• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

Study on teaching material development for community interpreters working in the area of child-rearing support

Research Project

Project/Area Number 17K02966
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeMulti-year Fund
Section一般
Research Field Foreign language education
Research InstitutionTokyo University of Foreign Studies

Principal Investigator

NAITO MINORU  東京外国語大学, 大学院総合国際学研究院, 准教授 (90507211)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) 金田 拓  帝京科学大学, 教育人間科学部, 講師 (10759905)
Project Period (FY) 2017-04-01 – 2020-03-31
Project Status Completed (Fiscal Year 2019)
Budget Amount *help
¥4,420,000 (Direct Cost: ¥3,400,000、Indirect Cost: ¥1,020,000)
Fiscal Year 2019: ¥1,430,000 (Direct Cost: ¥1,100,000、Indirect Cost: ¥330,000)
Fiscal Year 2018: ¥1,560,000 (Direct Cost: ¥1,200,000、Indirect Cost: ¥360,000)
Fiscal Year 2017: ¥1,430,000 (Direct Cost: ¥1,100,000、Indirect Cost: ¥330,000)
Keywordsコミュニティ通訳 / 教材開発 / 子育て支援 / ロールプレイ / 外国人 / 在留外国人 / 相談通訳 / 通訳教育 / 母子支援
Outline of Final Research Achievements

In this research, we conducted a study on teaching material development for community interpreters working in the area of child-rearing support. In community interpreting, language support, especially for parents who have preschoolers, is essential, however, teaching materials necessary for training interpreters are not sufficiently prepared.
Therefore, in this research, we conducted a survey with the cooperation of local governments nationwide, and based on the results obtained, identified the items that the teaching materials should cover and then made a prototype. The materials were role-played by three people, including administrative experts, foreign-national citizens, as well as community interpreters, and were created in a total of five languages, including English, Chinese, Vietnamese, Filipino, and Nepalese, which are in high demand in the field. As the theme, consultation cases regarding pregnancy/childbirth, parenting, and education were chosen.

Academic Significance and Societal Importance of the Research Achievements

実際のニーズ調査を基にして作成された本試作教材の活用を通し、全国各地の地方自治体や国際交流協会等において、子育て支援現場に携わるコミュニティ通訳者への教育的な還元が可能となる。本試作教材を用いた研修などを開催するなどして、地域社会におけるコミュニティ通訳者の養成が進むことで、実際に日々子育てする中で多様な問題を抱えている外国人保護者がホスト社会側の専門家とよりスムーズなコミュニケーションを図ることができ、多文化社会の課題解決の一助となる。在留外国人の増加が進むなか、コミュニティ通訳の現場で需要の高い計5言語により作成した本試作教材が日本社会への貢献につながることが期待される。

Report

(4 results)
  • 2019 Annual Research Report   Final Research Report ( PDF )
  • 2018 Research-status Report
  • 2017 Research-status Report
  • Research Products

    (10 results)

All 2019 2018

All Journal Article (3 results) (of which Peer Reviewed: 3 results,  Open Access: 3 results) Presentation (6 results) (of which Int'l Joint Research: 3 results,  Invited: 3 results) Book (1 results)

  • [Journal Article] A study on community interpreter training2018

    • Author(s)
      内藤稔
    • Journal Title

      東京外国語大学論集

      Volume: 96 Pages: 205-222

    • DOI

      10.15026/92407

    • NAID

      120006528473

    • ISSN
      04934342
    • URL

      https://tufs.repo.nii.ac.jp/records/6668

    • Year and Date
      2018-07-31
    • Related Report
      2018 Research-status Report
    • Peer Reviewed / Open Access
  • [Journal Article] Chikako TSURUTA, Minoru NAITO2018

    • Author(s)
      Effective Use of Practicums in Interpreter Education
    • Journal Title

      Interpretation and Translation 20

      Volume: 2 Issue: 2 Pages: 223-249

    • DOI

      10.20305/it201802223249

    • Related Report
      2018 Research-status Report
    • Peer Reviewed / Open Access
  • [Journal Article] 外国人住民の子育て支援通訳における相談頻度調査2018

    • Author(s)
      金田拓
    • Journal Title

      帝京科学大学教職センター研究紀要

      Volume: 印刷中

    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Peer Reviewed / Open Access
  • [Presentation] コミュニティ通訳の育成における課題と展望2019

    • Author(s)
      内藤稔
    • Organizer
      警察庁全国語学・通訳担当責任者会議
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
    • Invited
  • [Presentation] Strengthening social collaborations for meeting demands in interpreter training2019

    • Author(s)
      Minoru Naito
    • Organizer
      Critical Link International
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
    • Int'l Joint Research
  • [Presentation] 捜査・司法通訳の現場から, 事件現場の多言語多文化化―捜査・司法通訳を考える―2019

    • Author(s)
      内藤稔
    • Organizer
      東京外国語大学多言語多文化共生センターシンポジウム
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Presentation] Back to Basics: Interpreting, Interpreting Market in Japan2018

    • Author(s)
      Chikako TSURUTA, Minoru NAITO
    • Organizer
      Korean Society of Interpretation and Translation Studies
    • Related Report
      2018 Research-status Report
    • Int'l Joint Research / Invited
  • [Presentation] 社会連携の枠組みを通した司法通訳人材育成の取り組み2018

    • Author(s)
      内藤稔
    • Organizer
      法と言語学会
    • Related Report
      2018 Research-status Report
    • Invited
  • [Presentation] Incorporating Practicums into Interpreter Education2018

    • Author(s)
      Chikako TSURUTA, Minoru NAITO
    • Organizer
      Sixth Asian Interpreting Symposium
    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Int'l Joint Research
  • [Book] 法と実務 Vol.142018

    • Author(s)
      日弁連法務研究財団 編 関聡介、阿部裕、指宿昭一、杉澤経子、内藤稔、広津佳子著
    • Total Pages
      312
    • Publisher
      商事法務
    • ISBN
      9784785726348
    • Related Report
      2018 Research-status Report

URL: 

Published: 2017-04-28   Modified: 2021-02-19  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi