A study of riwise and enlarge "Quan-Tangwen " with preserve documents in Japan
Project/Area Number |
24520392
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Research Field |
Literatures/Literary theories in other countries and areas
|
Research Institution | Kyoto University |
Principal Investigator |
MICHISAKA AKIHIRO 京都大学, 人間・環境学研究科(研究院), 教授 (20209795)
|
Project Period (FY) |
2012-04-01 – 2015-03-31
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2014)
|
Budget Amount *help |
¥5,200,000 (Direct Cost: ¥4,000,000、Indirect Cost: ¥1,200,000)
Fiscal Year 2014: ¥2,080,000 (Direct Cost: ¥1,600,000、Indirect Cost: ¥480,000)
Fiscal Year 2013: ¥1,560,000 (Direct Cost: ¥1,200,000、Indirect Cost: ¥360,000)
Fiscal Year 2012: ¥1,560,000 (Direct Cost: ¥1,200,000、Indirect Cost: ¥360,000)
|
Keywords | 中国古典文学 / 写本 / 王勃 / 初唐文学 / 駢文 / 石印印刷 / 中国文学 / 散文 / 中国古典文學 / 日中比較文学 |
Outline of Final Research Achievements |
This study was to collect the literary works of the Tang Dynasty in Japan, trying to revised and enlarged “ Quan Tangwen(全唐文)”.I used Chen Shaojun "Quan Tangwen bubian(全唐文補編)" as copytext. Also in order to introduce the importance of the manuscripts in Japan, I particularly took up Wang Bo(王勃)lost work. In addition to considering the scribal time, in its works, I demonstrated that there is something approaching a review of the traditional Wang Bo of literature. As symbolized by "Wang Bo ji" lost works, I introduced that manuscripts in Japan are valuable as a document of the literary works of the Tang Dynasty.
|
Report
(4 results)
Research Products
(18 results)