• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

The reevaluation of traditional music in modern Japan: focusing on transcriptions of gagaku into western notation

Research Project

Project/Area Number 12610055
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeSingle-year Grants
Section一般
Research Field 美学(含芸術諸学)
Research InstitutionFaculty of cross-cultural studies, KOBE UNIVERSITY

Principal Investigator

TERAUCHI Naoko  KOBE UNIVERSITY, Faculty of cross-cultural studies, associate professor, 国際文化学部, 助教授 (10314452)

Project Period (FY) 2000 – 2002
Project Status Completed (Fiscal Year 2002)
Budget Amount *help
¥3,100,000 (Direct Cost: ¥3,100,000)
Fiscal Year 2002: ¥500,000 (Direct Cost: ¥500,000)
Fiscal Year 2001: ¥700,000 (Direct Cost: ¥700,000)
Fiscal Year 2000: ¥1,900,000 (Direct Cost: ¥1,900,000)
KeywordsGagaku / Tokyo Ongaku Gakko / Hogaku Chosa Gakari / modern period / transcription / western notation / Konoe (Konoye) Naomaro / universalization
Research Abstract

This study aims at clarifying the recognition of traditional Japanese music in relation with newly introduced western music in the late 19^<th> to early 20^<th> centuries Japan, focusing on endeavor to transcribe gagaku in western notation. In concrete terms, first, I analyzed KONOE Naomaro's (1900-1932) transcriptions of gagaku pieces in comparison with what he wrote about the issues of transcription and the preservation of tradition. The analysis has revealed that his transcriptions were a place for him to realize a revival of gagaku in its ideal form, which he deduced from his historical and analytical research. Secondly, an investigation of the transcriptions of gagaku by Tokyo Ongaku Gakko, Hogaku Chosa Gagari (HCG) (1916-1927) was carried out, which has clarified that the transcriptions were polished several times until the completion and that transcribers edited the notes on the transcription, "Gagaku kifuho hikae" to guide readers to a comprehensive understanding of gagaku. Thirdly, a comparison of the gagaku transcriptions by HCG with a recorded material made in 1903 has showed that the tempo of gagaku in the early 20^<th> century was faster than it is today and phrases were not cut into smaller pieces as they are today.
According to the various discourses on transcription in western notation found in newspapers and journals of the time, transcriptions meant to them 'universalization', documentation, preservation or creation of Japanese traditional music.

Report

(4 results)
  • 2002 Annual Research Report   Final Research Report Summary
  • 2001 Annual Research Report
  • 2000 Annual Research Report
  • Research Products

    (13 results)

All Other

All Publications (13 results)

  • [Publications] 寺内 直子: "東京音楽学校邦楽調査掛「雅楽記譜法扣」"日本文化論年報. 3. 1-19 (2000)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 寺内 直子: "邦楽調査掛における雅楽採譜作業の経緯"日本文化論年報. 4. 18-40 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 寺内 直子: "20世紀における雅楽のテンポとフレージングの変容 〜ガイスバーグ録音と邦楽調査掛の五線譜〜"国際文化学研究. 17. 85-111 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] TERAUSHI, Naoko: "Tokyo Ongaku Gakko, Hogaku Chosa Gakari 'Gagaku kifuho hikae' (On the notes on the transcription 'Gagaku kifuho hikae')"NIHON BUNKARON NENPO (Journal of Japanese cultural studies). 3. 1-19 (2000)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] TERAUSHI, Naoko: "Hogaku Chosa Gakari gagaku saifu no keii (On the process of transcribing gagaku at Hogaku Chosa Gakari)"NIHON BUNKARON NENPO. 4. 18-40 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] TERAUSHI, Naoko: "Niju seiki ni okeru gagaku no tempo to fureizingu no henyo: Gaisubagu rokuon to Hogaku Chosa Gakari no gosenfu (Changes of gagaku in the 20^<th> century: tempo and phrasing in the recordings by F. Gaisberg and the transcriptions by Hogaku Chosa Gakari)"KOKUSAI BUNKAGAKU KENKYU. 17. 85-111 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 寺内 直子: "東京音楽学校邦楽調査掛「雅楽記譜法扣」"日本文化論年報. 3. 1-19 (2000)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 寺内 直子: "邦楽調査掛における雅楽採譜作業の経緯"日本文化論年報. 4. 18-40 (2001)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 寺内 直子: "20世紀における雅楽のテンポとフレージングの変容〜ガイスバーグ録音と邦楽調査掛の五線譜〜"国際文化学研究. 17. 85-111 (2001)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 寺内直子: "邦楽調査掛における雅楽採譜作業の経緯"日本文化論年報(神戸大学国際文化学部日本文化論講座). 4. 18-40 (2001)

    • Related Report
      2001 Annual Research Report
  • [Publications] 寺内直子: "20世紀における雅楽のテンポとフレージングの変容〜ガイスバーグ録音と邦楽調査掛の五線譜〜"国際文化学研究. 17. 85-111 (2002)

    • Related Report
      2001 Annual Research Report
  • [Publications] 寺内直子: "東京音楽学校邦楽調査掛「雅楽記譜法扣」"日本文化論年報(神戸大学国際文化学部日本文化論講座). 3. 1-19 (2000)

    • Related Report
      2000 Annual Research Report
  • [Publications] 寺内直子: "邦楽調査掛における雅楽採譜作業の経緯"日本文化論年報(神戸大学国際文化学部日本文化論講座). 4. 18-42 (2001)

    • Related Report
      2000 Annual Research Report

URL: 

Published: 2000-04-01   Modified: 2021-12-06  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi