Project/Area Number |
23520725
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Research Field |
Foreign language education
|
Research Institution | Kansai University (2012-2013) Kansai Gaidai University (2011) |
Principal Investigator |
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
HIJIKATA Yuko 東京理科大学, 経営学部, 講師 (10548390)
ONO Masumi 早稲田大学, オープン教育センター, 助手 (50704657)
|
Project Period (FY) |
2011 – 2013
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2013)
|
Budget Amount *help |
¥4,290,000 (Direct Cost: ¥3,300,000、Indirect Cost: ¥990,000)
Fiscal Year 2013: ¥1,300,000 (Direct Cost: ¥1,000,000、Indirect Cost: ¥300,000)
Fiscal Year 2012: ¥1,430,000 (Direct Cost: ¥1,100,000、Indirect Cost: ¥330,000)
Fiscal Year 2011: ¥1,560,000 (Direct Cost: ¥1,200,000、Indirect Cost: ¥360,000)
|
Keywords | 英語教育学 / 英文要約 / 測定・評価 / 国際情報交流(イギリス) |
Research Abstract |
The overall purpose of our project is to provide an analytic rating scale for L2 summary writing in the Japanese university context. Although Educational Testing Service (ETS) has developed a holistic scale, it is hard to identify whether a writer merely failed in reading comprehension or had difficulty in writing even if he or she understood the passage. We have found that using the ETS scale led to lower reliability among Japanese raters, who are English as a foreign language (EFL) teachers, than among native English raters in evaluating summaries written by Japanese university students. Therefore, we have developed an analytic rating scale that reflects opinions from the Japanese raters, after which experts in language testing were asked to join the expert judgment. This analytic scale has five aspects: content, paraphrase (quantity), paraphrase (quality) and language use, and overall quality.
|