, which are expressed by address, indexicals, and sentence-final particles, were related to interpersonal senses of distance, and was successful in describing them systematically. Furthermore, by comparing pragmatically Japanese, Korean, and Chinese in terms of ways of organizing 'distance' into the language system, intriguing differences in ways of expressing interpersonal senses of distance were found ; that is, there was a strong preference to formality and stereotype in Japanese, and in contrast, there was a pronounced tendency toward substantiality and non-formality in Korean and Chinese.
発表文献
雑誌論文
-
滝浦真人: "文法という思想-山田孝雄の喚体と述体をめぐって-" 日本語の哲学(哲学雑誌) vol.123, no.795. 89-107 (2008), 1
-
滝浦真人: "敬語から見たポライトネス,ポライトネスから見た敬語-その語用論的相対性をめぐって-" 社会言語科学11-1(特集:敬語研究のフロンティア)社会言語科学会. 23-38 (2008), 1
-
滝浦真人: "<距離>と<領域>の語用論-日韓対照ポライトネス論のために-" ことばのダイナミズム(森雄一・西村義樹・山田進・米山三明編)くろしお出版. 31-49 (2008), 1
-
滝浦真人: "『敬語』の語り方-山田孝雄が遺したもの-" 文学9-6(特集:敬語とコミュニケーションの現在)岩波書店 専門的商業誌の依頼論文. 43-50 (2008)
-
滝浦真人: "ポライトネスと語用論-"はだかの命令形"の考察から-" 日本語研究の12章(上野善道編)明治書院. 181-195 (2010), 1
学会発表
-
KIYAMA Sachiko, TAMAOKA Katsuo, TAKIURA Masato: "Motivations behind face-work by native Japanese speakers in conflict situations between self and other." Oral presentation at the 137 meeting of the Linguistic Society of Japan. (20081129). Kanazawa University
-
滝浦真人: "文化比較におけるポライトネスの観点-日中対照を例に-" 北海道大学大学院文学研究科言語情報学講座2009年国際シンポジウム「東アジアの言語・文化の比較」. (20090215). 北海道大学(招請講演)
-
滝浦真人: "対人コミュニケーションから見る日本語の将来?"敬"か"親"か?" 金水敏・滝浦真人・荻野綱男・木部暢子・鳥飼玖美子「日本語の将来」(日本学術会議主催公開講演会). (20100919). 日本学術会議講堂(招請講演)
-
滝浦真人: "ポライトネスから見た敬語、敬語から見たポライトネス" 待遇コミュニケーション学会2010年秋季大会(第13回). (20101030). 早稲田大学(招請講演)
-
滝浦真人: "新しい葡萄酒と新しい革袋を:人間関係の変容と日本語の新しいポライトネスの形" 国際学会「日本-21世紀の新挑戦-」基調講演. (20101125). アダム・ミツキェヴィッチ大学(ポーランド・ポズナニ市)(招請講演)
図書
-
滝浦真人: "ポライトネス入門" 研究社. 176 (2008)
-
滝浦真人: "山田孝雄-共同体の国学の夢-(菅野覚明・熊野純彦責任編集)(「再発見日本の哲学」)" 講談社. 217 (2009)
このページのURI
http://kaken.nii.ac.jp/ja/p/20520362/2010/8/ja