• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

Research on a multilingual communication support environment that can appropriately convey the intentions of speakers

Research Project

Project/Area Number 18K18096
Research Category

Grant-in-Aid for Early-Career Scientists

Allocation TypeMulti-year Fund
Review Section Basic Section 61020:Human interface and interaction-related
Research InstitutionOsaka Institute of Technology

Principal Investigator

Fukushima Taku  大阪工業大学, 情報科学部, 講師 (40714829)

Project Period (FY) 2018-04-01 – 2022-03-31
Project Status Completed (Fiscal Year 2021)
Budget Amount *help
¥4,160,000 (Direct Cost: ¥3,200,000、Indirect Cost: ¥960,000)
Fiscal Year 2020: ¥1,430,000 (Direct Cost: ¥1,100,000、Indirect Cost: ¥330,000)
Fiscal Year 2019: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Fiscal Year 2018: ¥1,690,000 (Direct Cost: ¥1,300,000、Indirect Cost: ¥390,000)
Keywords多言語間対話支援 / 用例対訳 / 多言語間コミュニケーション支援 / 多言語用例対訳 / 医療分野 / 医療支援
Outline of Final Research Achievements

Machine translation technology has been developed, but complete machine translations are difficult to obtain at present. A parallel text that combines example sentences and their accurate translation is used in a multilingual communication support. In this study, we constructed a multilingual communication support environment that utilizes parallel texts and media-complex dialogue styles. The media-complex dialogue dialogue style includes non-textual information such as images and scales. In the experiments, we show that the proposed environment can accurately support in multilingual communication compared to conventional methods.

Academic Significance and Societal Importance of the Research Achievements

メディア複合型対話様式を用いた多言語対話シート作成システムの実験より,従来は機械翻訳を利用せざるを得なかった質問への回答内容をより正確かつ短時間で質問者に伝達可能となる可能性を示した.また,穴あき用例を用いた多言語用例対訳作成手法の実験より,多言語話者の負担が少ない用例対訳作成が可能となること示した.本成果により,より正確な多言語間対話支援につながると考えられる.
ワードクラウドを活用した和菓子の味覚可視化手法の実験より,和菓子を食べる前後に存在していた味や食感の齟齬を減らすことができる可能性を示した.本成果により,より適切な文化の違いの伝達支援につながると考えられる.

Report

(5 results)
  • 2021 Annual Research Report   Final Research Report ( PDF )
  • 2020 Research-status Report
  • 2019 Research-status Report
  • 2018 Research-status Report
  • Research Products

    (5 results)

All 2022 2020 2019

All Journal Article (1 results) (of which Peer Reviewed: 1 results) Presentation (4 results)

  • [Journal Article] 穴あき用例と単言語話者作成の正確な用例とを活用した多言語用例対訳作成手法2019

    • Author(s)
      福島拓, 吉野孝
    • Journal Title

      情報処理学会論文誌

      Volume: 60 Pages: 166-173

    • NAID

      170000150037

    • Related Report
      2018 Research-status Report
    • Peer Reviewed
  • [Presentation] ワードクラウドを用いた和菓子の味覚可視化手法の評価2022

    • Author(s)
      井上文乃,福島拓
    • Organizer
      情報処理学会第84回全国大会
    • Related Report
      2021 Annual Research Report
  • [Presentation] 話者の意図を適切に伝達可能とした多言語医療対話シート作成システム2020

    • Author(s)
      福島拓,重野亜久里
    • Organizer
      第40回医療情報学連合大会・ 第21回日本医療情報学会学術大会
    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Presentation] 話者の意図伝達を目的とした多言語間対話支援環境の検討2020

    • Author(s)
      福島拓
    • Organizer
      情報処理学会研究報告,グループウェアとネットワークサービス研究会
    • Related Report
      2019 Research-status Report
  • [Presentation] 回答候補推薦機能を有した多言語対話シート作成システムの開発2019

    • Author(s)
      下田桂輔, 福島拓, 重野亜久里
    • Organizer
      情報処理学会,グループウェアとネットワークサービス研究会
    • Related Report
      2018 Research-status Report

URL: 

Published: 2018-04-23   Modified: 2023-01-30  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi