中国語教育のためのレアリア・文化語彙理解の基礎的研究
Project/Area Number |
20K00873
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Review Section |
Basic Section 02100:Foreign language education-related
|
Research Institution | Ritsumeikan University |
Principal Investigator |
中西 千香 立命館大学, 法学部, 教授 (50548592)
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
干野 真一 新潟大学, 人文社会科学系, 准教授 (00515463)
明木 茂夫 中京大学, 国際学部, 教授 (10243867)
塩山 正純 愛知大学, 国際コミュニケーション学部, 教授 (10329592)
石崎 博志 関西大学, 文学部, 教授 (30301394)
|
Project Period (FY) |
2020-04-01 – 2024-03-31
|
Project Status |
Granted (Fiscal Year 2022)
|
Budget Amount *help |
¥4,290,000 (Direct Cost: ¥3,300,000、Indirect Cost: ¥990,000)
Fiscal Year 2023: ¥260,000 (Direct Cost: ¥200,000、Indirect Cost: ¥60,000)
Fiscal Year 2022: ¥260,000 (Direct Cost: ¥200,000、Indirect Cost: ¥60,000)
Fiscal Year 2021: ¥1,690,000 (Direct Cost: ¥1,300,000、Indirect Cost: ¥390,000)
Fiscal Year 2020: ¥2,080,000 (Direct Cost: ¥1,600,000、Indirect Cost: ¥480,000)
|
Keywords | レアリア(真実語料) / 口語 / 書面語 / 文化語彙 / 翻訳 / 言語景観 / レアリア |
Outline of Research at the Start |
研究の概要は簡単にまとめると次の二つに分類できる。①各種レアリアについて、さらに追及する。②現代中国語における文化語彙について収集、整理および分析をする。①については、これまでの研究成果をふまえて、さらに深い分析、異なる視点からアプローチを行っていく。②の中国語の文化語彙については、それぞれの文化語彙の背景をみたり、これら語彙の使い方、出現頻度など、その語彙の周辺的な情報を調査、分析をする。 これらの作業により、中国語教育従事者、学習者に有益な成果を提供すべく、中国語教育における新たなレアリアや文化語彙の展望を示したい。
|
Outline of Annual Research Achievements |
研究の概要は簡単にまとめると次の二つに分類できる。 ①各種レアリアについて、さらに追及する。②現代中国語における文化語彙について、収集、整理および分析をする。①については、これまでの研究成果をふまえて、さらに深い分析、異なる視点からアプローチを行っていく。②の中国語の文化語彙については、先行研究を踏まえて、文化語彙としての是非、文化語彙の背景、これら語彙の使い方、出現頻度など、その語彙の周辺的な情報を調査、分析をする。そして、これらの作業により、中国語教育従事者、学習者に有益な成果を提供すべく、中国語教育における新たなレアリアや文化語彙の展望を示すことである。 2022年度については、コロナ禍ではあるが、個々の研究としても、全体の研究としても、できる限りのことを行い、前進させた。①については、レアリアの中からそれぞれテーマを探し、調査、分析を行った。また、教育に昇華する場合にどういったことに意識をして、行っていくべきかの提言を行った。 ②については現在も調査を継続中である。具体的には、メールなどで個々の進捗状況を確認しながら、グループでの発表(中国語教育学会研究会)や個人の研究発表(日本中国語学会、言語教育エキスポ)を行った。また、レアリアを採取できる環境へフィールドワークに行くこともできた。コロナ禍がまだ残っている中でのフィールドワークはまた、有意義なものであった。今しか見られないものを見てきたと思う。
|
Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
コロナ禍であったが、日本国内でできることについては取り組んだ。現場に行ってのフィールドワークも一部かなった(台湾エリア、繁体字エリア)。 書籍などの資料やインターネットで得られる情報や現地に住む人に写真の提供をしていただいたりして、それぞれの担当に関して、資料収集、分析、議論を経て、それぞれ論文にまとめたり、学会や研究会で発表ができた。 コロナ禍という不便が多い中、できる限りのことはやれたと思う。
|
Strategy for Future Research Activity |
現地へ赴いてのフィールドワークなどは次年度はまだ難しいかもしれないが、可能性をさぐりつつ、引き続き、日本国内から集められる資料は集め、データを作成、分析を行い、それぞれの分担の調査を進めていきたい。なお、次年度が最終年度であるので、できる限り、これまでのアウトプットや次の研究のステップに進められる研究作業を行っていきたい。
|
Report
(3 results)
Research Products
(25 results)