| Project/Area Number |
23K28325
|
| Project/Area Number (Other) |
23H03635 (2023)
|
| Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
|
| Allocation Type | Multi-year Fund (2024) Single-year Grants (2023) |
| Section | 一般 |
| Review Section |
Basic Section 80010:Area studies-related
|
| Research Institution | Ritsumeikan University |
Principal Investigator |
竹田 敏之 立命館大学, 立命館アジア・日本研究機構, 教授 (40588894)
|
| Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
ダヌシュマン イドリス 立命館大学, 国際関係学部, 准教授 (70631919)
千葉 悠志 京都産業大学, 国際関係学部, 准教授 (70748201)
中村 菜穂 大阪大学, 大学院人文学研究科(外国学専攻、日本学専攻), 講師 (40964995)
須永 恵美子 東京外国語大学, アジア・アフリカ言語文化研究所, 助教 (00722365)
|
| Project Period (FY) |
2024-04-01 – 2027-03-31
|
| Project Status |
Granted (Fiscal Year 2024)
|
| Budget Amount *help |
¥17,940,000 (Direct Cost: ¥13,800,000、Indirect Cost: ¥4,140,000)
Fiscal Year 2026: ¥4,680,000 (Direct Cost: ¥3,600,000、Indirect Cost: ¥1,080,000)
Fiscal Year 2025: ¥3,640,000 (Direct Cost: ¥2,800,000、Indirect Cost: ¥840,000)
Fiscal Year 2024: ¥4,030,000 (Direct Cost: ¥3,100,000、Indirect Cost: ¥930,000)
Fiscal Year 2023: ¥5,590,000 (Direct Cost: ¥4,300,000、Indirect Cost: ¥1,290,000)
|
| Keywords | アラビア語 / ペルシア語 / ウルドゥー語 / トルコ語 / イスラーム / メディア / 修辞学 / 宗教詩 / 韻律学 / 宗教歌 |
| Outline of Research at the Start |
近年のインターネットの発展やサイバー空間の拡張により、各言語空間における発信者の大衆化が急速に進んでいる。音声や動画が自由に流通するようになり、従来は前近代的と考えられていたオーラル文化も新たな形で復興している。近代では朗唱される詩や語り物は廃れ、文字情報が支配的となったが、現在はその逆転現象が特にイスラーム圏の諸言語について広く観察されている。本研究では、イスラーム文化とその宗教言語であるアラビア文字を共有するアラビア語、ペルシア語、ウルドゥー語、トルコ語を対象として、詩や語り物を中心としたオーラル文化の現代的発展の特徴を相関的に明らかにし、オーラル文化の新しい社会的・文化的役割を解明する。
|
| Outline of Annual Research Achievements |
本研究の目的は、イスラーム文化とその宗教言語であるアラビア文字を共有するアラビア語、ペルシア語、ウルドゥー語、トルコ語(オスマン語)を対象に、詩や語り物を中心としたオーラル文化の現代的発展の特徴を相関的視点から考察し、オーラル文化の新しい社会的・文化的役割を明らかにすることである。2024年度は、研究計画に沿って、以下の4項目にわたる研究活動を実施した。 1.詩および語り物における現地語使用(方言・口語を含む)の実態と、対象地域における詩文化に関連するイベント、とりわけウルドゥー語圏のムシャーイラ(詩会)に関する調査を継続し、他言語圏との比較考察へと発展させた。 2.各言語におけるイスラーム宗教詩、特にムハンマドの頌詩(ブルダ)の受容と普及について研究知見を蓄積し、文献資料およびテクストの比較分析を進めた。 3.修辞学および韻律学に関する専門用語について、特にアラビア語の用語データの整理を進めるとともに、多言語対応の術語集作成に向けた構想を立案した。また、詩の用例を活用した語学教材の制作に向け、担当言語に関する資料分析を進めつつ、文字・映像・音声データの継続的な蓄積を行った。 4.昨年度の国際カンファレンスにおける企画パネル・セッションの成果を踏まえ、日本中東学会(第40回年次大会)において企画パネル・セッション「デジタル化時代におけるオーラル文化の新発現とその形態:西アジア・イスラーム圏の共時的比較」を組織し、本研究課題の進捗を報告した。
|
| Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
宗教詩および語り物の比較研究を深化させるため、対象言語圏の詩文化に関する音声・映像資料の収集と文献情報の整理を着実に進めた。特に、ムハンマドの頌詩(ブルダ)の受容と普及に焦点を当て、言語横断的な比較分析に資する資料の蓄積が大きく前進した。また、詩文化イベントの調査を通じて、オーラル文化の社会的役割と現代的展開に関する分析視点を明確にし、その実態把握も順調に進展した。本研究課題の代表者および4名の分担者間での研究進捗の共有と相互連携も円滑に進み、各自の専門的知見を活かした共同作業の基盤が着実に構築されつつある。
|
| Strategy for Future Research Activity |
次年度以降、以下の4点を中心に研究を遂行する。 1.詩の技法の一つである「掛詞」(アラビア語:タウリヤ)について、各対象言語におけるその史的展開、現代的潮流、および普及の実態を、詩の用例収集および比較分析を通じて明らかにする。これにより、各言語圏における修辞技法(ことばの彩)の特色と、その背景にある文化的差異および共通性を多角的に検証する。 2.各対象言語の詩文化に関連するイベントの調査を継続し、特に湾岸諸国においてはメディアの役割と関連番組の実態把握に重点を置く。具体的には、アラブ首長国連邦シャルジャにおける詩の伝統と現代的普及、および詩のコンテストに関する調査と関連文献・資料の収集を実施する。 3.修辞学の専門用語、特に美辞論に関する用語の収集および整理を行い、各用語の定義と日本語訳の検証を進める。その際、漢語による用語との同定・比較作業を視野に入れ、語学教育への応用と日本語による用語の提案を検討する。 4.これまでの国際カンファレンスおよび中東学会での企画セッションの成果を発展させ、論文投稿および論考集の刊行を目指す。また、詩の用例を取り入れた語学教材の制作に向けて、担当言語の資料分析と文字・動画・音声データの蓄積を継続し、教科書の制作・刊行に向けた明確な道筋を示す。
|