A study on the transference and the adaptation of scholarly terms to Japanese at the beginning of the 20th century and their influence to the present Japanese
Project/Area Number |
23520567
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Research Field |
Japanese linguistics
|
Research Institution | Rissho University |
Principal Investigator |
|
Project Period (FY) |
2011-04-28 – 2016-03-31
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2015)
|
Budget Amount *help |
¥4,810,000 (Direct Cost: ¥3,700,000、Indirect Cost: ¥1,110,000)
Fiscal Year 2015: ¥780,000 (Direct Cost: ¥600,000、Indirect Cost: ¥180,000)
Fiscal Year 2014: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2013: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2012: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2011: ¥1,300,000 (Direct Cost: ¥1,000,000、Indirect Cost: ¥300,000)
|
Keywords | 日本語学 / 計量言語学 / 語彙論 / 辞書論 / 哲学字彙 / 近代語研究 / 井上哲次郎 / 学術用語 / 結合価理論 |
Outline of Final Research Achievements |
Equivalents representing European concepts, e.g. "object" or "law", etc. supported the building of a modern society in Japan in the late 19th century. In this study we investigate and analyze changes of scholarly terms from the late 19th century up to the present, and how they took root and became popularized, or failed to become established and disappeared. By means of comparisons between a list of scholarly terms in the 19th century titled Tetsugaku Jii (Dictionary of Philosophy) and various materials, we conclude that (1) the third edition of Tetsugaku Jii was compiled based on the "manuscript of Tetsugaku Jii", that (2) headwords and their equivalents of Tetsugaku Jii were indirectly transferred and adapted to a list of scholarly terms compiled and published by missionaries in Shanghai at the beginning of the 20th century, and that (3) there is a strong possibility textbooks and technical books which editors of Tetsugaku Jii had written gave an influence to the present Japanese.
|
Report
(6 results)
Research Products
(30 results)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
[Book] 日本語大事典2014
Author(s)
佐藤武義, 前田富祺, 工藤真由美, 坂梨隆三, 迫野虔徳, 杉戸清樹, 早田輝洋, 飛田良文, 村上雅孝, 山梨正明, 湯澤質幸, 吉田和彦, 真田治子他
Total Pages
2456
Publisher
朝倉書店(東京)
Related Report
-
[Book] Issues in Quantitative Linguistics 32013
Author(s)
Popescu, I.-I., Naumann, S., Kelih, E., Andrij Rovenchak, A., Overbeck, A., Sanada, H., Smith, R., Mohanty, P., Wilson, A., Altmann, G.
Total Pages
403
Publisher
RAM-Verlag (Germany)
Related Report
-
-
-
-
-