• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

コンピュータコーパスを利用した英語発達史研究

Research Project

Project/Area Number 07207107
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research on Priority Areas

Allocation TypeSingle-year Grants
Research InstitutionOsaka University

Principal Investigator

渡辺 秀樹  大阪大学, 言語文化部, 助教授 (30191787)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) 家入 葉子  神戸市外国語大学, 外国語学部, 講師 (20264830)
塚本 聡  日本大学, 生産工学部, 講師 (00256786)
大津 智彦  大阪外国語大学, 外国語学部, 講師 (50213765)
神谷 昌明  豊田工業高等専門学校, 一般教育科, 助教授 (40194980)
西村 秀夫  神戸大学, 国際文化学部, 助教授 (00164591)
Project Period (FY) 1995
Project Status Completed (Fiscal Year 1995)
Budget Amount *help
¥1,700,000 (Direct Cost: ¥1,700,000)
Fiscal Year 1995: ¥1,700,000 (Direct Cost: ¥1,700,000)
Keywordsコンピュータ / コーパス言語学 / 英語史 / ヘルシンキ・コーパス / OED on CD-ROM / 言語処理プログラム
Research Abstract

平成7年度には継続研究の最初の年として、Helsinki Corpusを用いて各自が英語史の研究を行うことに加え、他のコンピュータ可読コーパスも広く収集し、それらの内容・問題点を紹介する事、コーパスから有効なデータを引き出す言語処理プログラムを開発し、次年度以降の研究の布石とする事を目指した。
代表者渡辺秀樹はOEDのCD-ROM版についてのシンポジウムに参加し、雑誌論文においてその有効性と問題点を数度にわたり指摘、同志社大学ではその利用法についての講演を行い、本辞書コーパスの紹介に努めた。この成果をふまえ平成8年度には国際辞書学シンポジウムで発表する。分担者家入葉子は様々なコーパスから得られたデータをもとに、英語の否定辞に関する一連の論文を外国雑誌に発表し、その業績が国際的に高く評価され、英語史的言語学会の口頭発表を行った。
Helsinki Corpusに関わる研究活動としては、分担者神谷昌明が英語コーパス研究会で古英語の接頭辞に関し新たな視点からの分析を行い、分担者大津智彦は接続詞に関する論考を学会誌『近代英語研究』に発表、協力者保坂道雄は中世英語英文学会における口頭発表で、迂言用法の動詞について従来の説の見直しを行った。また分担者塚本聡はHelsinki Corpusを処理し、検索や語彙表作成を瞬時に行う優れたプログラムを完成した。これは改訂ののち公開され、学会全体に貢献することになろう。
参加者全員の分担執筆により、Helsinki Corpusを用いた研究論文を集めた学術書を、書評論文の形で発表紹介した。また平成8年度の英語コーパス研究会においてシンポジウム「Helsinki Corpusをめぐって」を企画し、司会・講師西村秀夫、講師保坂道雄、塚本聡、伊藤礼子、永尾智によって本年度の成果を広く発表する予定である。同学会会長斎藤俊雄と運営委員今井光規は顧問として本研究に参加している。
以上、本年度には全員が活発に研究活動を行い、当初の目標を上回る成果を上げた。

Report

(1 results)
  • 1995 Annual Research Report
  • Research Products

    (17 results)

All Other

All Publications (17 results)

  • [Publications] 渡辺秀樹: "「OED第2版に見られる英語学者・言語学者からの引用例」" 英語コーパス研究. 2. 111-126 (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 渡辺秀樹: "「OED第2版・CD-ROM・引用文」" 英語青年. 96. 142 (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 渡辺秀樹: "「最近刊行の中世英語アンソロジー」" 英語青年. 96. 313 (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 渡辺秀樹: "「最近の英語聖書研究とTyndaleの復活」" 英語青年. 96. 527 (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 渡辺秀樹: "「Otto Jespersen没後半世紀の再評価」" 英語青年. 96. 695 (1996)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 渡辺秀樹: "「欽定訳聖書の表現‘While the world standeth'の系譜」" 奥田博之教授退官記念論集. (1996)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] Yoko Iyeiri: "‘Multiple Negation in Early Modern English'" Bulletin des Anglieistes Medievistes. 47. 69-86 (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] Yoko Iyeiri: "‘Negative Contraction and Syntactic Conditions in Middle English Verse'" English Studies. 76. 424-433 (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] Yoko Iyeiri: "‘Word Order Concerning the Negative Adverbs Ne and Not in Middle English Verse'" 神戸外大論叢. 46. (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] Yoko Iyeiri: "‘The Periphrastic Use of Con Reconcidered: The Authorship of the Cotton Nero A. X. Poems'" Studia Neophilologica. 66. (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 家入葉子: "書評「Matti Rissanen, Merja Kyto, Minna Palander-Collin (eds.), Early English in the Computer Age: Exploration throngh the Helsinki Corpus」" 英語コーパス研究. 3. (1996)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 塚本聡: "‘The Discontinulty of the Relative That in Old and Middle English'" 日本大学生産工学部研究報告B. (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 大津智彦: "「Helsinki Corpusを用いた近代英語統語法研究」" 近代英語研究. 11. 71-77 (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 大津智彦: "「名詞の同格節における接続詞thatの有無について」" 英米研究. 21. (1996)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 保坂道雄: "「英語史研究におけるHelsinki Corpusの役割-古英語の“DO"をめぐって-」" 英語コーパス研究. 3. (1996)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] 齋藤俊雄: "「英語史研究を回顧して」" 言文だより. 13. 30-33 (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report
  • [Publications] Mitsunori Imai: "‘Textual Transmission of Sir Orfeo'" 言語文化研究. 21. 77-96 (1995)

    • Related Report
      1995 Annual Research Report

URL: 

Published: 1995-04-01   Modified: 2016-04-21  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi