Project/Area Number |
20K13154
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Review Section |
Basic Section 02100:Foreign language education-related
|
Research Institution | Ritsumeikan Asia Pacific University |
Principal Investigator |
SEVIGNY Paul 立命館アジア太平洋大学, 言語教育センター, 教授 (00611443)
|
Project Period (FY) |
2020-04-01 – 2024-03-31
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2023)
|
Budget Amount *help |
¥4,160,000 (Direct Cost: ¥3,200,000、Indirect Cost: ¥960,000)
Fiscal Year 2022: ¥1,300,000 (Direct Cost: ¥1,000,000、Indirect Cost: ¥300,000)
Fiscal Year 2021: ¥1,300,000 (Direct Cost: ¥1,000,000、Indirect Cost: ¥300,000)
Fiscal Year 2020: ¥1,560,000 (Direct Cost: ¥1,200,000、Indirect Cost: ¥360,000)
|
Keywords | Extensive Reading / Literature Circles / Bilingual Graded Readers / L2 Discussion / Critical Literacy / Creative Writing / Text Simplification / Short Story Writing / Grade Readers / Biliteracy / Multilingual Education / Citizen Science / Community Literacy / Linguistics / Literature / EFL / L2 discussion / bilingual graded reader / Critical literacy / Creative writing / Story editing / Translation / Text simplification / Short story / Literature Circle (LC) / short story writing / bilingual book club / L2 reading groups / peer leadership |
Outline of Research at the Start |
This research examines the training of bilingual student leaders, Community Literacy Activists, in creating simplified, bilingual storybooks and leading Literature Circle discussions with English as a Foreign Language and Japanese as a Second Language learners at Ritsumeikan Asia Pacific University.
|
Outline of Final Research Achievements |
This research created a bilingual anthology (English-Japanese) for studying graded reader development in language learning (Young Adult Multicultural Stories (YAMS). Three stories started as multicultural stage performances created at Ritsumeikan APU. During the pandemic, three stories were written from scratch. Multilingual student authors and translators (Community Literacy Activists (CLAs)) worked on writing, translating, and grading each of the stories to three levels in English and Japanese. Analysis of CLA focus groups has identified key learning outcomes for CLAs, and processes for developing bilingual, illustrated graded readers with human intelligence and labor.
|
Academic Significance and Societal Importance of the Research Achievements |
The YAMS anthology supports research on bilingual, multicultural discussions and creating graded readers. The anthology establishes affordances for arranging bilingual exchange classes between homogeneous and mixed-level groups and introduces Community Literacy Activism (related to Citizen Science).
|