• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

JCE-TC Japanese-Chinese-English Translation Corpus and Its Application

Research Project

Project/Area Number 09044179
Research Category

Grant-in-Aid for international Scientific Research

Allocation TypeSingle-year Grants
SectionJoint Research
Research Field Intelligent informatics
Research InstitutionHiroshima City University

Principal Investigator

REN Fuji  Faculty of Information Sciences, Hiroshima City University, Associate Professor, 情報科学部, 助教授 (20264947)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) LUO Zhensheng  Department of Chinese Lenguage and Literature, Tsinghua University, Professor, 中文学部, 教授
DAVIS Mark  CRL,New Mexico State University, Researcher, CRL, 研究員
NIE Jianyun  Informatique et Recherche oprationnelle, Universite de Montreal, Associate Profe, 情報研究学部, 助教授
CHEN Chunxiang  Information Certer, Hiroshima Prefetural University, Associate Professor, 情報教育センター, 助教授 (90264944)
KITAKAMI Hajime  Faculty of Information Sciences, Hiroshima City University Professor, 情報科学部, 教授 (50234240)
REN Fuchun  華北電力大学, 工学部, 助教授
目良 和也  広島市立大学, 情報科学部, 助手 (50285425)
ZHENSHENG Lu  清華大学, 中文学部, 教授
YOULIANG Jia  大連理工大学, 計算機学部, 教授
JIANYUN Nie  モントリオール大学, 情報研究学部, 助教授
MARK Davis  ニューメキシコ州立大学, CRL, 研究員
Project Period (FY) 1997 – 1998
Project Status Completed (Fiscal Year 1998)
Budget Amount *help
¥9,300,000 (Direct Cost: ¥9,300,000)
Fiscal Year 1998: ¥4,100,000 (Direct Cost: ¥4,100,000)
Fiscal Year 1997: ¥5,200,000 (Direct Cost: ¥5,200,000)
KeywordsCorpus / Chinese / Japanese / English / Machine Translation / Natural Language Processing / Information Retrival / knowledge acquisition / 統計情報 / 辞書
Research Abstract

In this project, We studied Japanese-Chinese-English Translation Corpus and Its Application.
(l)We have proposed an algorithm for automatically aligning Chinese and Japanese parallel Corpora. The algorithm initially attempts to align the Chinese and Japanese sentences using measurements of the differences between sentence lengths in the two documents.
(2)We have proposed a new concept called "Sensitive Word", and described the segmentation problem and the impact of the sensitive word on natural language processing. We have shown the result of our examination.
(3)A crucial problem in rule-based machine translation is the acquisition of translation knowledge. Many studies have been conducted for automatic acquisition in the past, but they require a great deal of annotated examples. In this project, we have developed a semi-automatic mechanism to support knowledge acquisition from translation examples in Japanese-Chinese environment.
(4) We have proposed a relaxed segmentation process for Chinese which extracts not noly the longest words as one usually does, but also all the short words implied. Special rules are also designed in order to recongnize and standardize sepcial words such as proper names and nominal pre-determiners. It is shown that IR based on this segmentation leads to a higher effectiveness than bigrams.
(5) We have taken a new hybrid multi-engine approach to machine translation, which can take the advantages of the previously proposed methods and get rid of their disadvantages.
(6) We will publisize our "Translation corpora" and "Chinese dictionary" on the Web after we improve the multi-lingual envionment.

Report

(3 results)
  • 1998 Annual Research Report   Final Research Report Summary
  • 1997 Annual Research Report
  • Research Products

    (67 results)

All Other

All Publications (67 results)

  • [Publications] Fuji Ren, Jianyun Nie: "The Concept of Sensitive Word in Chinese" Journal of Natural Language Processing. 6・1. 59-78 (1999)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Lixin Fan: "A New Approach of Using Corpus in Machine Translation" Journal of Information. 1・2. 85-103 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Jianyun Nie, Fuji Ren: "Chinese Information Retrieval : Using Characters or Words?" Information processing & Management.

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Youliang Jane: "Automatic Acquisition of Machine Translation Rule from parallel Corpora" Communications of COLIPS. 8・2. 43-69 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Oiang Zhou, Fuji Ren: "Acquisitions and Applications of Structure preference Relations in Chinese" Natural Language Engineering.

