• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

Reception of Quebec literature and Francophone identity

Research Project

Project/Area Number 14510574
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeSingle-year Grants
Section一般
Research Field 仏語・仏文学
Research InstitutionMEIJI UNIVERSITY

Principal Investigator

OBATA Yoshikazu  Meiji Univ., School of political science and economics, Prof., 政治経済学部, 教授 (30191969)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) JIKEMURA Hiroshi  Takushoku Univ., School of political science and economics, Associate Prof., 政経学部, 助教授 (40307153)
Project Period (FY) 2002 – 2003
Project Status Completed (Fiscal Year 2003)
Budget Amount *help
¥1,600,000 (Direct Cost: ¥1,600,000)
Fiscal Year 2003: ¥500,000 (Direct Cost: ¥500,000)
Fiscal Year 2002: ¥1,100,000 (Direct Cost: ¥1,100,000)
KeywordsQuebec literature / Francophone / identity / national literature / reception / ナショナル・アイデンティティ / フランコフォニー / フランコフォン意識 / ケベック小説
Research Abstract

In 1930's, the young Quebec writers began to look for a new identity fit for a new society. They described the sprititual conflict in their psychological novels. However, from the standpoint of reception, their novels were read only by the intellectual. It is in 1960's, the period of "Tranquil revolution" that the reception of Quebec literature advanced. This phenomenon made Quebecois proud of their literature and enforced their nationalism. They recaptured the respect of their own dialect despised as "corrupt French". This kind of consciousness is also seen in Creole literature : only the French of France is not orthodox and right but there are many dialects and varieties.
In fact, in 1970's, Quebec, where plenty of people come from numbers of coutries, Is already revealed not to be suitable for the frame of national literature. Volkswagen Blues is a symbolic novel at the turning point. While nationalism needs a homogeneous sympathy, many of Quebec contemporary writers do not want any more to be based on some regional identity but to accept the diversity. Thus it seems that the expression "Francophone", used since the 1980's, represents "hybride" rather than pureness, "variety" rather than homogeneity.

Report

(3 results)
  • 2003 Annual Research Report   Final Research Report Summary
  • 2002 Annual Research Report
  • Research Products

    (5 results)

All Other

All Publications (5 results)

  • [Publications] 小畑 精和: "ロベール・シャルボノーと1930-40年代のケベック"カナダ研究年報. 24(印刷中). (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] 小畑 精和: "ケベック文学研究"御茶の水書房. 350 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] Yoshikazu OBATA: "Robert Charbonneau and Quebec in the 1930's and 40's"The Annual Review of Canadian Studies. No.24(in press). 10 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] 小畑精和: "国民意識の形成と文学"明治大学人文科学研究所紀要. (予定). (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report
  • [Publications] 小畑精和: "ケベック文学研究"御茶の水書房. 350 (2003)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report

URL: 

Published: 2002-04-01   Modified: 2016-04-21  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi