Project/Area Number |
22K13102
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Early-Career Scientists
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Review Section |
Basic Section 02060:Linguistics-related
|
Research Institution | Osaka University |
Principal Investigator |
安部 麻矢 大阪大学, マルチリンガル教育センター, 特任講師(常勤) (90866295)
|
Project Period (FY) |
2022-04-01 – 2025-03-31
|
Project Status |
Granted (Fiscal Year 2023)
|
Budget Amount *help |
¥4,680,000 (Direct Cost: ¥3,600,000、Indirect Cost: ¥1,080,000)
Fiscal Year 2024: ¥1,430,000 (Direct Cost: ¥1,100,000、Indirect Cost: ¥330,000)
Fiscal Year 2023: ¥1,560,000 (Direct Cost: ¥1,200,000、Indirect Cost: ¥360,000)
Fiscal Year 2022: ¥1,690,000 (Direct Cost: ¥1,300,000、Indirect Cost: ¥390,000)
|
Keywords | バントゥ諸語 / 関係節 / 記述言語学 |
Outline of Research at the Start |
本研究では、タンザニア北東部で話されるG20グループに属するバントゥ諸言語を対象とし、タンザニアでの言語記述調査によって収集する一次資料をもとに、特に関係節構造の分析を行う。関係節の記述・分析においては、以下のようなことを明らかにする。 1. 各言語の関係節の構造 2. 関係節内であらわれるテンス・アスペクト標識の制約 3. 主要部 (先行詞) の関係節内での統語的機能による関係節構造のあらわれかたの差異 4. 関係節による名詞修飾の、主要部と関係節の意味的関係性 上記のような関係節の記述・分析を中心として、最終的にG20グループの各言語の形態統語体系の構造的多様性を明らかにすることを目的とする。
|
Outline of Annual Research Achievements |
本研究課題はタンザニア北東部での現地調査で収集する、バントゥ諸語のG20グループに属する各言語の一次資料をもとに分析を行うものである。本研究で対象とするG20グループの各言語は、タンガ州とキリマンジャロ州で話されている。このうち、マア語、シャンバー語、パレ語については、研究代表者はすでに基礎的な文法記述を終えているが、ボンデイ語については詳細な文法記述がまだされておらず、先行研究もない状況である。また関係節についての一次データについては、マア語以外の言語のものは十分なデータがあるとはいえない状況である。このため、今年度も、昨年度に引き続き、タンガ州にてボンデイ語、またキリマンジャロ州でパレ語の関係節の記述調査を行った。 渡航までの期間には、研究代表者および研究協力者が昨年度までに収集したマア語、シャンバー語、ボンデイ語、パレ語の関係節のデータや先行研究にみられる関係節に関する記述をもとに、G20諸言語の関係節についてまとめた。また、日本国内在住のシャンバー語の話者に対して、関係節に関する聞き取り調査を実施した。 今年度も研究協力者が渡航し、研究代表者が用意した調査票を用いた現地調査を行った。タンガ州でボンデイ語の関係節について、調査票に基づきデータを収集した。また、キリマンジャロ州ではパレ語の関係節について調査票に基づきデータを収集した。 研究協力者の帰国後、収集されたデータを分析のために整理した。
|
Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
3: Progress in research has been slightly delayed.
Reason
昨年度に研究協力者が収集したデータを今年度に確認、分析を行ったところ、データに不足が多々見られたが、今年度の研究協力者のタンザニアへの渡航する時期が、研究協力者の本職の都合で冬季になり、帰国が年度末近くになったことで、関係節についての一次データの入手が遅くなり、分析の時間が十分に取れなかったため、当初予定していた学会や研究会への発表や学術誌への投稿を行う時間が持てなかった。 ただし、現地調査では十分なデータを得られているので、最終年度である来年度は積極的に成果発表を行える見込みがある。
|
Strategy for Future Research Activity |
上記の通り、研究協力者のタンザニアからの帰国の時期が年度末に近かったために、データを分析しまとめる時間が十分に持てなかったが、現地調査では十分なデータを得 られており、現段階で明らかになったことについての成果発表を行った行く。また、来年度の現地調査のためにデータの整理を継続し、新たな調査票を準備する。また、シャンバー語については、国内に話者がいるため、今後も継続して国内でできる限りのデータ収集を行う。パレ語、ボンデイ語については現在のところ国内の話者がいるかどうかは明らかになっていないが、もし国内で話者が見つかり聞き取り調査が可能であれば、定期的に行っていく予定である。 他のバントゥ諸語の関係節および名詞修飾の研究について、国内外の研究者との意見交換を積極的に行うことにより、現在のバントゥ諸語研究での研究の流れも把握しながらG20諸言語のケースを分析していく。 また、収集したデータを分析し、専門の学会・研究会での発表及び学術誌への投稿を行う。
|