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Zhonsheng Luo: "A Hybrid Approach to the Real World Text Segmentation" Proc.of JCIS. 3. 243-249 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Jianyun Nie, Lixin Fan: "Semi-Automatic Acquisition of Translation Knowledge from Examples" Proc.of ICCIP. 444-451 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Mark Davis, Fuji Ren: "Automatic Japanes-Chinese parallel Text Alignment" Proc.of ICCIP. 452-157 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "The Next Generation Natural Language processing" Information and Microelectronic Technology. 10-12 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Jianyun Nie: "Automatic word Segmentation of Chinese Texts Based on Sensitive words concept" Natural Language processing. 98・1. 17-24 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] 任福継, 定永靖史: "統計情報と文章構造特徴に基づく重要文の自動抽出" 情処研報. 98・2. 71-78 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Jianping Zhang: "word Segment in the Real world" Natural Language processing. 98・2. 79-86 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "Outline of SFBMT project" Language Engineering. 97・1. 305-312 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "Super-Function Based Machine Translation" 自然言語処理(情処研報). 97・69. 21-28 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "The Concept of Sensitive word in Chinese Machine Translation" 自然言語処理(情処研報). 98・1. 17-24 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "A Robust Machine Translation system Based on Multi-processes" Communications of COLIPS. 7・1. 17-26 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "New Concept of Sensitive Word" 広島市立大学研究報告. 97・8. 1-11 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "Super-Function Based Machine Translation Approach" 広島市立大学研究報告. 97・3. 1-16 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "Automatic Acquisition of Japanese-Chinese Translation Knowledge from parallel Corpora" 広島市立大学研究報告. 98・4. 1-16 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "A Multilayer Integration Approach to the Automatic Checking and Correction of Texts" 広島市立大学研究報告. 98・5. 1-10 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] 任福継: "T+文法の開発及びコーパスの収集" 広島市立大学研究報告. 99・8. 1-83 (1999)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Jiannyun Nie: "The Concept of Sensitive Word in Chinese -A PRELIMINARY STUDY" Journal of Natural Language Processing. Vol.6, No.1. 59-78 (1999)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Lixin Fan: "A New Approach to Using Corpus in Machine Translation" Journal of Information. Vo1.1, No.2. 85-103 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Jian-Yun Nie, Fuji Ren: "Chinese Information Retrieval : Using Characters or Words?" Information Retrieval, Special Issue of Information Processing & Management. (accepted).

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Youliang Jane, Hongtao Chang: "Automatic Acquisition of Machine Translation Rule from Parallel Corpora" Journal of Communications of COLIPS. Vol.8, No.2. 43-69 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Qiang Zhou, Fuji Ren, Changning Huang: "Acquisitions and Applications of Structure Preference Relations in Chinese" Natural Language Engineering. (accepted).

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "Outline of SFBMT Project" Language Engineering. 305-312 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Hongming Ma: "A Robist Machine Translation System Based on Multi-Processes" Communications of COLIPS. Vol7.No.1. 17-26 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "Machine Translation and Empirical Knowleadge" Journal of Science and Technology. Vol.2, No.2. 35-55 (1996)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "SFBMT Project and Tool Development for Acquisition of Super-Functions, the IASTED International Conference on Artificial Intelligence and Soft Computing" to be held August 9-12,1999 in Honolulu, Hawaii, USA.(accepted).

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Lixin Fan, Jianyun Nie, SAAK Approach: "How to Acquire Knowledge in an Actual Application System, the IASTED International Conference on Artificial Intelligence and Soft Computing" to be held Auguast 9-12 1999 in Honolulu, Hawaii, USA.(accepted).

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "Automatic Derivation of Programs for Image Processing from Natural Language Descriptions" International Conference of Parallel and Distributed Methods for Image Processing III,18-23 July 1999, Denver, USA.(accepted).

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "MMM and New Machine Translation Approach" invited speaker on International Conference on Machine Translation & Computer Language Information Processing-99, (June 1999, Beijing).

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, , Zhensheng Luo: "A Hybrid Approach to Automatic Checking and Correction of Chinese Texts" Seventeenth IASTED International Conference on Applied Informatics, (Innsbruck, Austria on February 15-18,1999).

