• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

Research on high-quality service for translation based on the professional knowledge

Research Project

Project/Area Number 17K02987
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeMulti-year Fund
Section一般
Research Field Foreign language education
Research InstitutionMeiji University

Principal Investigator

Saraki Masashi  明治大学, 研究・知財戦略機構(駿河台), 研究推進員 (20770960)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) 河原 俊昭  岐阜女子大学, 公私立大学の部局等, 教授 (20204753)
阪井 和男  明治大学, 法学部, 専任教授 (50225752)
原田 康也  早稲田大学, 法学学術院, 教授 (80189711)
森下 美和  神戸学院大学, グローバル・コミュニケーション学部, 准教授 (90512286)
Project Period (FY) 2017-04-01 – 2020-03-31
Project Status Completed (Fiscal Year 2019)
Budget Amount *help
¥3,900,000 (Direct Cost: ¥3,000,000、Indirect Cost: ¥900,000)
Fiscal Year 2019: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2018: ¥1,560,000 (Direct Cost: ¥1,200,000、Indirect Cost: ¥360,000)
Fiscal Year 2017: ¥1,430,000 (Direct Cost: ¥1,100,000、Indirect Cost: ¥330,000)
Keywords和文型の論理構造 / 連体節の連用節への換言 / 関係詞節と条件節との互換性 / 翻訳文法 / 品詞変数化パターン / 連体節の連用節への変換 / 二重主格構文の換言 / 品詞変数化処理 / 原文の5W情報配列 / 主部名詞句の後置修飾節から条件節への換言 / With形容詞句の分詞構文への換言 / シテ形接続の用言句と英語フレーズ / 対訳注釈データ作成 / 品詞変数化処理による文型パターン対 / 文型の換言と英訳法 / フレーズパターン対 / 事柄の認知機序と情報配列の優先順位 / 翻訳知識を導出するための対訳への<註釈付与> / 日英翻訳 / 日本語の換言 / 翻訳手法の開発 / 高品質な言語サービス / 日本語の換言を介した翻訳方法 / 連体節の連用節への言い換え / 高度翻訳知識の集成
Outline of Final Research Achievements

The result of our research has shown that nonrestrictive relative clauses may be semantically equal to adverbial cause clauses, while restrictive relative clauses with general antecedents denote the conditional relationship to matrix clause. According to A Comprehensive Grammar of the English Language, nonrestrictive relative clauses may also imply oth-er adverbial functions, such as cause. By contrast, restrictive relative clauses with general antecedents express condi-tional relationship. The interchangeability between the relative and the adverbial has a logical relevance, which sug-gests paraphrasing “Renyou” from “Rentai”. Additionally our research has shown that a set of semantic patterns "X ha Y ga Z" is established based on the logical triad (X: General, Y: specific, Z: individual)] and the patterns are translated to English logical patterns such as has-a, is-a, class-instance.

Academic Significance and Societal Importance of the Research Achievements

従来、翻訳者の技量のうちに秘匿されていた高度な翻訳方式について、換言の根拠を明示して適切な日本語の換言論理を明らかにして、換言に対応する英文型の選択による英
訳方式を定式化することができた。意味世界理解に基づく自然言語処理の一斑を明らかに出来た。例えば5Wの情報の順序配列は、1)事柄のとらえ方、2)情報優先順位、3)叙述という機序があり、翻訳では、配列に関わりなく概要が伝わればよいといった実際的要請では、配列がかわっても問題がないが、事実の伝え方、すなわち、どの情報が重要でどこに力点が置かれているのかという観点からは、原文の配列順を尊重する翻訳手法をとるという知見を、本研究者らは明らかにした。

Report

(4 results)
  • 2019 Annual Research Report   Final Research Report ( PDF )
  • 2018 Research-status Report
  • 2017 Research-status Report
  • Research Products

    (38 results)

All 2020 2019 2018 2017

All Journal Article (19 results) (of which Peer Reviewed: 3 results,  Open Access: 7 results) Presentation (17 results) Book (2 results)

  • [Journal Article] 連体節の従属節A類・B類・C類への換言―連体/連用の互換性―2020

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Journal Title

      電子情報通信学会技法

      Volume: TL2019-55

    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Journal Article] 芸術の中心点パトスと言語表現2019

