• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

Modern Japanese literature and East Asia

Research Project

Project/Area Number 20K00523
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeMulti-year Fund
Section一般
Review Section Basic Section 02050:Literature in general-related
Research InstitutionKumamoto University

Principal Investigator

西槇 偉  熊本大学, 大学院人文社会科学研究部(文), 教授 (50305512)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) 劉 静華  熊本大学, 大学院人文社会科学研究部(文), 教授 (50404322)
坂元 昌樹  熊本大学, 大学院人文社会科学研究部(文), 教授 (70346972)
屋敷 信晴  熊本大学, 大学院人文社会科学研究部(文), 准教授 (40404321)
Project Period (FY) 2020-04-01 – 2025-03-31
Project Status Granted (Fiscal Year 2023)
Budget Amount *help
¥4,160,000 (Direct Cost: ¥3,200,000、Indirect Cost: ¥960,000)
Fiscal Year 2023: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Fiscal Year 2022: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Fiscal Year 2021: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Fiscal Year 2020: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Keywords夏目漱石 / 小泉八雲 / 東アジア / 翻訳 / 犬童球渓 / 豊子愷 / 受容 / 翻案 / 包天笑 / 日本近代文学 / 草枕 / 村上春樹 / 比較文学 / 植民地 / 近代化 / 翻訳受容
Outline of Research at the Start

本研究は、日本近代文学と東アジアとの関わりを、「植民地」「近代化」「翻訳受容」の三つの視座より検討し、日本近代文学の新たな読解を引き出すとともに、東アジア近代の文学と文化をも逆照射しようとするものである。
まず、本研究では夏目漱石を中心に据え、日本近代文学と植民地の問題を問う。次に、「近代化」をめぐる東アジア地域の相互刺激と差異を、文学作品などを通して解明していく。第三に、東アジアにおける日本近代文学の翻訳受容に焦点を当てる。とりわけ、漱石作品の読まれ方について検討し、地域間の文学・文化状況の類似性と差異を浮き彫りにする。

Outline of Annual Research Achievements

(1)研究フォーラム「漱石とハーン―翻訳の視点から」日本比較文学会春季九州大会シンポジウム、比較文学会九州支部・熊本大学文学部附属漱石・八雲教育研究センター共催、 2023年7月1日(土)於熊本大学黒髪キャンパス/①坂元昌樹「翻訳者としての夏目漱石―『文学論』『文学評論』を中心に」、②藤原まみ「漱石のフランス文学―ハーンの英語翻訳に触れながら」、③松枝佳奈「漱石のロシア文学受容再考の試み―漱石文庫を中心に」、④西槇偉「『吾輩は猫である』の中国語訳について」
(2)業績リスト ①西槇「中国文人画的近代化:豊子愷作品中伝統題材的応用」『漫画研究』創刊号、陶冶主編、北京漫画学会、2023年、116-132頁/②同「歌でつながる心と世界―人吉で李叔同の「送別」を歌う」『TONGXUE』67、2024年3月、同学社、2-3頁/③同「書評:黒柳徹子著『続 窓際のトットちゃん』」『熊本日日新聞』2024年1月28日朝刊/④同「李叔同の≪送別≫について」犬童球渓没後80年記念レクチャーコンサート・プログラム「犬童球渓の音楽アーカイブズの構築」研究グループ編集・発行、2023年12月9日/⑤坂元昌樹「翻訳文化の諸相―夏目漱石『文学論』を中心に」『近代アジアの文学と翻訳 西洋受容・植民地・日本』アジア遊学286号、勉誠出版、2023年、79-84頁/⑥屋敷信晴「夏目漱石「古別離」と『文選』」『中国中世文学研究』76号、同学会、223-243頁
(3)学会発表等 ①西槇「『夢十夜』を読む――中国語訳の視点から」NPO法人くまもと漱石文化振興会/熊本大学文学部附属漱石・八雲教育研究センター共催、2024年3月30日(土)、於熊本大学黒髪キャンパス・くすの木会館レセプションルーム/②同「李叔同の≪送別≫について」犬童球渓没後80年記念レクチャーコンサート、2023年12月9日、於人吉カルチャーパレス

Current Status of Research Progress
Current Status of Research Progress

2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.

Reason

本研究では、20年度にシンポジウム「夏目漱石と東アジア」を開催し、21年度には共編著『アイラヴ漱石先生』を編集・公刊し、22年度は「日本と中国における『クオーレ』の翻訳受容」をテーマに研究発表を行ない、23年度には共編著『近代アジアの文学と翻訳 西洋受容・植民地・日本』(アジア遊学286号、勉誠出版、2023.7)を刊行することができた。
23年度に刊行した同論集においては、東アジア諸地域のみでなく、東南アジア(ベトナム・インドネシア・タイ)に関する論稿も収録することができた。同書は学会誌で書評されることが決まっており、近年盛んに行なわれている翻訳研究に寄与するものと期待される。

Strategy for Future Research Activity

本年度の目標として、これまでに進展のあった領域についてはさらなる展開を試み、同時に新たな方向をも模索したいと考えている。
かなり成果を挙げられたのは、夏目漱石に関する研究である。引き続き多方面にわたり、深化を図りたい。(1)夏目漱石の作品の中国における翻訳受容について、これまでの研究発表を通して手ごたえを感じており、『吾輩は猫である』『二百十日』『夢十夜』などの中国語訳をめぐって、論稿をまとめたい。(2)2019年に共編著『夏目漱石の見た中国 『満韓ところどころ』を読む』(集広舎)を公刊したが、夏目漱石と満洲・朝鮮との関わりについて、研究分担者と共同でさらなる掘り下げを行ないたい。

Report

(4 results)
  • 2023 Research-status Report
  • 2022 Research-status Report
  • 2021 Research-status Report
  • 2020 Research-status Report
  • Research Products

    (24 results)

All 2024 2023 2022 2021 2020 Other

All Int'l Joint Research (4 results) Journal Article (10 results) Presentation (6 results) Book (3 results) Funded Workshop (1 results)

  • [Int'l Joint Research] 慶煕大学(韓国)

    • Related Report
      2022 Research-status Report
  • [Int'l Joint Research] 安徽大学(中国)

    • Related Report
      2022 Research-status Report
  • [Int'l Joint Research] ソウル大学(韓国)

    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Int'l Joint Research] 瀋陽工業大学(中国)

    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Journal Article] 「中国文人画的近代化:豊子愷作品中伝統題材的応用」2023

    • Author(s)
      西槇偉
    • Journal Title

      漫画研究

      Volume: 1 Pages: 116-132

    • Related Report
      2023 Research-status Report
  • [Journal Article] 「夏目漱石「古別離」と『文選』」2023

    • Author(s)
      屋敷信晴
    • Journal Title

      『中国中世文学研究』

      Volume: 76号 Pages: 223-243

    • Related Report
      2023 Research-status Report
  • [Journal Article] 日中にかける俳句の縁―葛祖蘭と『椿子物語』2023

    • Author(s)
      西槇偉
    • Journal Title

      TONGXUE

      Volume: 65 Pages: 6-7

    • Related Report
      2022 Research-status Report
  • [Journal Article] 唐代『文選』受容の一側面 ―『文選』と唐代小説の創作をめぐって―2022

    • Author(s)
      屋敷信晴
    • Journal Title

      『中國學研究論集』

      Volume: 40 Pages: 1-13

    • Related Report
      2022 Research-status Report
  • [Journal Article] 「『草枕』の中国語翻訳史」2022

    • Author(s)
      西槇偉
    • Journal Title

      『人文科学論叢』

      Volume: 3 Pages: 170-185

    • Related Report
      2021 Research-status Report
  • [Journal Article] 「『太平広記』訳注 ―巻四百二十三「龍」六―」2022

    • Author(s)
      屋敷信晴
    • Journal Title

      『国語国文学研究』

      Volume: 53 Pages: 27-50

    • Related Report
      2021 Research-status Report
  • [Journal Article] Kyushu Spirit as Invented Tradition: On “ With Kyushu Students”2021

    • Author(s)
      Masaki SAKAMOTO
    • Journal Title

      Soseki and Hearn Studies

      Volume: 2 Pages: 63-67

    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Journal Article] 『太平広記』訳注 ―巻四百二十二「龍」五下―2021

    • Author(s)
      屋敷信晴
    • Journal Title

      『国語国文学研究』

      Volume: 52 Pages: 9-22

    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Journal Article] Echoing Texts: On Feng Zikai and Natsume Soseki and Lafcadio Hearn from a comparative view2021

    • Author(s)
      Isamu NISHIMAKI
    • Journal Title

      Soseki and Hearn Studies

      Volume: 2 Pages: 57-62

    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Journal Article] 「日本近代文学と他者の表象―村上春樹と夏目漱石」2020

    • Author(s)
      坂元昌樹
    • Journal Title

      新薩摩学

      Volume: 15 Pages: 116-132

    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Presentation] 「『夢十夜』を読む――中国語訳の視点から」2024

    • Author(s)
      西槇偉
    • Organizer
      熊本大学黒髪キャンパス講座(NPO法人くまもと漱石文化振興会/熊本大学文学部附属漱石・八雲教育研究センター共催)
    • Related Report
      2023 Research-status Report
  • [Presentation] 「『吾輩は猫である』の中国語訳について」2023

    • Author(s)
      西槇偉
    • Organizer
      2023年度日本比較文学会春季九州大会
    • Related Report
      2023 Research-status Report
  • [Presentation] 「翻訳者としての夏目漱石――『文学論』『文学評論』を中心に」2023

    • Author(s)
      坂元昌樹
    • Organizer
      2023年度日本比較文学会春季九州大会
    • Related Report
      2023 Research-status Report
  • [Presentation] 日本と中国における『クオーレ』の翻訳受容―杉谷代水の翻案『学童日誌』 と包天笑の再翻案『馨児就学記』を中心に2022

    • Author(s)
      西槇偉
    • Organizer
      日本比較文学会第84回全国大会
    • Related Report
      2022 Research-status Report
  • [Presentation] 「蘇山人の俳句を読む」2021

    • Author(s)
      西槇偉
    • Organizer
      オンライン国際シンポジウム第1回「中国語圏における俳句の受容をめぐって」
    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Presentation] 「『草枕』の中国語翻訳史」2020

    • Author(s)
      西槇偉
    • Organizer
      シンポジウム「夏目漱石と東アジア――翻訳・受容をめぐって」
    • Related Report
      2020 Research-status Report
  • [Book] 近代アジアの文学と翻訳2023

    • Author(s)
      波潟剛・西槇偉・林信蔵・藤原まみほか
    • Total Pages
      257
    • Publisher
      勉誠出版
    • ISBN
      9784585325321
    • Related Report
      2023 Research-status Report
  • [Book] 一筆啓上 漱石先生2022

    • Author(s)
      西槇偉
    • Total Pages
      188
    • Publisher
      弦書房
    • ISBN
      9784863292567
    • Related Report
      2022 Research-status Report
  • [Book] 『アイラヴ漱石先生―漱石探求ガイドブック』2022

    • Author(s)
      熊本大学文学部附属漱石・八雲教育研究センター・NPO法人くまもと漱石文化振興会編
    • Total Pages
      192
    • Publisher
      集広舎
    • ISBN
      9784867350300
    • Related Report
      2021 Research-status Report
  • [Funded Workshop] シンポジウム「夏目漱石と東アジア――翻訳・受容をめぐって」2020

    • Related Report
      2020 Research-status Report

URL: 

Published: 2020-04-28   Modified: 2024-12-25  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi