• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

The role of Japanese translations as a lingua franca in Asia using the example of the fairy tales by the Brothers Grimm

Research Project

Project/Area Number 21K00465
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeMulti-year Fund
Section一般
Review Section Basic Section 02050:Literature in general-related
Research InstitutionWaseda University

Principal Investigator

Nishiguchi Hiroko  早稲田大学, 理工学術院, 教授 (00459249)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) 石井 道子  早稲田大学, 理工学術院, 教授 (20222953)
Project Period (FY) 2021-04-01 – 2024-03-31
Project Status Completed (Fiscal Year 2023)
Budget Amount *help
¥3,640,000 (Direct Cost: ¥2,800,000、Indirect Cost: ¥840,000)
Fiscal Year 2023: ¥1,170,000 (Direct Cost: ¥900,000、Indirect Cost: ¥270,000)
Fiscal Year 2022: ¥1,170,000 (Direct Cost: ¥900,000、Indirect Cost: ¥270,000)
Fiscal Year 2021: ¥1,300,000 (Direct Cost: ¥1,000,000、Indirect Cost: ¥300,000)
Keywordsメルヒェン / 翻訳 / グローバル / アジア / グリム童話 / 受容 / 翻訳文学
Outline of Research at the Start

受容研究は、翻訳された言語毎に個別に行われる向きがあるため、それらを有機的につなぐことを目的としている。本研究で対象とするグリム童話の場合、各国の初期の受容においては、ドイツ語の原典ではなく英語訳が翻訳の底本として使われることも多く、英語圏での受容にも目を向ける必要がある。アジアでは、たとえば韓国語への初期の翻訳には、日本語訳が底本とされたことが明らかになっており、日本での受容研究を踏まえる必要がある。言語毎に行われてきた研究をつなぐだけでなく、アジアにおける邦訳の果たした役割に関しては、今後の研究の発展に寄与できるよう、オンラインで公開されているグリム童話の邦訳資料のデータベース化を行う。

Outline of Final Research Achievements

Some translated literary works are retranslations. It is therefore important to consider not only the text in the target language, but also the source text. The most common source text in the world is certainly English. In the early stages, however, Japanese translations often served as source texts in Korea and Taiwan. In order to contribute to international research, we collected the data of old Japanese translations of Grimm's fairy tales, which are now digitalized and uploaded to the Internet due to expired copyright.
This research led to the discovery of some early translations of fairy tales by the Brothers Grimm, Andersen and Perrault in a Japanese children's magazine without attribution.

Academic Significance and Societal Importance of the Research Achievements

韓国におけるグリム童話の受容研究は盛んであり専門誌Fabulaでも2021年に特集が組まれた程である。本研究で多数の論文を調査したが、たとえば2018年に韓国で発表されたものは、重訳の底本となった邦訳グリム童話テクストを参照していないために、部分的に問題があった。本研究の一環でドイツ語に翻訳した厳論文は、2022年の刊行であったため間に合わなかったが、今後はそうした誤謬の回避に貢献するであろう。本研究で収集したデータは、韓国と台湾のみならず、世界のグリム童話の受容研究に寄与するもので、今後一般の読者にも利用可能な形に整えていく予定である。

Report

(4 results)
  • 2023 Annual Research Report   Final Research Report ( PDF )
  • 2022 Research-status Report
  • 2021 Research-status Report
  • Research Products

    (16 results)

All 2024 2023 2022 2021 Other

All Int'l Joint Research (3 results) Journal Article (4 results) (of which Peer Reviewed: 1 results,  Open Access: 1 results) Presentation (8 results) (of which Int'l Joint Research: 7 results,  Invited: 1 results) Book (1 results)

  • [Int'l Joint Research] カッセル大学/ランダウ大学(ドイツ)

    • Related Report
      2023 Annual Research Report
  • [Int'l Joint Research] チューリヒ大学(スイス)

    • Related Report
      2023 Annual Research Report
  • [Int'l Joint Research] ソウル女子大学/慶北大学校(韓国)

    • Related Report
      2023 Annual Research Report
  • [Journal Article] 石橋思案とグリム童話 ―― 明治期グリム童話の翻訳から2024

    • Author(s)
      西口拓子
    • Journal Title

      人文社会科学研究

      Volume: 64 Pages: 1-43

    • Related Report
      2023 Annual Research Report
  • [Journal Article] 翻訳文学の挿絵の系譜2023

    • Author(s)
      西口拓子
    • Journal Title

      Practicing Japan. 35 Years of Japanese Studies in Poznan and Krakow

      Volume: 1 Pages: 269-286

    • Related Report
      2023 Annual Research Report
    • Peer Reviewed / Open Access
  • [Journal Article] 下中彌三郎と『児童新聞』とグリム童話 ――新たに見つかった明治期のグリム・アンデルセン・ ペローの童話の邦訳をめぐって2023

    • Author(s)
      西口拓子
    • Journal Title

      人文社会科学研究

      Volume: 63 Pages: 67-119

    • Related Report
      2022 Research-status Report
  • [Journal Article] Japanische Illustrationen zu den Kinder- und Hausmaerchen um 19002022

    • Author(s)
      西口拓子
    • Journal Title

      Maerchenforum

      Volume: Herbst Pages: 21-23

    • Related Report
      2022 Research-status Report
  • [Presentation] 反ユダヤ的傾向のある童話の日本での受容2024

    • Author(s)
      西口拓子
    • Organizer
      International Symposium on Japanese Studies Urban Culture and Nature in Japan
    • Related Report
      2023 Annual Research Report
    • Int'l Joint Research
  • [Presentation] 翻訳におけるテクスト変容の諸相 ―― 西洋児童文学を例に2023

    • Author(s)
      西口拓子
    • Organizer
      Japan: Pre-Modern, Modern, Contemporary September 1-3, 2023 Bucharest University of Economic Studies, Center for Japanese Studies,
    • Related Report
      2023 Annual Research Report
    • Int'l Joint Research
  • [Presentation] Widerstand einer Prinzessin: Der Fall "Froschkoenig“2023

    • Author(s)
      西口拓子
    • Organizer
      German Studies Association of Australia Conference: Widerstand/Resistance
    • Related Report
      2023 Annual Research Report
    • Int'l Joint Research
  • [Presentation] 挿絵から読み解くグリム童話2023

    • Author(s)
      西口拓子
    • Organizer
      挿絵から読む文学(国際シンポジウム、Zoom&オンデマンド)
    • Related Report
      2023 Annual Research Report
    • Invited
  • [Presentation] 「アラビアンナイト」からアンデルセンまで ―明治期の児童雑誌の試み2023

    • Author(s)
      西口拓子
    • Organizer
      International Symposium on Japanese Studies (Re)-imagining and (re)-translating Japanese culture, The Center for Japanese Studies of the University of Bucharest a.a.
    • Related Report
      2022 Research-status Report
    • Int'l Joint Research
  • [Presentation] 邦訳グリム童話がつなぐ世界の文学 ―― オデュッセウスと「韓信の股くぐり」2022

    • Author(s)
      西口拓子
    • Organizer
      “Japan: Pre-modern, Modern, and Contemporary” , “Dimitrie Cantemir” Christian University, Bucharest
    • Related Report
      2022 Research-status Report
    • Int'l Joint Research
  • [Presentation] 翻訳文学の挿絵の系譜 ――オンライン上の公開資料を活用した研究2022

    • Author(s)
      西口拓子
    • Organizer
      Practicing Japan; 35 years of Japanese Studies in Poznan and Krakow
    • Related Report
      2021 Research-status Report
    • Int'l Joint Research
  • [Presentation] ものがたりの国境を越えるモビリティと持続可能性2021

    • Author(s)
      西口拓子、石井道子
    • Organizer
      Japanese Studies Association of Australia Conference 2021
    • Related Report
      2021 Research-status Report
    • Int'l Joint Research
  • [Book] Polyphone Literatur, Bd. 1, 論文タイトル Ohne Vorlage keine Nachbildung. Englische Grimm-Ausgaben im Spiegel japanischer Uebersetzungen der Kinder- und Hausmaerchen2023

    • Author(s)
      西口拓子
    • Total Pages
      19
    • Publisher
      Wissenschaftlicher Verlag Trier
    • ISBN
      9783868219845
    • Related Report
      2022 Research-status Report

URL: 

Published: 2021-04-28   Modified: 2025-01-30  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi