• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

ネットオークションによる品質管理方式に基づく法律文書翻訳システムの開発と試運用

Research Project

Project/Area Number 16650051
Research Category

Grant-in-Aid for Exploratory Research

Allocation TypeSingle-year Grants
Research Field 情報図書館学・人文社会情報学
Research InstitutionNagoya University

Principal Investigator

BENNETT F.G.Jr (B・F GEORGE Jr)  名古屋大学, 大学院法学研究科, 助教授 (80303577)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) 外山 勝彦  名古屋大学, 大学院情報科学研究科, 助教授 (70217561)
松原 茂樹  名古屋大学, 情報連携基盤センター, 助教授 (20303589)
小川 泰弘  名古屋大学, 大学院情報科学研究科, 助手 (70332707)
松浦 好治  名古屋大学, 大学院法学研究科, 教授 (40104830)
角田 篤泰  名古屋大学, 大学院法学研究科, 助教授 (80292001)
Project Period (FY) 2004 – 2006
Project Status Completed (Fiscal Year 2006)
Budget Amount *help
¥2,900,000 (Direct Cost: ¥2,900,000)
Fiscal Year 2006: ¥700,000 (Direct Cost: ¥700,000)
Fiscal Year 2005: ¥1,000,000 (Direct Cost: ¥1,000,000)
Fiscal Year 2004: ¥1,200,000 (Direct Cost: ¥1,200,000)
Keywords翻訳 / 法令 / ネットオークション / Webアプリケーション / 対訳辞書 / 添削システム / ワークフロー / 世代管理 / 法律対訳辞書 / Zope
Research Abstract

当初の研究計画に従い、収集・解析・評価/改良の順にスパイラルにシステム開発を進めた。特に、2006年度当初に計画として挙げた、翻訳品質のオーソライズの問題とその支援環境整備が課題であった。オークションの落札予算に比例するので、この実験ネットワークだけでは、品質の高いものは得られなかった。特に、最終的な実験の段になって、研究プロジェクトの会計処理の制約から、市場最低レートの支払い額を用意することも、研究としては無理であることが判明した。スパイラル過程での仕様分析を予定していたため、オーソライズ自体の直接サポートのための実験環境も用意できなかった。しかしながら、ソフトウエアルーツとしては、バージョン管理とワークフロー管理に関して初期の要求に適うシステムを実現した。実際には、政府主導で法令翻訳を進めるような人的環境の整備が実際に整いつつあり、本研究プロジェクトのメンバが中心となって支援した翻訳作業のコンテンツとなる辞書が構築され、逐次更新のシステムも提供したため、トップダウンに法令翻訳を行う限りでは、オーソライズの面は現実的に大きな問題とはならない。ただし、現実の翻訳品質は政府主導だからと言って十分高くなるとは限らないため、コストのかけ方によっては、やはり、本システムをさらに組み合わせて利用するという手段も可能である。また、直接の金品による落札でなくても、インセンティブの切替えによって、本システムを多少調整したカスタマイズを行うことで、様々なサイバー空間上の価値や名誉などを与えることも可能である。

Report

(3 results)
  • 2006 Annual Research Report
  • 2005 Annual Research Report
  • 2004 Annual Research Report
  • Research Products

    (17 results)

All 2006 2005 2004

All Journal Article (17 results)

  • [Journal Article] Application of Word Alignment for Supporting Translation of Japanese Statutes into English2006

    • Author(s)
      Katsuhiko Toyama
    • Journal Title

      Legal Knowledge and Information Systems, JURIX 2006 : The 19th Annual Conference

      Pages: 141-150

    • Related Report
      2006 Annual Research Report
  • [Journal Article] 法令英訳支援のための対訳表現自動抽出技術の応用2006

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Journal Title

      平成18年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 2-2

    • Related Report
      2006 Annual Research Report
  • [Journal Article] 法令外国語訳における標準対訳辞書について2006

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Journal Title

      NBL 836

      Pages: 13-15

    • Related Report
      2006 Annual Research Report
  • [Journal Article] 法令改正文の形式化に基づく新法テキストの自動生成2006

