• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

A study on the acceptance of Chinese literature in "Man'yoshu" and Japanese traditional poetry in the Heian period

Research Project

Project/Area Number 08610437
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeSingle-year Grants
Section一般
Research Field 国文学
Research InstitutionKYOTO UNIVERSITY

Principal Investigator

OTANI Masao  Kyoto University Graduate School of Letters, Associate Professor, 文学研究科, 助教授 (80152172)

Project Period (FY) 1996 – 1997
Project Status Completed (Fiscal Year 1997)
Budget Amount *help
¥1,900,000 (Direct Cost: ¥1,900,000)
Fiscal Year 1997: ¥600,000 (Direct Cost: ¥600,000)
Fiscal Year 1996: ¥1,300,000 (Direct Cost: ¥1,300,000)
KeywordsMan'yoshu / Kokinwakashu / kanshibun(***) / acceptance / alteration / headings / drinking songs / fallen flowers at night / 万葉集 / 漢語 / 訓読 / 中国文学 / 和歌表現 / 紀貫之
Research Abstract

Following is a report of the six papers which address the acceptance of Chinese poetic and prose writing into the traditional poetry (waka, **) of ancient and classical Japan.
The first two papers comprise a study of the headings and annotations found in the Man'yoshu, a topic which, until now, has been under limited research. Two kanbun (**) expressions were selected as the focus, keigai (**), describing the pine tree branches seen lining the mountaintops, and hakuba (**), found in those passages discussing the uncertainty of this world. Examination of these expressions has enabled identification of their Chinese sources and corrected prior misconceptions. The study also explores the Japanese aspects of these kanbun expressions.
Two subsequent papers address how methods of Chinese literary expression were adopted into the love poetry and "drinking songs" of the Man'yoshu, and reveal how new poetic expressions originated. While the theme of drinking is rarely seen in poems written after the Kokinwakashu, it is the topic of a number of Man'yoshu selections, suggesting the influence of Chinese poets, who savored the pleasures of alcohol shared in the company of friends as well as the drink poured in quiet solitude in remembrance of old companions. Such observations reveal the significance of Chinese elements embraced in the poetry of the Man'yoshu.
The final two papers examine the relationship between the poems of the Kokinwakashu and Chinese literature. Woeful expressions of rain-swept blossoms falling overnight and depictions of white flowers vanishing in the radiant light of the moon suggest these expressions made their way from the poetry of China to the Chinese verse of Heian Japan and further still to the realm of waka. It becomes evident that the significance underlying the acceptance of Chinese literary expressions extends even to and beyond the poetry of the Kokinwakashu.

Report

(3 results)
  • 1997 Annual Research Report   Final Research Report Summary
  • 1996 Annual Research Report
  • Research Products

    (7 results)

All Other

All Publications (7 results)

  • [Publications] 大谷 雅夫: "柿本人麻呂の恋の歌一首-いにしへにありけむ人も我がごとか-" 「国文学」(学燈社). 41. 40-46 (1996)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1997 Final Research Report Summary
  • [Publications] 大谷 雅夫: "酒杯に花を-『萬葉集』の酒" 季刊「文学」増刊. 28-32 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1997 Final Research Report Summary
  • [Publications] "A love poetry of Kakinomotono Hitomaro" 「Japanese Literature」(Gakutosha). Vol.41. 40-46 (1996)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1997 Final Research Report Summary
  • [Publications] "Floating flower petals in the cup" quarterly「Literature」extra issue. 28-32 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1997 Final Research Report Summary
  • [Publications] 大谷雅夫: "酒坏に花を-『萬葉集』の酒" 季刊「文学」増刊. 28-32 (1997)

    • Related Report
      1997 Annual Research Report
  • [Publications] 大谷雅夫: "近世前期の学問" 『岩波講座 日本文学史 8』. 151-175 (1996)

    • Related Report
      1996 Annual Research Report
  • [Publications] 大谷雅夫: "柿本人麻呂の恋の歌一首-いにしへにありけむ人も我がことか-" 『国文学』(学燈社). 41-12. 40-46 (1996)

    • Related Report
      1996 Annual Research Report

URL: 

Published: 1996-04-01   Modified: 2016-04-21  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi