Project/Area Number |
17K02826
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Research Field |
English linguistics
|
Research Institution | Chukyo University |
Principal Investigator |
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
奉 鉉京 立命館大学, 国際関係学部, 教授 (50434593)
|
Project Period (FY) |
2017-04-01 – 2024-03-31
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2023)
|
Budget Amount *help |
¥3,640,000 (Direct Cost: ¥2,800,000、Indirect Cost: ¥840,000)
Fiscal Year 2020: ¥650,000 (Direct Cost: ¥500,000、Indirect Cost: ¥150,000)
Fiscal Year 2019: ¥650,000 (Direct Cost: ¥500,000、Indirect Cost: ¥150,000)
Fiscal Year 2018: ¥650,000 (Direct Cost: ¥500,000、Indirect Cost: ¥150,000)
Fiscal Year 2017: ¥1,690,000 (Direct Cost: ¥1,300,000、Indirect Cost: ¥390,000)
|
Keywords | 談話辞 / 文副詞 / 前置詞句 / 移動構文 / 第二言語習得 / 英語学習 / 連結副詞 / 小辞類 / 文・連結副詞類 / 英語教育 / 文副詞類 / 連結副詞類 / コーパス / 日本人学習者 / 談話 / 日本人英語学習者 / 文/認識副詞類 / 用法の拡張 / 強調副詞 / 言語習得 / 英語文副詞類 / 英語連結副詞類 / 英語学 |
Outline of Final Research Achievements |
Focusing on adverbs such as 'really' and 'actually', which have a wide variety of uses including sentential adverbs, linking adverbs, and discourse verbs, we analyzed and discussed the acquisition and learning status of Japanese learners of English(JLE), using a corpus of English utterances of JLE in interview-style tests. The results suggest that as English proficiency increases (TOEIC score of 750/TOEFL score of 580 or higher), Japanese learners are able to use a wide variety of 'really' and 'actually' as frequently and effectively as native English speakers. We also analyzed the use of 'indeed' in the novels of Kazuo Ishiguro, a Japanese-British novelist. It was suggested that there is a specific use of "indeed" in the novels, which shows a politeness effect.
|
Academic Significance and Societal Importance of the Research Achievements |
really, actually, in fact, indeedなどの副詞類は、強意副詞・文副詞・談話辞など多様な用法を有し、多くの用法が重複しているため、その使い分けは複雑で難しい。一方で、それらは逆接など談話の構成や展開の仕方を示す、聞き手に共感を訴えるポライトネス機能を有するなど様々な談話機能を有するため、パラグラフ・ライティングにおける論理展開や対面会話における円滑なコミュニケーションの鍵となる。それらの用法の習得状況を分析・考察することは意義がある。
|