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji, Ren, Zhensheng Luo: "A Hybrid Approach to the Real World Text Segmentation" Pro.of JCIS'98. Vol.3. 243-249 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Jian-Yun Nie, Lixin Fan, Youliang Jian: "Semi-Automatic Acquisition of Translation Knowledge from Examples" Proc.ICCIP'98. 444-451 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Mark Davis, Fuji Ren: "Automatic Japanese-Chinese Parallel Text Alignment" Proc.ICCIP'98. 452-457 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "The Next Generation Natural Language Processing, --Outline of International Scientific Research Program "Development of Japanese-Chinese-English Translation Corpus and Its Application"" Information and Microelectronic Technology. ACYC'98 (1998) (beijing, China). 10-12

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "Automatic Acquisition of Japanese-Chinese Translation Knowledge from Parallel Corpora" HCU-IS-98-004. 1-16 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "A Multilayer Integration Approach to the Automatic Checking and Correction of Terxts" HCU-IS-98-005. 1-11 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "Super-Function Based Machine Translation Approach" HCU-IS-97-003. 1-16 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "New Concept of Sensitive Word" HCU-IS-97-008. 1-11 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Jianyun Nie: "Automatic Word Segmentation of Chinese Texts Based On Sensitive Words Concept" Natural Language Processing. Vol98, No.1. 17-24 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren, Jianping Zhang, Zhensheng Luo: "Word Segment in the Real World" Natural Language Processing. Vol.98, No.2. 79-86 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren: "Super-Function Based Machine Translation" Natural Language Processing. Vol.97, No.69. 21-28 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Min Zhang, Keysum Choi, Fuji Ren, Sheng Li: "A Hybrid Multi-Engine Approach to Macine Translation" Special Issue on MT of Communications of COLIPS-An International Journal. (accepted).

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      1998 Final Research Report Summary
  • [Publications] Fuji Ren,Jianyun Nie: "The Concept of Sensitive Word in Chinese" Journal of Natural Language Processing. 6・1. 59-78 (1999)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren,Lixin Fan: "A New Approach of Using Corpus in Machine Translation" Journal of Information. 1・2. 85-103 (1998)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Jianyun Nie,Fuji Ren: "Chinese Information Retrieval:Using Characters or Words" Information Processing & Management.

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren,Youliang Jane: "Automatic Acquisition of Machine Translation Rule from Parallel Corpora" Communications of COLIPS. 8・2. 43-69 (1998)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Oiang Zhou,Fuji Ren: "Acquisitions and Applications of Structure Preference Relations in Chinese" Natural Language Engineering.

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren,Zhensheng Luo: "A Hybrid Approach to the Real World Text Segmentation" Proc.of JCIS. 3. 243-249 (1998)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren,Jianyun Nie,Lixin Fan: "Semi-Automatic Acquisition of Translation Knowledge from Examples" Proc.of ICCIP. 444-451 (1998)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Mark Davis,Fuji Ren: "Automatic Japanes-Chinese Parallel Text Alignment" Proc.of ICCIP. 452-457 (1998)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren: "The Next Generation Natural Language Processing" Information and Microelectronic Technology. 10-12 (1998)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren,Jianyun Nie: "Automatic Word Segmentation of Chinese Texts Based on Sensitive Words Concept" Natural Language Processing. 98・1. 17-24 (1998)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] 任福継,定永靖史: "統計情報と文章構造特徴に基づく重要文の自動抽出" 情処研報. 98・2. 71-78 (1998)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren,Jianping Zhang: "Word Segment in the Real World" Natural Language Processing. 98・2. 79-86 (1998)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] 任 福継: "T+文法の開発及びコーパスの収集" 広島市立大学研究報告. 99・8. 1-83 (1999)

    • Related Report
      1998 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren: "Outline of SFBMT project" Language Engineering. 97・1. 305-312 (1997)

    • Related Report
      1997 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren: "Super-Function Based Machine Translation" 自然言語処理(情報研究). 97・69. 21-28 (1997)

    • Related Report
      1997 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren: "The Concept of Sensitive word in Chinese Machnine Translation" 自然言語処理(情報研究). 98・1. 17-24 (1998)

    • Related Report
      1997 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren: "A Robust Machine Translation system Based on Multi-processes" Communications of COLIPS. 7・1. 17-26 (1997)

    • Related Report
      1997 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren: "New Concept of Sensitive word" 広島市立大学研究報告. 97・8. 1-11 (1997)

    • Related Report
      1997 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren: "Super-Function Based Machine Translation Approach" 広島市立大学研究報告. 97・3. 1-16 (1997)

    • Related Report
      1997 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren: "Automatic Acquisition of Japanese-Chinese Translation Knowledge from parallel corpora" 広島市立大学研究報告. 98・4. 1-16 (1998)

    • Related Report
      1997 Annual Research Report
  • [Publications] Fuji Ren: "A Multilayer Integration Approach to the Automatic Checking and Correction of Texts" 広島市立大学研究報告. 98・5. 1-10 (1998)

    • Related Report
      1997 Annual Research Report

URL: 

Published: 1997-04-01   Modified: 2016-04-21  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi