| Project/Area Number |
22KK0002
|
| Research Category |
Fund for the Promotion of Joint International Research (Fostering Joint International Research (B))
|
| Allocation Type | Multi-year Fund |
| Review Section |
Medium-sized Section 1:Philosophy, art, and related fields
|
| Research Institution | Institute of Science Tokyo |
Principal Investigator |
野原 佳代子 東京科学大学, 環境・社会理工学院, 教授 (90327312)
|
| Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
原 正彦 熊本大学, 大学院先導機構, 客員教授 (50181003)
Salani Giorgio 東京科学大学, 環境・社会理工学院, 特任助教 (90902205)
朱 心茹 東京科学大学, 環境・社会理工学院, 准教授 (90909285)
|
| Project Period (FY) |
2022-10-07 – 2026-03-31
|
| Project Status |
Granted (Fiscal Year 2024)
|
| Budget Amount *help |
¥20,150,000 (Direct Cost: ¥15,500,000、Indirect Cost: ¥4,650,000)
Fiscal Year 2025: ¥5,070,000 (Direct Cost: ¥3,900,000、Indirect Cost: ¥1,170,000)
Fiscal Year 2024: ¥5,070,000 (Direct Cost: ¥3,900,000、Indirect Cost: ¥1,170,000)
Fiscal Year 2023: ¥5,330,000 (Direct Cost: ¥4,100,000、Indirect Cost: ¥1,230,000)
Fiscal Year 2022: ¥4,680,000 (Direct Cost: ¥3,600,000、Indirect Cost: ¥1,080,000)
|
| Keywords | 科学技術 / アート / デザイン / 翻訳 / コミュニケーション / 創造性 / 記号 / 内省 / 異分野融合 / イノベーション / 記号間翻訳 / 科学とアート/デザイン / 超学際 / 異分野コミュニケーション / STEAM / アート思考 / センサ開発 / 形式知、暗黙知、融合知 / エスノグラフィ |
| Outline of Research at the Start |
アート思考をとり入れて新しい視点を科学技術研究に反映させる「翻訳」行為とその可能性を探求し、体系的なアート的活動導入がもたらす、若手研究者の科学的活動への影響を明らかにする。センサ開発のための「分子の認識と検出」を題材とし、アート思考を持ち込んだグループの解釈過程と、従来通りの手順で科学者が解釈する過程とでどう違いが出るかを実験調査する。分析には記号間翻訳論の評価基準を使用し科学的解釈がアートの介入でどのように異質化されるかを解明する。翻訳過程上見られるコミュニケーション行動や心理をデータとして意味のすり替え、停滞や齟齬、創造的な気づきなどを明らかにし、有効な「翻訳プロセスモデル」を提案する。
|
| Outline of Annual Research Achievements |
1.科学技術とアート/デザインの協働、知の交換についてロンドン芸術大学セントラル・セントマーティンズ校を訪問し文献調査を行った(6月)。また同大学の教員に、学部生が在学中に異分野の知識とスキルを得る必修インターンシップ活動のシステムと効果についてインタビュー調査を行った(7月)。 2.科学技術とアート/デザイン間含む「超学際性」についてのシステマティックな文献調査と学術研究概観を行った。結果、創造性の創出に加えて個人の内省と批判的姿勢の熟成に今日的な効果が期待されていることが見出され、今後の研究における指針となった。 3.昨年に続けて、国際バイオセンサ開発の学生コンペSensUsに修士学生(2名)を参画させ、データ収集を行った。参加学生はRWTH アーヘン工科大のチームに合流し、オンラインでの協働(センサ開発チームとビジネストランスレーションチーム)を経て短期留学し提出コンテンツを完成させた後コンペに臨んだ(本年のテーマは急性腎障害)、一連の創造的プロセスの過程と内省の記録を実施した(4-9月上旬)。 4.派遣学生が取得した異分野メンバー間コミュニケーションデータを翻訳理論研究の枠組みを用いて分析した。とくにConvergent Translational Framework(CTF)を使用し、知識の交換をequivalence, loss, gainに分類することで、一連の過程における情報交換の成立について整理した。結果、異分野の情報やプレゼンスと、イノベーション探索におけるポジティブな効果との関連につき、数点の有力な仮説が得られた(10-1月)。 5.電子情報通信学会思考と言語研究会(TL)ならびに対照言語行動学研究会にて研究発表を行い『技術報告』2024‐4において報告した。
|
| Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
1: Research has progressed more than it was originally planned.
Reason
当初の計画と照らし合わせると「おおむね順調」であるが、これまでの研究調査を通して、科学技術とアート/デザインという(大まかに言って)2種類の創造的実践活動の協働と融合によるプラスの効果ーとくに参画者の俯瞰力、批判的思考力の涵養ーが想定よりも大きいことが調査によって浮かび上がり、学術的にも多層的であることが明らかになってきている。 日本は科学技術立国として戦後大きな成功を収めながらも、国民の主体的な学習の姿勢や批判的思考力と表現力を伸ばす教育についてはいまだ模索中である。伝統的に教科、分野ごとの内容的知識の習得に重点が置かれ批判的能力を伸ばす指導についてはそもそも意識されること自体が少なかった(楠見2013b)。1990 年代から子どもの理科離れが社会的問題となっているが、2000年代に入ってSTEAM教育の効果と必要性がグローバル規模で議論され始めたことを背景に、批判的能力を含む広い意味での科学リテラシーの涵養に新たに注目が集まっている。 こうした状況下、科学技術とアート/デザイン間の有機的な「翻訳」と知の交換が俯瞰力・批判的思考力育成につながる道筋が明確に記述できれば、それを教育や多様な人材育成の場における社会実装につなげることが可能になる。申請当初は認識していなかったそうしたポテンシャルが明らかになったため、現段階で「計画以上に進展している」と判断した。
|
| Strategy for Future Research Activity |
研究実績の概要に記した通り、科学技術とアート/デザイン間含む「超学際性」についてのシステマティックな文献調査の結果から、両者の知の統合から期待できる効果として、①これまで前提としていた創造性、発想の創出だけでなく、②個人的な内省と批判的姿勢の熟成にも効果が期待できることが明らかとなった。継続予定の異分野間コミュニケーションの調査分析に、②の視点を入れ込むことで、データ分析から一層厚みのある結果を導くよう努める。 国際バイオセンサ開発コンペティションへの学生派遣は2025年で3度目となる。2024年度の派遣とデータ分析で得られた仮説について、次回の派遣において確認と、さらなるデータ取集を行う。それとともに、当該のコンペ外でワークショップ実験をデザインし実施することで、一連の創造的プロセスにおける異分野協働のメリットについて科学的検証を行う。このメリットはイノベーションにおける創造性や発送に加え、上記②に関連する個人的内省と批判的姿勢を含むものとし、さらには先行研究で明らかにされていない付随する効果についても探求する。 異なる複数の効果を最大限に引き出すためには方法論とツールが必要になる。学術的検証が進むのを待って、上記のメリットを確保するメソッドについても考案と評価を進めたい。 昨年は2件国内での研究発表を行ったが、今年度は前期からSTEAM(Science, Technology、Engineering, Art and Mathematics)分野での国際学会にて3件の発表を予定している(6月)。学会における研究者ならびに実践者との議論を通し、本課題の最終成果に向けて、分析と考察をブラッシュアップしたいと考える。
|