• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

Development of a WoridWideWeb System to Help Researchers Write Scientific Papers in English

Research Project

Project/Area Number 14580200
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeSingle-year Grants
Section一般
Research Field Science education
Research InstitutionKyoto Prefectural University of Medicine

Principal Investigator

OHTAKE Hiroshi  Kyoto Prefectural University of Medicine, Graduate School of Medical Science, Professor, 医学研究科, 教授 (20149925)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) KAWAMOTO Takeshi  Hiroshima University, Graduate School of Biomedical Sciences, Assistant Professor, 医歯薬学総合研究科, 講師 (50224861)
KANEKO Shuji  Kyoto University, Graduate School of Pharmaceutical Sciences, Associate Professor, 薬学研究科, 助教授 (60177516)
UGAWA Yoshihiro  Miyagi University of Education, Environmental Education Center, Associate Professor, 教育学部, 助教授 (20232803)
TAKEUCHI Hiro-aki  Shizuoka University, Faculty of Science, Associate Professor, 理学部, 助教授 (90216854)
TAKEKOSHI Masataka  Tokai University, Medicine, Assistant Professor, 医学部, 講師 (80221373)
藤田 信之  国立遺伝学研究所, 分子遺伝研究系, 助手 (90173434)
Project Period (FY) 2002 – 2003
Project Status Completed (Fiscal Year 2003)
Budget Amount *help
¥3,200,000 (Direct Cost: ¥3,200,000)
Fiscal Year 2003: ¥1,000,000 (Direct Cost: ¥1,000,000)
Fiscal Year 2002: ¥2,200,000 (Direct Cost: ¥2,200,000)
KeywordsEnglish Corpus / English Research Papers / English Concordance / English Collocation / Life Science / Internet
Research Abstract

The aim of this research project was to develop a novel World_Wide_Web system to assist Japanese researchers in writing English research papers. To accomplish this, we first compiled an English corpus consisting of scientific papers relating mainly to life sciences and principally written by native speakers of English. The corpus now contains more than 30,000,000 running words.
A statistical analysis of the corpus enabled us to obtain information on which particular words or phrases occur frequently and which words commonly collocate with a given word. Japanese scientists have long wanted to have access to this kind of information so as to avoid deviating from the linguistic conventions observed by native speakers in writing English. The system developed in our project provides users with useful information on concordances and collocations for almost each and every word with just a click of a mouse button, as long as the word retrieved is contained in the corpus.
Most Japanese researchers lack native-like intuition in using English, which has resulted in awkward expressions such as 'high possibility' or 'may probably.' However, now that the system is widely available to the public on the Internet, they can refer to it whenever they need to confirm the naturalness of a particular combination of English words instead of simply relying on their own non-native-like intuitions. This should thereby help to lessen the burden on non-native speakers of English (such as Japanese researchers) when writing research papers in English.

Report

(3 results)
  • 2003 Annual Research Report   Final Research Report Summary
  • 2002 Annual Research Report
  • Research Products

    (10 results)

All Other

All Publications (10 results)

  • [Publications] 金子周司, 大武博 他: "英語での研究論文作成を支援する辞書システム"教育システム情報学会第27回全国大会講演論文集. 27. 265-266 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] Shuji Kaneko, Hiroshi Obtake, et al.: "Life Science Dictionary: A Versatile Electronic Database of Medical and Biological Terms"ASLALEX '03 Tokyo Proceedings. 434-439 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] Hiroshi Ohtake, Brian Morren: "Corpus Evidence on Collocational Patterns Found in Scientific Writing"Studia Humana et Naturalia. 37. 41-61 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] Shuji Kaneko, Hiroshi Ohtake, et al.: "Development of an Electronic Dictionary to Help Researchers to Write Papers in English"JSiSe Proceedings. 27. 265-266 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] Shuji Kaneko, Hiroshi Ohtake, et al.: "Life Science Dictionary : A Versatile Electronic Database of Medical and Biological Terms"ASIALEX'03 Tokyo Proceedings. 434-439 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] Hiroshi Ohtake, Brian Morren: "Corpus Evidence on Collocational Patterns Found in Scientific Writing"Studia Humana et Naturalia. 37. 41-61 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
    • Related Report
      2003 Final Research Report Summary
  • [Publications] 金子周司, 大武博 他: "英語での研究論文作成を支援する辞書システム"教育システム情報学会第27回全国大会講演論文集. 27. 265-266 (2002)

    • Related Report
      2003 Annual Research Report
  • [Publications] Shuji Kaneko, Hiroshi Ohtake, et al.: "Life Science Dictionary : A Versatile Electronic Database of Medical and Biological Terms"ASIALEX '03 Tokyo Proceedings. 434-439 (2003)

    • Related Report
      2003 Annual Research Report
  • [Publications] Hiroshi Ohtake, Brian Morren: "Corpus Evidence on Collocational Patterns Found in Scientific Writing"Studia Humana et Naturalia. 37. 41-61 (2003)

    • Related Report
      2003 Annual Research Report
  • [Publications] 金子周司, 大武博 他: "英語での研究論文作成を支援する辞書システム"教育システム情報学会第27回全国大会講演論文集. 27. 265-266 (2002)

    • Related Report
      2002 Annual Research Report

URL: 

Published: 2002-04-01   Modified: 2016-04-21  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi