• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

A Study of Overlapping Sturata of Japanese Dialects from the View Point of the Dialectal Borderlines ('Kan'etsu-Line' and 'Klimate-Line')

Research Project

Project/Area Number 13610492
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeSingle-year Grants
Section一般
Research Field 国語学
Research InstitutionFerris Univ.

Principal Investigator

ABE Seiya  Ferris Univ., faculty of Letters, Professor, 文学部, 教授 (80184216)

Project Period (FY) 2001 – 2002
Project Status Completed (Fiscal Year 2002)
Budget Amount *help
¥1,800,000 (Direct Cost: ¥1,800,000)
Fiscal Year 2002: ¥800,000 (Direct Cost: ¥800,000)
Fiscal Year 2001: ¥1,000,000 (Direct Cost: ¥1,000,000)
Keywordsgeolinguistics / Monsoon Asia cultural region / japanese dialectology / genealogy / 'Oku-Tokyo Bay-Kashiwazaki line' / terms for 'rivercourses' / climate / stratification model / モンスーン・アジア文化領域 / 中央気候線 / 方言学 / 日本語 / 方言境界線 / モンスーン・アジア / 気候 / 東アジア言語
Research Abstract

In connection with the problem of the overlapping of various Japanese dialects, the distribution of terms for 'rivercourses' and the borderline between dialects that cuts across the Kanto region are taken up, and the necessity is pointed out of taking into account, when considering the factors that have given rise to this borderline between dialects, the special linguistic features of 'Monsoon Asia' which formed the original background of archaic Japanese.
In this study the following points are made. (1) There is a difference between older and newer distribution areas for terms for rivers and other wetlands. (2) The borderlines are determined by various overlapping natural borders such as the 'Oku-Tokyo Bay - Kashiwazaki line', the 'Kashiwazaki - Choshi geological line', the 'River Tonegawa' and so on. (3) The distribution of dialects along this borderline has been influenced by it directly or indirectly since the Jomon period. (4) Nai, a term for a watercourse, is older than that for tani, and the distribution of nai is directly linked to the 'Monsoon Asia' cultural region of East Asia, where it is distributed in a pattern spreading out from the center. (5) Shared linguistic features., such as the existence of common classificatory terms, are recognized for the 'Monsoon Asia' cultural region. (6) The formation of the 'Monsoon Asia' cultural region can be traced back as far as the Paleolithic era, and the area exhibits extremely close links, not only linguistically, but also in terms of climatic and cultural anthropological features. The region thus deserves attention from the perspective of cultural anthropology too.

Report

(3 results)
  • 2002 Annual Research Report   Final Research Report Summary
  • 2001 Annual Research Report
  • Research Products

    (51 results)

All Other

All Publications (51 results)

  • [Publications] 安部清哉: "東アジア(日本語・韓国語・中国語)の河川地形名の偏在と方言分布・気候との相関"韓国日本学会(KAJA)第63回学術大会 Proceedings. 63. 81-84 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "書評 迫野虔徳著『文献方言史研究』"国語学. 52-1. 42-48 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "東アジア(日本語・韓国語・中国語)の河川地形名の偏在と方言分布・気候との相関 配布地図・補論"玉藻. 37. 1-11 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "日本語訳 韓国方言学会編『国語方言学』第1章"フェリス女学院大学文学部紀要. 37. 15-68 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "方言地理学から見た日本語の成立-第3の言語史モデル理論としての"Stratification Models"-"方言地理学の課題(明治書院、単行本). 236-250 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "日本語の河川地形名の重層とその背景としてのモンスーン・アジア言語の言語境界線"国語学会2002年秋季大会予稿集. 173-180 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "「日本語はいったいいつ頃から使われているの?」ほか2項目"日本語学. 21-14. 10-11, 20-21, 40-41 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "「音便」「標準語」"ケースタディ日本語の歴史. 12-17, 156-161 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "日本語-セブアノ語(ビオヤ語)-英語 対照基礎語彙集5000"フェリス女学院大学文学部紀要. 38. 1-105 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "日本語の河川地形名の重層とその背景としてのモンスーン・アジア言語の方言境界線 (発表要旨)"国語学. 54-2. 131 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "記述と仮説と実証と理論との相互作用的発展"国語学会2003年春季大会予稿集. 29-36 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "関東における日本語方言境界線から見た河川地形名の重層とその背景"国語学. 54-3. 201-218 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "日本語の歴史地理的研究"私家版. 535 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "お国ことばを知る方言の地図帳(佐藤亮一監修、共著)"小学館. 366 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "ケーススタディ日本語の歴史 <半沢幹一ほか、共編著>"おうふう. 173 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "日本語-セブアノ語(ビサヤ語)-英語 対照基礎語彙集5000"私家版. 105 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "On the Relationship between the distribution of the name of Rivercourses in East Asia(Japanese, Korean, Chinese)and the Climate in this Region[Higasi Asia(nihon-go, kankoku-go, chugoku-go)no kasen chikei mei no henzai to hougen bunpu・kikou tono soukan]"Korea Association of Japanology 63th Congress (KAJA) Proceedings.

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "[Review]SAKONO Fuminori : Bunken Hogenshi Kenkyu[A Philological Study of Japanese Dialects]"Studies in the Japanese Language[Kokugogaku]). 52-1. 42-48 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "On the Relationship between the distribution of the name of Rivercourses in East Asia(Japanese, Korean, Chinese)and the Climate in this Region : Maps and addition [Higasi Asia (nihon-go, kankoku-go, chugoku-go)no kasen-chimei no hougen bunpu & kikou tono soukan chizu to hosetsu]"TAMAMO"37. 2001. 1-11 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "Japanese Translation of "The Dialectology of Korean Language ; Chapter One", edit by The Korean Dialect Society"[Nihongo yaku Kankoku Hogen Gakkai hen'Kokugo Hogen Gaku'dai 1 sho]"Ferris University, "Ferris Studies". No37. (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "On the Formation of Japanese Language from the view point of 'Stratification Model'[Hogen Chirigaku kara mite Nihongo no Seiritsu-dai 3 no Gengoshi Moderu Riron toshiteno 'Stratification Moderu'--]"Hogen Chirigaku no Kadai. 262-276 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "The Interpretation of the Maps of L.AJ.-'yellow''smoke'and others-[kiiroi, kemuri, Bunken Kokugo-shi to Hogen Kokugo shi, sonohoka]"Atlas of Japanese Dialects [Hogen no Chidzu Cho]. 236-246, 312 & 358-359 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "The Overlapping Distribution of Various Terms for Rivercourses in Japanese Language and the Dialectal Borderline of Monsoon Asia as its Background[Nihongo no Kasen Chikei Mei no Juso to sono Haikei toshiteno Monsoon Asia Gengo no Hogen Kyokai Sen]"The Proceedings of the Society of Japanese Linguistics 2002th Autumn Meeting[Kokugo Gakkai 2002nendo Shuuki Taikai Yokoushu]. 173-180 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "Supplementary Paper of Poster Presentation as "The Overlapping Distribution of Various Terms for Rivercourses in Japanese Language and the Dialectal Borderline of Monsoon Asia as its Background'[Nihongo no Kasen Chikei Mei no Juuso to sono Haikei toshiteno Monsoon Asia Gengo no Hogen Kyokai Sen]""Poster Demonstration of the Society of Japanese Linguistics 2002th Autumn Meedng[Kokugo Gakkai 2002nendo Shuuki Taikai Posutaa Happyoo Haihu Hojo Shiryo]". 12 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "When did Japanese begin?, Are'Jomon-go'and'Yayoi-go'Japanese?, Are Japanese and Korean Language Brothers?, [Nihongo ha Ittai Itsu goro kara Tsukawarete iruno?, 'Jomon-go''Yayoi-go' wa Kyodai nano?, hoka]"Japanese[Nihongo-Gaku]. 21-14. 10-11-20-21 & 40-41 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "'On-bin''Hyojun-go', "Case Study of the History of Japanese Language[Keisu Sutadii Nihongo no Rekishi]""Ouhuusha. 1-173 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "Japanese-Sebuano(Bisayan)-English Lexicon of Basic Words 5000[Nihongo Sebuano-go Eeigo Taisho Kiso Goi Shuu]"Ferris University, "Ferris Studies". No.38. 1-105 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "A Abstract of 'The Overlapping Distribution of Various Terms for Rivercourses in Japanese Language and the Dialectal Borderline of Monsoon Asia as its Background'[(Happyoo Youshi)Nihongo no Kasen Chikei Mei no Jusoo to sono Haikei toshiteno Monsoon Asia Gengo no Hogen Kyokai Sen]"Studies in the Japanese Language[Kokugogaku]. 54-2. 131 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "Interaction of Description, Hypothesis, Proof and Theory[Kijutsu to Kasetsu to Jisshou to Riron tono Sougo Sayou teki Hatten]"The Proceedings of the Society of Japanese Linguistics 2003th Spring Meeting. [Kokugo Gakkai 2003nendo Shunki Taikai Yokoushu]. 29-36 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "The Overlapping Distribution of Various Terms for Rivercourses and its Background Considered from the View Point of the Dialectal Borderline in the 'Kanto Region'[Kanto ni okeru Nihongo Hogen Kyokai Sen karamitano Kasen Chikei Mei no Juusoo to sono Haikei]"Studies in the Japanese Language[Kokugogaku]. 54-1. 101-116 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "A Historical and Geolinguistical Study of Japanese Language, [Nihongo no Rekishi Chiri teki Kenkyu]"1-535 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "Atlas of Japanese Dialects for Study Local Dialects, [Okuni-Kotoba wo shiru Hogen no Chidzu Cho]"Shogakkan. 236-246, 312&358-359 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "Case Studies of the History of Japanese Language[Keisu Sutadii Nihongo no Rekishi]"Ouhuu-sha. 1-173 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] ABE,Seiya: "Japanese-Sebuano(Bisayan)-English Lexicon of Basic Words 5000[Nihongo Sebuano-go Eeigo Taisho Kiso Goi Shuu]"private edition. 1-105 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2002 Final Research Report Summary
  • [Publications] 安部清哉: "日本語の河川地形名の重層とその背景としてのモンスーン・アジア言語の方言境界線"国語学会2002年度秋季大会予稿集. 173-180 (2002)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 安部清哉: "日本語はいったいいつ頃から使われているの?"日本語学. 21-14. 10-11 (2002)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 安部清哉: "日本語と朝鮮語(韓国語・北朝鮮語)は兄弟なの?"日本語学. 21-14. 40-41 (2002)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 安部清哉: "音便"ケーススタディ日本語の歴史. 12-17 (2002)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 安部清哉: "日本語-セブアノ語(ビサヤ語)-英語対照基礎語彙集5000"フェリス女学院大学文学部紀要. 38. 1-105 (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 安部清哉: "<発表要旨>日本語の河川地形名の重層とその背景としてのモンスーン・アジア言語の方言境界線"国語学. 54-2. 131 (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 安部清哉: "記述と仮説と実証と理論との相互作用的発展-主に語彙史研究の視点から"国語学会2003年度春季大会予稿集. (入校中). (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 安部清哉: "関東における日本語方言境界線から見た河川地形名の重層とその背景"国語学. 54-3(校正中). (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 安部清哉: "男鹿方言話者(中・高年層)における秋田方言の使用語彙・理解語彙"東アジアにおける異文化接触と文化・言語・コミュニケーションの受容・変容に関する基礎的研究. 99-194 (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 佐藤亮一: "お国ことばを知る方言の地図帳(共著)"小学館. (2002)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 安部清哉: "東アジアにおける異文化接触と文化・言語・コミュニケーションの受容・変容に関する基礎的研究"私家版. 194 (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 安部 清哉: "東アジア(日本語・韓国語・中国語)の河川地形名の偏在と方言分布・気候との相関"韓国日本学会(KAJA)第63回学術大会Proceedings. 63. 81-84 (2001)

    • Related Report
      2001 Annual Research Report
  • [Publications] 安部 清哉: "書評 迫野虔徳著『文献方言史研究』"国語学. 52-1. 42-48 (2001)

    • Related Report
      2001 Annual Research Report
  • [Publications] 安部 清哉: "東アジア(日本語・韓国語。中国語)の河川地形名の偏在と方言分布-気候との相関 配布地図・補説"玉藻(たまも). 37. 1-11 (2001)

    • Related Report
      2001 Annual Research Report
  • [Publications] 安部 清哉: "日本語訳 韓国方言学会編『国語方言学』第1章"フェリス女子学院大学文学部紀要. 37. 15-68 (2002)

    • Related Report
      2001 Annual Research Report
  • [Publications] 安部 清哉: "方言地理学から見た日本語の成立-第3の言語史モデル理論としての"Stratification Model"-"『方言地理学の課題』(明治書院・単行本). 236-250 (2002)

    • Related Report
      2001 Annual Research Report
  • [Publications] 安部 清哉: "日本語の歴史地理的研究"私家版. 535 (2001)

    • Related Report
      2001 Annual Research Report

URL: 

Published: 2001-04-01   Modified: 2016-04-21  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi