| Project/Area Number |
23K00421
|
| Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
| Allocation Type | Multi-year Fund |
| Section | 一般 |
| Review Section |
Basic Section 02040:European literature-related
|
| Research Institution | Osaka University |
Principal Investigator |
林 千宏 大阪大学, 大学院人文学研究科(言語文化学専攻), 教授 (80549551)
|
| Project Period (FY) |
2023-04-01 – 2028-03-31
|
| Project Status |
Granted (Fiscal Year 2024)
|
| Budget Amount *help |
¥4,680,000 (Direct Cost: ¥3,600,000、Indirect Cost: ¥1,080,000)
Fiscal Year 2027: ¥650,000 (Direct Cost: ¥500,000、Indirect Cost: ¥150,000)
Fiscal Year 2026: ¥260,000 (Direct Cost: ¥200,000、Indirect Cost: ¥60,000)
Fiscal Year 2025: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Fiscal Year 2024: ¥1,820,000 (Direct Cost: ¥1,400,000、Indirect Cost: ¥420,000)
Fiscal Year 2023: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
|
| Keywords | ロンサール / 『恋愛詩集』 / 書物史 / ピエール・ド・ロンサール / ニコラ・ドニゾ / マルク=アントワーヌ・ミュレ / ソネ / 抒情詩集 / エンブレム / エピグラム / 印刷本 |
| Outline of Research at the Start |
本研究の目的は,印刷術が急速に普及した16世紀フランス・ルネサンス期において,詩人と出版者の緊密な協力のもと創り上げられた印刷本としての抒情詩集が,その扉,文字フォント,作品の配列から挿絵,帯飾りや目次に至るまでどのような意図のもとに構成され,また後の文学史にどのようなインパクトを与えたのかを明らかにすることである。具体的には,当時出版された抒情詩集の中でもとりわけエピグラム,ソネという2つの詩的形式そしてエンブレム集に注目する。これらが印刷本というメディア上で互いに密接に関係しながら変化を遂げる過程を追いつつ,「抒情詩集」という作品形態の文学史における意味を明らかにする。
|
| Outline of Annual Research Achievements |
2年目となる2024年はロンサールの生誕500周年であった。これに関連して、4月には研究者Lucie Claire氏を招へいし、ロンサール『恋愛詩集』(1553)に関する講演を企画、Claire氏との意見交換を行った。Claire氏はこのロンサールの作品に注釈者として参加したマルク=アントワーヌ・ミュレの専門家であるが、彼がどの程度までこの作品の改訂版に関わっていたのかを明らかにし、申請者の研究にも大いに参考となった。また9月にはフランス・トゥールのルネサンス高等研究所で開かれた国際学会にzoomで参加し、日本におけるロンサールの受容についての講演を行った。これにより日本の研究状況の現状の一端を伝えることができたと考えている。さらに10月には日本フランス語フランス文学会秋季大会に、フランスより研究者Guillaume Berthon氏および上谷俊則氏を招へいし、伊藤玄吾氏を加えてロンサール『恋愛詩集』(1552)についてのワークショップを開催。活発な意見交換がおこなわれた。このロンサール初期作品が書物としてどれだけ趣向を凝らされた豊かな作品であったのかを具体的に明らかにでき、『恋愛詩集』研究を新たな段階へと導いたと考える。さらに、11月には来日中の両氏に加え、宮下志朗氏、岩下綾氏を登壇者とするシンポジウムを東京日仏会館にて開催し、ルネサンスの書物についてのそれぞれの研究について紹介するとともに意見交換が行われた。多くの参加者があり、日本およびフランスのルネサンス研究の現状を一般にも伝えるアウトリーチ活動ともなったと考えている。
|
| Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
この期間には,レミ・ベローの作品『牧歌』の構造とその出版形態との関係を明らかにするとともに,ロンサールの『恋愛詩集』および彼が繰り返し発表した『作品集』の果たした役割について考察する予定であったが、すでに述べた通り、フランスからの研究者も複数招へいし、予定通り、ロンサール作品の印刷本としての観点からの詳細な分析を行うことができている。予定していたロンサール『恋愛詩集』についての自身の国際学会での発表を終え、また日本におけるロンサール生誕500周年に関連した行事も複数行い(4月:リュシー・クレール教授によるロンサール『恋愛詩集』に関する講演会、10月:日本フランス語フランス文学会秋季大会での『恋愛詩集』についてのワークショップ、11月:東京日仏会館でのルネサンス期の書物に関するシンポジウム)、さらに申請者が関わる国際誌『ロンサール研究』(Revue des Amis de Ronsard)においては、この年の招へい事業の成果の一部が公になっている。したがって、計画していた内容については、おおむね予定通り進んでいると考える次第である。
|
| Strategy for Future Research Activity |
今後は、ロンサールよりも前の世代の詩人たち,すなわちマロやセーヴの書物をも分析・検討を行う。イタリアからの影響がより直接的なこれらの詩人の作品を検討することで,ロンサールらいわゆるプレイヤッド派の詩人たちが何をどのように変革したのか,その輪郭を把握するとともに,ロンサール以後のデポルトら詩人がそこから何を展開させていったのかを捉えることで,16世紀前半のマロから17世紀へと至る抒情詩集の流れを明らかにしていく。 加えて、2024年度に行った招へい事業の成果を『ロンサール研究』を媒体として、発表していく予定である。これは、ロンサール『恋愛詩集』(1552)が、書物史においてどのような位置を占める作品であったのかについての、新たな視点を提供する研究となるはずである。今後の自信の研究も、この『恋愛詩集』研究を一つの拠り所として、ほかの詩人たちへもその視野を広げていく予定である。さらに今年度もソルボンヌ大学を訪れ,国際学会での発表を行うとともに、フランスのみならず、ヨーロッパ、アメリカ等の研究者とも交流活動を一層活発化させる予定である。
|