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Journal Title

      日本認知科学会第36回大会発表論文集

      Volume: 36 Pages: 452-454

    • Related Report
      2019 Annual Research Report
    • Peer Reviewed / Open Access
  • [Journal Article] Hot Sandと岩うつ波2019

    • Author(s)
      原田康也・平松裕子・森下美和・佐良木昌
    • Journal Title

      電子情報通信学会技法

      Volume: TL2019-54 Pages: 67-72

    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Journal Article] 高度翻訳知識構築のためのデータベース編纂2019

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Journal Title

      科研シンポジウム予稿集

      Volume: 1 Pages: 7-19

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] 高度翻訳知識構築のための言語データベース―対訳パターン記述による翻訳知識の導出―2019

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Journal Title

      電子情報通信学会技術研究報告

      Volume: 118(516) Pages: 59-63

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] 従属接続詞による英語因由表現の諸相2019

    • Author(s)
      佐良木昌 宮澤織江
    • Journal Title

      電子情報通信学会技術研究報告

      Volume: 118(516) Pages: 65-70

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] 認知機序と5W 表現順序との言語間相違2019

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Journal Title

      電子情報通信学会総合大会予稿集

      Volume: ?

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] 個別言語間の翻訳ギャップは如何に克服されるべきか2018

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Journal Title

      認知科学会大会予稿集

      Volume: 35 Pages: 300-302

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] 詩(韻文)の形式美と機械翻訳の可能性2018

    • Author(s)
      河原俊昭
    • Journal Title

      科研シンポジウム予稿集

      Volume: 1 Pages: 65-70

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] 外国人集住都市の言語問題2018

    • Author(s)
      河原俊昭
    • Journal Title

      日本語学

      Volume: ol.37-9 Pages: 56-65

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] 多重知能理論とその大学教育への応用 ―アクティブ・ラーニング設計原理としての多重知能理論の可能性―2018

    • Author(s)
      阪井和男
    • Journal Title

      電子情報通信学会IEICE Fundamentals Review

      Volume: Vol. 11, No. 4 Pages: 288-287

    • NAID

      130006602757

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] 日本人英語学習者は未知の英語の食感形容詞を理解できるか?2018

    • Author(s)
      森下美和・原田康也
    • Journal Title

      日本認知科学会予稿集

      Volume: 35 Pages: 274-278

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] SF における語と指示対象の関係:意味の理論と翻訳可能性2018

    • Author(s)
      原田康也
    • Journal Title

      科研シンポジウム予稿集

      Volume: 1 Pages: 27-35

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] 日英翻訳のための和文型の換言方式 その一 語の換言方法2018

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Journal Title

      電子情報通信学会技術研究報告

      Volume: 117-519 Pages: 19-24

    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Open Access
  • [Journal Article] 詩の技法とその翻訳 英語教育の観点から2018

    • Author(s)
      河原俊昭
    • Journal Title

      電子情報通信学会技術研究報告

      Volume: 117-519 Pages: 31-38

    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Open Access
  • [Journal Article] 拡大連語Lexical Bundlesのパターンと機能 : 構文的機能を持つ拡大連語の事例を中心に2017

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Journal Title

      電子情報通信学会技術研究報告

      Volume: 117-218 Pages: 7-12

    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Open Access
  • [Journal Article] 日本人英語学習者の構文産出傾向2017

    • Author(s)
      森下美和・原田康也
    • Journal Title

      日本認知科学会第34回大会発表論文集

      Volume: 34 Pages: 1057-1060

    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Peer Reviewed / Open Access
  • [Journal Article] 多様な英語力の測定2017

    • Author(s)
      原田康也・森下美和・鈴木正紀
    • Journal Title

      日本認知科学会第34回大会発表論文集

      Volume: 34 Pages: 1124-1131

    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Peer Reviewed / Open Access
  • [Journal Article] 後知恵バイアスが隠蔽する創造性 ~企業イノベーションにおける2つの創発メカニズムの解明:戦略行動による組織文化の創発と場による戦略行動の創発~2017

