• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

A transdisciplinary, integral and theory-oriented study for the preservation, innovation and presentation of 'Japansese language and culture'

Research Project

Project/Area Number 17K18610
Research Category

Grant-in-Aid for Challenging Research (Exploratory)

Allocation TypeMulti-year Fund
Research Field Education and related fields
Research InstitutionUniversity of Tsukuba

Principal Investigator

TSUSHIRO Hirofumi  筑波大学, 人文社会系, 教授 (30212054)

Project Period (FY) 2017-06-30 – 2020-03-31
Project Status Completed (Fiscal Year 2019)
Budget Amount *help
¥6,110,000 (Direct Cost: ¥4,700,000、Indirect Cost: ¥1,410,000)
Fiscal Year 2019: ¥2,340,000 (Direct Cost: ¥1,800,000、Indirect Cost: ¥540,000)
Fiscal Year 2018: ¥1,690,000 (Direct Cost: ¥1,300,000、Indirect Cost: ¥390,000)
Fiscal Year 2017: ¥2,080,000 (Direct Cost: ¥1,600,000、Indirect Cost: ¥480,000)
Keywords頂点文化 / 日本文化 / 日本語 / 自動翻訳 / 機械翻訳 / 和歌 / 多言語世界 / 同時通訳 / 日本語表記 / 深層文化 / 翻訳 / 通訳 / 文化発信 / 言語政策 / 和英混交文
Outline of Final Research Achievements

In this research, I set up some transdisciplinary themes for the preservation, innovation and presentation of Japanese Language and Japanese Culture, then exercised plural operations simultaneously.
One is preliminary work for translation and presentation of Japanese Language, that is, to elaborate accuracy of Machine Translation / Automatic Translation by coexistence of original word, its translation with Chinese letters and its Japanese Kana translation.
The other is challenging work to speculate on Japanese Peak Cultures such as Noh-drama, Sadoh-tea-ceremony, Bushidoh-worrier’s way, Shintoh-religion and Waka-poetry, then enhance their charms. Additionally, concerning the Waka-poetry which is the Peak of Peak Cultures, I published two books with commentaries by the pen name of HIMORI Ringo. This is a proposal of artistic performance in Humanities.

Academic Significance and Societal Importance of the Research Achievements

本研究の学術的意義は、1つには、日本語が学術語としての存続の瀬戸際にある状況において、機械翻訳=自動翻訳によるキーワードの翻訳の精度を高めることで、学術日本語として確保することを、目指したところにある。一人の力では困難であったが、大掛かりな体制で、継続課題とすべきことは、提案できた。もう1つは、価値ある日本文化をより価値あるものとして提案する枠組みとして、頂点文化という考えを作ったことである。
社会的意義は、この延長線上にある。日本語が機械翻訳を活用して、学術語として確保され、日常語としても確保されることは、言葉の壁に悩まされ続けた近代日本、日本語母語話者の重荷を、軽減することになる。

Report

(4 results)
  • 2019 Annual Research Report   Final Research Report ( PDF )
  • 2018 Research-status Report
  • 2017 Research-status Report
  • Research Products

    (17 results)

All 2020 2019 2018 2017 Other

All Int'l Joint Research (1 results) Journal Article (3 results) (of which Peer Reviewed: 1 results,  Open Access: 2 results) Presentation (5 results) (of which Int'l Joint Research: 3 results) Book (3 results) Remarks (4 results) Funded Workshop (1 results)

  • [Int'l Joint Research] バルセロナ自治大学(スペイン)

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Journal Article] 日本の頂点文化 : ミニマリズムの達成2020

    • Author(s)
      津城寛文
    • Journal Title

      国際日本研究紀要

      Volume: 12 Pages: 91-104

    • NAID

      120006797142

    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Journal Article] 来るべき多言語世界における日本語の翻訳発信のために2019

    • Author(s)
      津城寛文
    • Journal Title

      国際日本研究紀要

      Volume: 11号 Pages: 211-217

    • Related Report
      2018 Research-status Report
    • Peer Reviewed / Open Access
  • [Journal Article] アトモスケープ論・序説2018

    • Author(s)
      津城寛文
    • Journal Title

      身心変容技法研究

      Volume: 7 Pages: 123-129

    • NAID

      120007128189

    • Related Report
      2017 Research-status Report
    • Open Access
  • [Presentation] 頂点文化をめぐる諸問題2019

    • Author(s)
      津城寛文
    • Organizer
      日本語・日本文化の保存・刷新・発信をめぐる諸問題・2019、セミナー&シンポジウム
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
    • Int'l Joint Research
  • [Presentation] 日本の頂点文化――シンポジウム全体への序論2019

    • Author(s)
      津城寛文
    • Organizer
      日本語・日本文化の保存・刷新・発信をめぐる諸問題・2019、セミナー&シンポジウム
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
    • Int'l Joint Research
  • [Presentation] 和歌――二つのポリティックスと二つのメディテーション2019

    • Author(s)
      津城寛文
    • Organizer
      日本語・日本文化の保存・刷新・発信をめぐる諸問題・2019、セミナー&シンポジウム
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
    • Int'l Joint Research
  • [Presentation] 日本語表記・自動翻訳・同時通訳会議2018

    • Author(s)
      津城寛文
    • Organizer
      シンポジウム「日本語文書の翻訳・発信」
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Presentation] From <Deep Culture> to <Peak Culture>: Cultural Achievements through Innate Course2018

    • Author(s)
      Hirofumi TSUSHIRO
    • Organizer
      TSUKUBA DAY in Pula Univesity
    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Book] くりぷとむねじあ和歌集――言霊の森2019

    • Author(s)
      日守麟伍
    • Total Pages
      118
    • Publisher
      インプレスR&D PODサービス
    • ISBN
      9784802096706
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Book] 古語短歌――日本の頂点文化2019

    • Author(s)
      日守麟伍
    • Total Pages
      264
    • Publisher
      インプレスR&D PODサービス
    • ISBN
      9784802096652
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Book] 媒介物の宗教史2019

    • Author(s)
      津曲 真一、細田 あや子
    • Total Pages
      376
    • Publisher
      リトン
    • ISBN
      9784863760738
    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Remarks] 日本発信プロジェクト PIP-Japan-Project

    • URL

      http://pip-japan-project.jp/

    • Related Report
      2019 Annual Research Report
  • [Remarks] 日本発信プロジェクト

    • URL

      http://pip-japan-project.jp/

    • Related Report
      2018 Research-status Report
  • [Remarks] (1)日本発信プロジェクト PIP-Japan-Project

    • URL

      http://pip-japan-project.jp/

    • Related Report
      2017 Research-status Report
  • [Remarks] (2)業績 Research and Publications

    • URL

      http://pip-japan-project.jp/publication/

    • Related Report
      2017 Research-status Report
  • [Funded Workshop] Seminari Permanent d'Investigacio i Doctorat2017

    • Related Report
      2017 Research-status Report

URL: 

Published: 2017-07-21   Modified: 2021-02-19  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi