Japanese Speakers' Acquisition of English Argument Structure: Comparing Resultatives and Passives
Project/Area Number |
22520575
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Single-year Grants |
Section | 一般 |
Research Field |
Foreign language education
|
Research Institution | Nagoya University (2011-2012) Osaka Prefecture University (2010) |
Principal Investigator |
INAGAKI Shunji 名古屋大学, 国際言語文化研究科, 准教授 (00316019)
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
INAGAKI Shuchun 大阪府立大学, 高等教育推進機構, 准教授 (50405354)
|
Project Period (FY) |
2010 – 2012
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2012)
|
Budget Amount *help |
¥1,950,000 (Direct Cost: ¥1,500,000、Indirect Cost: ¥450,000)
Fiscal Year 2012: ¥650,000 (Direct Cost: ¥500,000、Indirect Cost: ¥150,000)
Fiscal Year 2011: ¥650,000 (Direct Cost: ¥500,000、Indirect Cost: ¥150,000)
Fiscal Year 2010: ¥650,000 (Direct Cost: ¥500,000、Indirect Cost: ¥150,000)
|
Keywords | 第二言語習得 / 英語 / 日本語 / 項構造 / 受動構文 / 結果構文 / 母語の転移 / 学習可能性 / 母語の影響 |
Research Abstract |
This study investigated Japanese speakers’ acquisition of passives and resultatives in English. Results showed that (a) Japanese speakers overgeneralizedindirect passives (e.g., *I was stolen my bike), which are possible in Japanese, to L2 English, and that (b) while lower-level Japanese speakers allowed only “weak” resultatives (e.g., I painted the wall red), higher-level Japanese speakers allowed “strong” resultatives (e.g., The horses dragged the logs smooth) as well as weak ones. The results p rovide a new piece of evidence for the claim that L1 transfer and learnability considerations can explain the outcomes of the acquisition of L2 argument structure
|
Report
(4 results)
Research Products
(11 results)