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Journal Title

      FIT2006第5回情報科学技術フォーラム講演論文集

      Pages: 181-182

    • Related Report
      2006 Annual Research Report
  • [Journal Article] 法令英訳のための対訳辞書の構築とその利用2006

    • Author(s)
      小川泰弘, 今井一裕, 外山勝彦, 松浦好治
    • Journal Title

      言語処理学会第12回年次大会講演論文集

      Pages: 420-423

    • Related Report
      2005 Annual Research Report
  • [Journal Article] perplexityを用いた類義語獲得の自動評価2006

    • Author(s)
      萩原正人, 小川泰弘, 外山勝彦
    • Journal Title

      言語処理学会第12回年次大会講演論文集

      Pages: 767-770

    • Related Report
      2005 Annual Research Report
  • [Journal Article] 法令英訳のための対訳辞書の作成とその支援2005

    • Author(s)
      外山勝彦, 小川泰弘, 松浦好治
    • Journal Title

      平成17年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 365-365

    • Related Report
      2005 Annual Research Report
  • [Journal Article] Bilingual KWIC : GUI Tool Supporting the Compilation of a Bilingual Dictionary2005

    • Author(s)
      Yasuhiro Ogawa, Katsuhiko Toyama
    • Journal Title

      Proc.6th Symposiumu on Natural Language Processing 2

      Pages: 77-84

    • Related Report
      2005 Annual Research Report
  • [Journal Article] PLSI Utilization for Automatic Thesaurus Construction2005

    • Author(s)
      Masato Hagiwara, Yasuhiro Ogawa, Katsuhiko Toyama
    • Journal Title

      Lecture Notes in Computer Science 3651

      Pages: 334-345

    • Related Report
      2005 Annual Research Report
  • [Journal Article] 改正法律自動生成のための法律改正文の形式化2005

    • Author(s)
      稲垣真太郎, 小川泰弘, 外山勝彦
    • Journal Title

      平成17年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 354-354

    • Related Report
      2005 Annual Research Report
  • [Journal Article] 対訳コーパスを用いた法令文口語化2005

    • Author(s)
      小川泰弘, 國安結, 外山勝彦
    • Journal Title

      平成17年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 355-355

    • Related Report
      2005 Annual Research Report
  • [Journal Article] Legal Document Summarization using Judicial Precedent Corpus2005

    • Author(s)
      Shinji Banno, Shigeki Matsubara, Masatoshi Yoshikawa
    • Journal Title

      Proceedings of 6th Symposium on Natural Language Processing

      Pages: 43-48

    • Related Report
      2005 Annual Research Report
  • [Journal Article] 判例コーパスを用いた判決文の要約手法2005

    • Author(s)
      阪野慎司, 松原茂樹, 吉川正俊
    • Journal Title

      ディジタル図書館 27

      Pages: 3-8

    • Related Report
      2005 Annual Research Report
  • [Journal Article] Bilingual KWIC--対訳抽出の可視化による翻訳支援2005

    • Author(s)
      小川泰弘, 西森寛敏, 外山勝彦
    • Journal Title

      言語処理学会第11回年次大会講演論文集

      Pages: 811-811

    • Related Report
      2004 Annual Research Report
  • [Journal Article] 日本法令翻訳システムの構想2004

    • Author(s)
      外山勝彦, 小川泰弘, 松浦好治
    • Journal Title

      ジュリスト 1281

      Pages: 2-5

    • Related Report
      2004 Annual Research Report
  • [Journal Article] 法情報基盤構築のための情報技術の活用2004

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Journal Title

      CALE NEWS 14

      Pages: 16-16

    • Related Report
      2004 Annual Research Report
  • [Journal Article] Bilingual KWIC--GUIによる対訳表現選択支援2004

    • Author(s)
      小川泰弘, 西森寛敏, 外山勝彦
    • Journal Title

      平成16年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 111-111

    • Related Report
      2004 Annual Research Report

URL: 

Published: 2004-04-01   Modified: 2016-04-21  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi