Basic study of the Korean Sanskrit Characters Culture
Project/Area Number |
21520778
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Single-year Grants |
Section | 一般 |
Research Field |
Archaeology
|
Research Institution | Ritsumeikan University |
Principal Investigator |
KO Jungyong 立命館大学, 文学部, 教授 (40330005)
|
Project Period (FY) |
2009 – 2011
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2011)
|
Budget Amount *help |
¥4,290,000 (Direct Cost: ¥3,300,000、Indirect Cost: ¥990,000)
Fiscal Year 2011: ¥1,170,000 (Direct Cost: ¥900,000、Indirect Cost: ¥270,000)
Fiscal Year 2010: ¥1,300,000 (Direct Cost: ¥1,000,000、Indirect Cost: ¥300,000)
Fiscal Year 2009: ¥1,820,000 (Direct Cost: ¥1,400,000、Indirect Cost: ¥420,000)
|
Keywords | 梵字 / 梵鐘 / 考古学 / 韓国史 / 仏教学 / 美術史 |
Research Abstract |
This study is a result of study of the Korean artifacts on which Sanskrit characters are inscribed or casted. In Korea, Sanskrit characters had been developed in a unique way unlike those of China or Japan. Thus the study of Korean Sanskrit characters had been in disruption for a long time, and we find it difficult even to read many of them by the knowledge about Japanese Sanskrit characters. So I am intended to clarify the change of the Korean Sanskrit characters culture in this study through collecting the Korean artifacts on which Sanskrit characters are inscribed or casted. As a result of study, I was able to clarify a outline of the Korean Sanskrit characters culture by examining what kind of artifacts-mainly Buddhist temple bells-Sanskrit characters words "mantra" or "biijaakSara" had been inscribed or casted, and examining how the character style had been changed in every era in Korea.
|
Report
(4 results)
Research Products
(8 results)