命題態度動詞の「補部」の形式意味論研究:時制・相・法の観点から
Project/Area Number |
19K00617
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Review Section |
Basic Section 02060:Linguistics-related
|
Research Institution | Kwansei Gakuin University |
Principal Investigator |
楠本 紀代美 関西学院大学, 文学部, 教授 (50326641)
|
Project Period (FY) |
2019-04-01 – 2024-03-31
|
Project Status |
Granted (Fiscal Year 2022)
|
Budget Amount *help |
¥3,250,000 (Direct Cost: ¥2,500,000、Indirect Cost: ¥750,000)
Fiscal Year 2021: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2020: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Fiscal Year 2019: ¥1,300,000 (Direct Cost: ¥1,000,000、Indirect Cost: ¥300,000)
|
Keywords | 形式意味論 / 時制 / 命題態度動詞 / 補文標識 / 捕文標識 |
Outline of Research at the Start |
「思う」などの命題態度動詞の目的語節(日本語の「と」節や英語のthat節)は、同じ目的語として扱われながら、名詞句とは異なる文法的・意味的振る舞いをすることが知られている。例えば、これらの目的語節には、関係詞節や副詞節にはない時制・相・法の制限があり、制限がない場合にも意味解釈の違いが見られる。本研究では日本語やスペイン語のように「~かと思う」のようにthat-節のなかにwh-節が埋め込まれた形式が可能な言語、日本語やトルコ語のように「と」「の(を)」など複数の目的節の形を持つ言語などを研究対象に含め、多角的な比較言語学的視野から、命題態度動詞とその目的節の意味的・統語的特徴を明らかにする。
|
Outline of Annual Research Achievements |
命題態度動詞の「補部」節(いわゆる英語のthat-節に相当する節)は、一般的に当該動詞の直接目的語となる動詞補部として扱われる。しかし、その統語的意味的立ち位置は、同じく直接目的語となる名詞句と比べて不明瞭である点が多い。さらに、命題態度動詞の補部には、関係詞節や副詞節にはない時制・相・法の制限があり、制限がない場合にも意味解釈の違いが見られることもよく知られている。本研究は、埋め込み節の時制・相・法の振る舞いを中心に、命題態度動詞とその補部節の意味的・統語的特徴を明らかにすることを目的とする。その際に、英語や日本語に加えて、命題態度動詞の捕文の振る舞いにおいて日本語と共通点のあるスペイン語やトルコ語を研究対象に含め、比較言語学的観点から研究を進める。今年度は、2022年5月に日本英語学会国際春季フォーラムで発表した"Relativetense or tenseless: the case of Japanese present tense"を論文にまとめ、他の研究者からフィードバックをもらい、修正を進めた(現時点では未発表)。また実施計画で述べた最終段階の「(C) 比較言語研究:Anand & Hacquard (2014)では、英語の補文をとる動詞を心理態度動詞と発話動詞に分類すると、事実動詞は前者にのみ含まれ後者には含まれないという傾向が示され、これは偶然ではなく動詞と補部の意味から自然言語全体に予想される結果であるとされている。この仮説を英語以外の言語についても検証する」について調査を開始した。
|
Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
文献調査に基づき、必要なデータ収集を概ね終えている。概要で述べたAnand & Hacquard (2014)の事実動詞と心理態度動詞/発話動詞の関係について、日本語の検証を進めている。
|
Strategy for Future Research Activity |
Anand & Hacquard (2014)の事実動詞と心理態度動詞/発話動詞の関係について、英語と日本語以外の言語も対象に調査・検証を行う。対面での研究会が再開されているので、発表の機会を得て、フィードバックをもらう予定である。
|
Report
(4 results)
Research Products
(3 results)