• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

A Study of the Characteristics of Audiovisual Text through the Analysis of the Translation of Japanese Animation

Research Project

Project/Area Number 23520355
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeMulti-year Fund
Section一般
Research Field Literature in English
Research InstitutionKurashiki City College

Principal Investigator

ADACHI Reito  倉敷市立短期大学, その他部局等, 教授 (60249555)

Project Period (FY) 2011 – 2013
Project Status Completed (Fiscal Year 2013)
Budget Amount *help
¥1,820,000 (Direct Cost: ¥1,400,000、Indirect Cost: ¥420,000)
Fiscal Year 2013: ¥520,000 (Direct Cost: ¥400,000、Indirect Cost: ¥120,000)
Fiscal Year 2012: ¥520,000 (Direct Cost: ¥400,000、Indirect Cost: ¥120,000)
Fiscal Year 2011: ¥780,000 (Direct Cost: ¥600,000、Indirect Cost: ¥180,000)
Keywords翻訳 / 視聴覚 / アニメーション / AVT / 視聴覚翻訳 / 宮崎駿 / 視聴覚メディア
Research Abstract

This study clarifies characteristics of English dubs of Japanese animated films, including Hayao Miyazaki's works, in descriptive ways: through a corpus-based statistical analysis and a qualitative case study approach to the multimodal text from a synchronic and diachronic points of view. Also this study proposes a method for improving efficiency of identifying silence to facilitate the analysis of audiovisual text.
The main findings are classified as follows: (1) Japanese anime underwent heavy localization to erase Japanese traits until around 2000. (2) Liberal translation is still predominant in dealing with culture-bound elements and inconsistencies between verbal and visual messages. (3) The U.S. English versions of Miyazaki's works are unique in its tendency to avoid silence by making acoustic adaptations rather than linguistic translations.
The translation of anime has been rapidly opening up new possibilities and directions for translating its visual and iconic language.

Report

(4 results)
  • 2013 Annual Research Report   Final Research Report ( PDF )
  • 2012 Research-status Report
  • 2011 Research-status Report
  • Research Products

    (15 results)

All 2013 2012 2011 Other

All Journal Article (7 results) (of which Peer Reviewed: 2 results) Presentation (5 results) Book (2 results) Remarks (1 results)

  • [Journal Article] Fundamental Research on the Translational Attitude toward Japanese-Dubbed American Animated Films : Toy Story and Shrek2013

    • Author(s)
      ADACHI, Reito
    • Journal Title

      倉敷市立短期大学研究紀要

      Volume: 第56号 Pages: 1-6

    • NAID

      40019772671

    • Related Report
      2013 Final Research Report
  • [Journal Article] Fundamental Research on the Translational Attitude toward Japanese-Dubbed American Animated Films: Toy Story and Shrek2013

    • Author(s)
      Reito Adachi
    • Journal Title

      Bulletin of Kurashiki City College

      Volume: 56 Pages: 1-6

    • NAID

      40019772671

    • Related Report
      2012 Research-status Report
  • [Journal Article] A Diachronic Comparison of the English Translations of Hayao Miyazaki's Animated Works2012

    • Author(s)
      ADACHI, Reito
    • Journal Title

      英米文化

      Volume: 第42号 Pages: 97-118

    • NAID

      110009445690

    • URL

      http://ci.nii.ac.jp/naid/110009445690

    • Related Report
      2013 Final Research Report
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] Characteristics of Animation Text2012

    • Author(s)
      ADACHI, Reito
    • Journal Title

      倉敷市立短期大学研究紀要

      Volume: 第55号 Pages: 1-12

    • NAID

      40019351183

    • Related Report
      2013 Final Research Report
  • [Journal Article] A Diachronic Comparison of the English Translations of Hayao Miyazaki’s Animated Works2012

    • Author(s)
      Reito Adachi
    • Journal Title

      Eibeibunka

      Volume: 42 Pages: 97-118

    • NAID

      110009445690

    • Related Report
      2011 Research-status Report
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] Characteristics of Animation Text2012

    • Author(s)
      安達励人
    • Journal Title

      倉敷市立短期大学研究紀要

      Volume: 55 Pages: 1-12

    • NAID

      40019351183

    • Related Report
      2011 Research-status Report
  • [Journal Article] AVT 研究の推移に関する一考察2011

    • Author(s)
      安達励人
    • Journal Title

      倉敷市立短期大学研究紀要

      Volume: 第54号 Pages: 1-6

    • NAID

      40018874727

    • Related Report
      2013 Final Research Report
  • [Presentation] Hayao Miyazaki in Translation : A Descriptive Research on the English Dubs of His Six Animated Films2013

    • Author(s)
      ADACHI, Reito
    • Organizer
      The 34th International Conference on the Fantastic in the Arts (The International Association of the Fantastic in the Arts)
    • Place of Presentation
      Florida, USA
    • Related Report
      2013 Final Research Report
  • [Presentation] 視聴覚翻訳における音量分析のための試案―『千と千尋の神隠し』の翻訳版の比較を通して―2013

    • Author(s)
      安達励人
    • Organizer
      日本英文学会中国四国支部第66回大会
    • Place of Presentation
      山口大学
    • Related Report
      2013 Annual Research Report 2013 Final Research Report
  • [Presentation] Translation of Silence in Hayao Miyazaki's Spirited Away : A Comparison between Japanese and Other Language Versions2013

    • Author(s)
      ADACHI, Reito
    • Organizer
      International Conference on Language, Literature & Linguistics 2013 (International Center for Research and Development)
    • Place of Presentation
      Colombo, Sri Lanka
    • Related Report
      2013 Final Research Report
  • [Presentation] Translation of Silence in Hayao Miyazaki’s Spirited Away: A Comparison between Japanese and Other Language Versions

    • Author(s)
      Reito Adachi
    • Organizer
      International Conference on Language, Literature & Linguistics 2013
    • Place of Presentation
      Grand Oriental Hotel, Colombo, Sri Lanka
    • Related Report
      2013 Annual Research Report
  • [Presentation] Hayao Miyazaki in Translation: A Descriptive Research on the English Dubs of His Six Animated Films

    • Author(s)
      Reito Adachi
    • Organizer
      The 34th International Conference on the Fantastic in the Arts (The International Association of the Fantastic in the Arts)
    • Place of Presentation
      Florida: Orlando, Marriott Orlando Airport Hotel
    • Related Report
      2012 Research-status Report
  • [Book] A Study of Japanese Animation as Translation : A Descriptive Analysis of Hayao Miyazaki and Other Anime Dubbed into English2012

    • Author(s)
      ADACHI, Reito (単著)
    • Publisher
      FL : Boca Raton, Dissertation.com Publishing
    • Related Report
      2013 Final Research Report
  • [Book] A Study of Japanese Animation as Translation: A Descriptive Analysis of Hayao Miyazaki and Other Anime Dubbed into English2012

    • Author(s)
      Reito Adachi
    • Total Pages
      293
    • Publisher
      Dissertation.com Publishing (FL: Boca Raton)
    • Related Report
      2012 Research-status Report
  • [Remarks]

    • URL

      https://sites.google.com/a/m.kurashikicu.ac.jp/adachi_kaken2013/

    • Related Report
      2013 Final Research Report

URL: 

Published: 2011-08-05   Modified: 2019-07-29  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi