Project/Area Number |
19K00794
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Review Section |
Basic Section 02100:Foreign language education-related
|
Research Institution | Yamaguchi Prefectural University |
Principal Investigator |
HYUNJUNG LIM 山口県立大学, 国際文化学部, 教授 (30412290)
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
淺尾 仁彦 国立研究開発法人情報通信研究機構, ユニバーサルコミュニケーション研究所データ駆動知能システム研究センター, 主任研究員 (10755119)
李 在鎬 早稲田大学, 国際学術院(日本語教育研究科), 教授 (20450695)
斉藤 信浩 九州大学, 留学生センター, 准教授 (20600125)
須賀井 義教 近畿大学, 総合社会学部, 准教授 (60454641)
|
Project Period (FY) |
2019-04-01 – 2023-03-31
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2022)
|
Budget Amount *help |
¥4,290,000 (Direct Cost: ¥3,300,000、Indirect Cost: ¥990,000)
Fiscal Year 2021: ¥1,430,000 (Direct Cost: ¥1,100,000、Indirect Cost: ¥330,000)
Fiscal Year 2020: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Fiscal Year 2019: ¥1,820,000 (Direct Cost: ¥1,400,000、Indirect Cost: ¥420,000)
|
Keywords | 韓国語リーダビリティ / 読解学習支援システム / kReadability / 内容言語統合型学習(CLIL) / CLIL / 「kReadability」 |
Outline of Research at the Start |
本研究は、韓国語学習者が自分の語学レベルに応じて適切な学習用教材をアダプティブに利用できる韓国語読解教育のための学習支援システムの開発を行い、近年社会的ニーズが高まっているCLIL(内容言語統合型学習)を柱とする韓国語教育を飛躍的に進展させることを目指す。そのために、1) 韓国語に特化したリーダビリティ測定尺度の仕組みを考案し、2) 新聞、雑誌、webサイトなどの生教材の文章レベルを自動評価する韓国語文章難易度判定システムを開発する。そして3) web上の電子辞書や語彙学習システムに連動し、韓国語学習者の読解学習に特化した「アダプティブラーニング学習支援システム」を構築し、公開する。
|
Outline of Final Research Achievements |
The purpose of this study is to develop an automatic text-difficulty rating system for Korean reading comprehension and to implement it as an application that allows Korean language learners to adaptively use appropriate learning materials according to their language level, with the aim of implementing and expanding Korean language education based on the CLIL (Content and Language Integrated Learning) approach. Specifically, we: 1) devised a Korean-specific readability measurement system and 2) developed kReadability, a Korean text-difficulty evaluation system that automatically evaluates the text level of raw materials such as newspapers, magazines, and websites. While verifying the accuracy of the system, we also examined the possibility of using kReadability in Korean reading-comprehension development learning through classroom practice.
|
Academic Significance and Societal Importance of the Research Achievements |
本研究は、①韓国語に特化したリーダビリティ測定尺度の仕組みの考案と実用化は初めての試みである。②韓国語文章難易度判定システム(kReadability)を経由して学習者に提供する生教材を選別するため、韓国語教育の活動をデザインする際に、生教材選定において教師・学習者双方の支援に直結するものとして、内容重視言語教育(CLIL)への社会的ニーズに対応できる。③韓国語教育の共有資源化のためのweb基盤支援システムとして無償公開しており、韓国語教育の教室活動だけではなく、学習者が手持ちのテキストを用いて自学自習を行う際にもレベルの適切さを確かめ、未習得の語彙に対してシームレスに学習することができる。
|