    • Author(s)
      阪井和男・高野陽太郎
    • Journal Title

      『横幹』 NPO特定非営利活動法人 横断型基幹科学技術研究団体連合

      Volume: 11-1 Pages: 32-51

    • NAID

      130006900025

    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Open Access
  • [Presentation] 連体節の従属節A類・B類・C類への換言―連体/連用の互換性―2020

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Organizer
      電子情報通信学会
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Presentation] 芸術の中心点パトスと言語表現2019

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Organizer
      日本認知科学会
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Presentation] Hot Sandと岩うつ波2019

    • Author(s)
      原田康也・平松裕子・森下美和・佐良木昌
    • Organizer
      電子情報通信学会
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Presentation] 言語データベース―対訳パターン記述による翻訳知識の導出―2019

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Organizer
      電子情報通信学会 思考と言語研究会
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Presentation] 従属接続詞による英語因由表現の諸相2019

    • Author(s)
      佐良木昌 宮澤織江
    • Organizer
      電子情報通信学会 思考と言語研究会
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Presentation] 認知機序と5W 表現順序との言語間相違2019

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Organizer
      電子情報通信学会2019総合大会
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Presentation] Driving Student Success: Engagement and Outcomes for the Digital Age2019

    • Author(s)
      阪井和男
    • Organizer
      Cisco Systems Inc.,Digital Summits at Cisco Live 2019
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Presentation] 個別言語間の翻訳ギャップは如何に克服されるべきか2018

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Organizer
      認知科学会第35回大会
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Presentation] お雇い外国人と日本の教育2018

    • Author(s)
      河原俊昭
    • Organizer
      戸田市民大学
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Presentation] A Quest for roles of English Textbooks at the Primary Level: Enhancement of Multilingual Awarenessv2018

    • Author(s)
      河原俊昭
    • Organizer
      International Conference on Applied Linguistics & Language Teaching (2018 ALLT)
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Presentation] 食感のオノマトペ・ワークショップ:食文化の固有性・共通性から考える翻訳可能性2018

    • Author(s)
      原田康也・森下美和・平松裕子・福留奈美・佐良木昌
    • Organizer
      日本認知科学会第35回大会
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Presentation] 連用節への換言を介した連体節英訳手法の開発2017

    • Author(s)
      佐良木昌・森下美和・原田康也
    • Organizer
      通訳翻訳理論学会第18回年次大会
    • Related Report
      2017 Research-status Report
  • [Presentation] 拡大連語Lexical Bundlesのパターンと機能 : 構文的機能を持つ拡大連語の事例を中心に2017

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Organizer
      電子情報通信学会「思考と言語」研究会2017年度第3回
    • Related Report
      2017 Research-status Report
  • [Presentation] 日英翻訳のための和文型の換言方式 その一 語の換言方法2017

    • Author(s)
      佐良木昌
    • Organizer
      電子情報通信学会「思考と言語」研究会2017年度第5回
    • Related Report
      2017 Research-status Report
  • [Presentation] 日本人英語学習者の構文産出傾向2017

    • Author(s)
      森下美和・原田康也
    • Organizer
      日本認知科学会第34回大会発表論文集
    • Related Report
      2017 Research-status Report
  • [Presentation] 多様な英語力の測定2017

    • Author(s)
      原田康也・森下美和・鈴木正紀
    • Organizer
      日本認知科学会第34回大会発表論文集
    • Related Report
      2017 Research-status Report
  • [Presentation] 詩の技法とその翻訳 英語教育の観点から2017

    • Author(s)
      河原俊昭
    • Organizer
      電子情報通信学会「思考と言語」研究会2017年度第5回
    • Related Report
      2017 Research-status Report
  • [Book] 言語過程説の探求第三巻 自然言語処理への展開2017

    • Author(s)
      佐良木昌・宮崎正弘・白井諭・衛藤純司
    • Total Pages
      389
    • Publisher
      明石書店
    • ISBN
      9784750345642
    • Related Report
      2017 Research-status Report
  • [Book] 英語教育徹底リフレッシュ: グローバル化と21世紀型の教育2017

    • Author(s)
      河原俊昭・今尾康裕・岡田悠佑・小口一郎・早瀬尚子
    • Total Pages
      313
    • Publisher
      開拓社
    • ISBN
      9784758922449
    • Related Report
      2017 Research-status Report

URL: 

Published: 2017-04-28   Modified: 2021-02-19  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi