• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

The Kosraean (Micronesia) Dictionary and Curriculum Development Project

Research Project

Project/Area Number 13571023
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (B)

Allocation TypeSingle-year Grants
Section海外学術
Research Field 文化人類学(含民族学・民俗学)
Research InstitutionShonan Institute of Technology

Principal Investigator

HOUGH D.a.  HOUGH,D.a., 工学部, 教授 (50322540)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) HONDA Hirohiko  Shonan Institute of Technology, Engineering Dept., Lecturer, 工学部, 講師 (90339797)
MAYBIN Don  Shonan Institute of Technology, Engineering Dept., Asst Prof., 工学部, 助教授 (60269644)
NAGASAWA Kaya  Shonan Institute of Technology, Engineering Dept., Professor, 工学部, 教授 (20180474)
Project Period (FY) 2001 – 2003
Project Status Completed (Fiscal Year 2003)
Budget Amount *help
¥10,600,000 (Direct Cost: ¥10,600,000)
Fiscal Year 2003: ¥2,700,000 (Direct Cost: ¥2,700,000)
Fiscal Year 2002: ¥3,000,000 (Direct Cost: ¥3,000,000)
Fiscal Year 2001: ¥4,900,000 (Direct Cost: ¥4,900,000)
Keywordsendangered languages / indigenous peoples / ethnography / Micronesia / Kosrae / Kosraean / dictionary development / education
Research Abstract

The Kosrae Dictionary and Curriculum Development Project was initiated by researchers at Shonan Institute of Technology (SIT) at the request of the Department of Education (DOE), Kosrae State, Federated States of Micronesia (FSM). In keeping with FSM national language planning policy, the aim of the project was to help preserve Kosraean language and culture by collecting data which could be used to produce first language literacy materials for the public schools. SIT researchers and DOE representatives began by setting up a Working Group of community leaders who recommended the following :
(1) that the project to be community based, involving as many interested Kosraeans as possible ;
(2) that materials be developed in a bottom-up fashion, starting with the lower elementary school grades and gradually moving up through high school ;
(3) that first priority be give to the development of dictionaries in the first language for use in the school ;
(4) that the 1973 revised Kosraean orthography … More be used as the standard for spelling.
Based on the above, material was first collected from elementary school students for the development of a Kosraean language picture dictionary, intended for first and second graders. Following this, a frequency list of approximately 2,000 words used in Kosraean language elementary school readers was employed in developing a junior dictionary. SIT researchers collected and analyzed the data and helped Kosraeans prepare it for publication. Final publication was completed by SIT students in the Department of System and Communication Engineering. In addition t the two dictionaries, two CD ROMs have also been developed to teach Kosraean spelling conventions. Finally, a great deal of video and audio material based on oral histories and traditions have been collected for future use in developing Kosraean curricula.
Reports on the project have been made at various domestic and international conferences, including UNESCO. Initial response from individuals and groups representing indigenous peoples has been very positive. Less

Report

(4 results)
  • 2003 Annual Research Report   Final Research Report Summary
  • 2002 Annual Research Report
  • 2001 Annual Research Report
  • Research Products

    (24 results)

All Other

All Publications (24 results)

  • [Publications] D.A Hough: "Micronesia and Japan : Building Communities of Intercultural Praxis"UNESCO 2003. (CD ROM). 1-6 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.A Hough: "Preserving Our Language and Culture : A Micronesian Sram Sram"International Conference on Language, Education and Diversity. (CD ROM). (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.A Hough: "The Kosrae Dictionary and Curriculum Development Project"日本言語学会危機言語シンポジウム. (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.A Hough, A Tolema: "Talk Story about Enriching Indigenous Language, Cultures and Identities"湘南工科大学紀要. 38・1. 77-84 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.A Hough(編集者): "コスラエ語の子供の絵辞典"Kosrae DOE. 34 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.A Hough(編集者): "コスラエ語ジュニア・ディクショナリー"Kosrae DOE. 126 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.Hough: "The Kosrae Dictionary and Curriculum Development Project"Linguistic Society of Japan. 125. 62-67 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.Hough: "How SIT Students Help to Preserve and Endangered Language"Memoirs of Shonan Institute of Technology. 37. 65-76 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.Hough: "Micronesia and Japan : Building Communities of Intercultural Praxis"UNESCO Conference on Intercultural Education. (CD RROM). (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.Hough, A.Tolenoa: "Talk Story about Enriching Indigenous Languages and Cultures"Memoirs of Shonan Institute of Technology. 38. 77-84 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] A.Tolenoa, D.Hough: "Preserving Our Language and Culture : A Micronesian Sram Sram"International confgerence of Language, Education and Diversity. (CD ROM). (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.Hough, A.Tolenoa: "Puk in Rit Kosrae Luhn Tuhlihk Srihsrihk (The Kosraean Picture Dictionary)"SIT&Kosrae DOE (First Printing, July 2002 ; Second Printing, July2003). 34

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.Hough: "Tiksineri Kosrae Luhn Tuhlihk Srihsrihk (The Kosraean Junior Dictionary)"SIT&Kosrae DOE (First Printing, April 2004). 126

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] D.A Hough: "Micronesia and Japan : Building Communities of Intercultural Praxis"UNESCO 2003. (CD ROM). 1-6 (2003)

    • Related Report
      2003 Annual Research Report
  • [Publications] D.A Hough: "Preserving Our Language and Culture : A Micronesian Sram Sram"International Conference on Language, Education and Diversity. (CD ROM). (2003)

    • Related Report
      2003 Annual Research Report
  • [Publications] D.A Hough: "The Kosrae Dictionary and Curriculum Development Project"日本言語学会危機言語シンポジウム. (2004)

    • Related Report
      2003 Annual Research Report
  • [Publications] D.A Hough, A Tolenoa: "Talk Story about Enriching Indigenous Languages, Cultures and Identities"湘南工科大学紀要. 38・1. 77-84 (2004)

    • Related Report
      2003 Annual Research Report
  • [Publications] D.A Hough: "Tiksineri Kosrae Luhn Tuhlink Srihsrihk Ke Kahs Kosrae(コスラエ語ジュニア・ディクショナリー"Kosrae DOE. 176 (2004)

    • Related Report
      2003 Annual Research Report
  • [Publications] D.A Hough: "The Kosrae Dictionary and Curriculum Development Project"日本言語学会. 125,1. 62-67 (2002)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] D.A Hough: "Helping to Preserve Indigenous Languages : A Case Study from Micronesia"AILA : Association Internationale de Linguistipue Appliquee(国際応用言語学会). 13,1. 91 (2002)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] D.A Hough: "How SIT Students Help to Preserve an Endangered Language"Memoirs of Shonan Institute of Technology. 37,1. 1-12 (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] D.A Hough: "A Bottom-up Approach to Preserving Indigenous Languages and Cultures"The Bilingual Family. 20,2. 1-7 (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] D.A Hough: "Micronesia and Japan : Building Communities of Intercultural Praxis"UNESCO 2003. (予定). (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] D.A Hough, A.Tolenoa(編集者): "Puk in Rit Kosrae Luhn Tuhlink Srihsrihk(コスラエ語の子供の絵辞典)"Kosrae DOE. 32 (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report

URL: 

Published: 2001-04-01   Modified: 2016-04-21  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi