| Project/Area Number |
22K00744
|
| Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
| Allocation Type | Multi-year Fund |
| Section | 一般 |
| Review Section |
Basic Section 02100:Foreign language education-related
|
| Research Institution | Kanagawa University |
Principal Investigator |
堤 正典 神奈川大学, 国際日本学部, 教授 (80281450)
|
| Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
小林 潔 神奈川大学, 国際日本学部, 非常勤講師 (20350374)
|
| Project Period (FY) |
2022-04-01 – 2026-03-31
|
| Project Status |
Granted (Fiscal Year 2024)
|
| Budget Amount *help |
¥4,160,000 (Direct Cost: ¥3,200,000、Indirect Cost: ¥960,000)
Fiscal Year 2025: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Fiscal Year 2024: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2023: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Fiscal Year 2022: ¥1,170,000 (Direct Cost: ¥900,000、Indirect Cost: ¥270,000)
|
| Keywords | 日本におけるロシア語教育 / 語彙教育 / 学習語彙項目再検討 / 語の多義性 / 多義ネットワーク分析 / 日ロ語対照 / レアリア学習 / 習得基準 |
| Outline of Research at the Start |
外国語の学習項目として大きく分けて「文法」と「語彙」がある。ロシア語は文法が難しいと言われる。しかし、語彙においても学習者に相当な負担がある。それは、ロシア語語彙には日本人学習者にはまったくなじみのない語が多く存在するためである。学習語彙についての研究が必要である。 このような語彙研究は、日本のロシア語教育では本格的にはなされてこなかった。また、ロシア本国での試みは日本語母語話者にはそぐわない点が多々ある。本研究は、日本人ロシア語学習者にふさわしい学習語彙リストを策定し、認知言語学的方法を用いた意味分析を行うという、ロシア語学習語彙に関する研究として、国内外においてユニークなものである。
|
| Outline of Annual Research Achievements |
本研究課題は、初級レベルの学習語彙においてリスト検討と多義語分析を行っている2018-23年度科研課題「ロシア語教育の実用性向上のための学習語彙の総合的研究」(基盤研究(C)(一般) 課題番号18K00799)(以下「前研究」とする)を受け継いで、それを拡充させて、さらに実用的なものとすることを目的とする。学習語彙は初級だけではなく、中級・上級レベルのものも視野に入れ、現代の日本人ロシア語学習者にふさわしい学習語彙リストの検討を進め、また、学習者により理解しやすい形で多義語を提示するための研究を行う。本研究課題では、前研究と同様に、ロシア語の習得基準(学習のロードマップ)、教材のICT(情報通信技術)活用、ロシア語運用に必要なレアリア情報を考慮に入れて進めていく。 2年目の2023年度は、「ロシア語教材学習語彙データベース」作成を完成させ、3年目の2024年度はこのデータベースを活用した研究に着手した。学習語彙リストの検討と語の多義分析を行う全段階として、まずは、文化(ロシア文化・日本文化等)に関わる語彙がそれぞれの教材でどのように盛り込まれているかを調査することから始めている。これは主として堤正典が主導して行っているが、残念ながら年度中にまとめることができなかった。 また、日本国内にもロシア語の表示が行われているところがある。このような表示の一部にはロシア語として不適切であるという問題もはらみながら、日本のロシア語学習者は国内でそのようなものに接する可能性がある。小林はロシア語教育等の観点からロシア語表示について論考をまとめた(「ロシア語の言語景観 ―戦争・多文化共生・言語教育の観点から」『多文化共生社会における情報発信を再考する』所収)。 ロシア語運用に必要なレアリア情報の観点などからロシアの国内外におけるロシア語の状況に引き続き注目してゆく。
|
| Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
3: Progress in research has been slightly delayed.
Reason
本研究課題の中心的な目標は学習語彙語彙リストの検討と語の多義分析である。 しかし、レアリア学習に関わる言語景観研究をまとめることに注力したこともあり、また、学習語彙リストの検討と語の多義分析の前段階として行っている学習語彙における文化関係語彙の研究をまとめるには思いのほか時間を必要とした。
|
| Strategy for Future Research Activity |
学習語彙リスト検討と語の多義分析のスピードアップして行っていく。資料はそろってきているので、不可能ではないと考える。
|