• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

Immigration, Suburbia, Memory - The Maghrebian literature in French examined through women writers

Research Project

Project/Area Number 17K02597
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeMulti-year Fund
Section一般
Research Field European literature
Research InstitutionShizuoka University of Art and Culture

Principal Investigator

Ishikawa Kiyoko  静岡文化芸術大学, 文化政策学部, 名誉教授 (30329528)

Project Period (FY) 2017-04-01 – 2023-03-31
Project Status Completed (Fiscal Year 2022)
Budget Amount *help
¥4,160,000 (Direct Cost: ¥3,200,000、Indirect Cost: ¥960,000)
Fiscal Year 2019: ¥1,170,000 (Direct Cost: ¥900,000、Indirect Cost: ¥270,000)
Fiscal Year 2018: ¥1,300,000 (Direct Cost: ¥1,000,000、Indirect Cost: ¥300,000)
Fiscal Year 2017: ¥1,690,000 (Direct Cost: ¥1,300,000、Indirect Cost: ¥390,000)
Keywords女性 / 移民 / 記憶 / 郊外 / アシア・ジェバール / レイラ・セバール / ヤミナ・ベンギギ / 翻訳 / マグレブ / フランス / 植民地 / アルジェリア / マグレブ文学 / ブアレーム・サンサール / モハメド・ディブ / モロッコ / ポストコロニアル / ジェンダー / フランス語圏文学 / 移民の音楽 / アルジェリア戦争 / 仏語圏文学
Outline of Final Research Achievements

This research analyzes literary and visual works (mainly novels and films) by women writers from Maghreb (North African countries) under the key terms of "immigration," "suburbia," and "memory," and reveals how they share the issues raised by today's postcolonial studies and feminism. We published articles, oral presentations, translations, and book chapters through the works of Assia Djebar, Leila Sebbar, Yamina Benguigui, and others. Focusing on the aspects of the creation of these female artists using French, their former colonizer's language, we confirmed their activities of "crossing borders" such as the inheritance and breakdown of tradition, the recording of individual and collective history, and the construction of new identities, which are seen in their works.

Academic Significance and Societal Importance of the Research Achievements

近年、日本でも注目されるようになったフランス語圏文学をマグレブ地域に特化して考察を深化させた。フランスの旧植民地だったこの地域を出自にもつ、とりわけ女性作家に注目して、その独自性に焦点を当てた。学術的にはポストコロニアル研究、フェミニズム研究の面から貢献できたと自負する。社会的には、日本には馴染みの薄い北アフリカ地域の文化や文学を紹介できた。翻訳による文学作品の紹介は、文学研究の重要な役割である。

Report

(7 results)
  • 2022 Annual Research Report   Final Research Report ( PDF )
  • 2021 Research-status Report
  • 2020 Research-status Report
  • 2019 Research-status Report
  • 2018 Research-status Report
  • 2017 Research-status Report
  • Research Products

    (25 results)

All 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 Other

All Int'l Joint Research (3 results) Journal Article (8 results) (of which Open Access: 3 results,  Peer Reviewed: 2 results) Presentation (10 results) (of which Int'l Joint Research: 2 results,  Invited: 4 results) Book (4 results)

  • [Int'l Joint Research] An Nasr アルジェリア地方紙(アルジェリア)

    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Int'l Joint Research] アシア・ジェバール研究会(フランス)

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Int'l Joint Research] 出版社 Editions SEDIA(アルジェリア)

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] アルジェリアに由来する女性作家ーアシア・ジェバールを中心に:報告要旨2021

    • Author(s)
      石川清子
    • Journal Title

      女性情報ファイル

      Volume: 133 Pages: 6-7

    • Related Report
      2021 Research-status Report
  • [Journal Article] 書評 ブアレム・サンサール『ドイツ人の村 シラー兄弟の日記』(青柳悦子訳、水声社、2020年)2020

    • Author(s)
      石川清子
    • Journal Title

      日本ヴァレリー研究会ブログ

      Volume: -

    • Related Report
      2020 Research-status Report
    • Open Access
  • [Journal Article] 北アフリカフランス語小説を訳しながら-「翻訳」をめぐる二つのこと-2019

    • Author(s)
      石川清子
    • Journal Title

      文化と芸術(文化・芸術研究センターニュースレター)

      Volume: 30 Pages: 5-5

    • Related Report
      2019 Research-status Report
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] マグレブ文学翻訳叢書《エル・アトラス》2019

    • Author(s)
      石川清子
    • Journal Title

      地中海学会月報

      Volume: 423 Pages: 7-7

    • Related Report
      2019 Research-status Report
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] ラジオを聴くフランスのマグレブの母たち(とその娘たち) ――ヤミナ・ベンギギの作品から――2019

    • Author(s)
      石川清子
    • Journal Title

      「ワタン(祖国)とは何か 中東現代文学における Watan/Homeland 表象

      Volume: 1 Pages: 176-193

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] フランスのマグレブ系移民 〈憎しみ〉や〈服従〉から遠く離れて--はざま、亀裂としての〈郊外〉を読む2018

    • Author(s)
      石川清子
    • Journal Title

      中東現代文学リブレット「現代世界-欧州・中東-を《文学》から考える

      Volume: 2 Pages: 64-81

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] L'exil et l'ecriture: Fatima ou les Algeriennes au square de Leila Sebbar/アルジェリアから遠く離れて:レイラ・セバール『ファティマ、辻公園のアルジェリア女たち』2018

    • Author(s)
      石川清子
    • Journal Title

      静岡文化芸術大学紀要

      Volume: 18 Pages: 1-8

    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Open Access
  • [Journal Article] フランスで「移民」が/について書くということ--マグレブ移民をめぐる文学2017

    • Author(s)
      石川清子
    • Journal Title

      立命館言語文化研究

      Volume: 29 Pages: 15-29

    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Open Access
  • [Presentation] コメント:マルコ・ソッティーレ「第四共和政期の仏領アルジェリアにおける初等教育の『女性化』IBAZIZEN寄贈蔵書と女性教員の養成に着目して」2022

    • Author(s)
      石川清子(コメント発表)
    • Organizer
      日仏女性研究学会、表象研究会第3回定例研究会(オンライン)
    • Related Report
      2022 Annual Research Report
  • [Presentation] アルジェリアに由来する女性作家――アシア・ジェバールを中心に2021

    • Author(s)
      石川清子
    • Organizer
      日仏女性研究学会(表象の会研究会)
    • Related Report
      2021 Research-status Report
    • Invited
  • [Presentation] これまで読んできたディブ作品2020

    • Author(s)
      石川清子
    • Organizer
      マグレブ文学研究会
    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Presentation] L’intraduisible dans l’oeuvre d’Assia Djebar2020

    • Author(s)
      Kiyoko Ishikawa
    • Organizer
      Le Cercle des amis de Assia Djebar
    • Related Report
      2019 Research-status Report
    • Invited
  • [Presentation] ワークショップ:わたしのなかのアルジェリア―多声と多形の作品創造2019

    • Author(s)
      石川清子、青柳悦子、鵜戸聡
    • Organizer
      日本フランス語フランス文学会
    • Related Report
      2019 Research-status Report
  • [Presentation] ヤミナ・ベンギギ『移民の記憶』にみる息子と父の物語2019

    • Author(s)
      石川清子
    • Organizer
      中東現代文学研究会
    • Related Report
      2019 Research-status Report
  • [Presentation] Voix croisees et ecriture traversiere dans l’oeuvre de Leila Sebbar2019

    • Author(s)
      石川清子
    • Organizer
      国際シンポジウム:フランス語によるアラブ=ベルベル文学における多声/多言語性(ポリフォニー)
    • Related Report
      2018 Research-status Report
    • Int'l Joint Research / Invited
  • [Presentation] アルジェリア系フランス人映画監督ヤミナ・ベンギギ作品における移民女性2018

    • Author(s)
      石川清子
    • Organizer
      日本比較文学会第44回中部大会 シンポジウム「女性とメディア」
    • Related Report
      2018 Research-status Report
    • Invited
  • [Presentation] ダリダ、ラジオ、そしてフランスのマグレブの母たち(と娘たち)―ヤミナ・ベンギギの作品から2018

    • Author(s)
      石川清子
    • Organizer
      現代中東文学研究会「ワタンII総括シンポジウム」
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Presentation] L'exil et l'ecriture: Fatima ou les Algeriennes au square de Leila Sebbar2017

    • Author(s)
      Kiyoko Ishikawa
    • Organizer
      CIEF 第31回世界大会
    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Int'l Joint Research
  • [Book] マグレブ/フランス 周縁からの文学――植民地・女性・移民2023

    • Author(s)
      石川清子
    • Total Pages
      414
    • Publisher
      水声社
    • ISBN
      9784801007055
    • Related Report
      2022 Annual Research Report
  • [Book] 中東現代文学選2021(うちA.ジェバール『渇き』抄訳)2022

    • Author(s)
      中東現代文学会
    • Total Pages
      392
    • Publisher
      プロジェクト・ワタン事務局
    • ISBN
      9784908679100
    • Related Report
      2021 Research-status Report
  • [Book] 移民の記憶2019

    • Author(s)
      ヤミナ・ベンギギ(翻訳)
    • Total Pages
      277
    • Publisher
      水声社
    • ISBN
      4801002447
    • Related Report
      2019 Research-status Report
  • [Book] Traduire Assia Djebar2018

    • Author(s)
      石川清子(Amel Chaouati 編)
    • Total Pages
      288
    • Publisher
      Editions SEDIA
    • ISBN
      9789931639176
    • Related Report
      2018 Research-status Report

URL: 

Published: 2017-04-28   Modified: 2024-01-30  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi