| Project/Area Number |
24K00123
|
| Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (B)
|
| Allocation Type | Multi-year Fund |
| Section | 一般 |
| Review Section |
Basic Section 03030:History of Asia and Africa-related
|
| Research Institution | Niigata University |
Principal Investigator |
村上 正和 新潟大学, 人文社会科学系, 准教授 (90736787)
|
| Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
相原 佳之 公益財団法人東洋文庫, 研究部, 研究員 (00634437)
豊岡 康史 信州大学, 学術研究院人文科学系, 准教授 (30712559)
古市 大輔 金沢大学, 人文学系, 教授 (40293328)
柳 静我 鳥取大学, 地域学部, 教授 (50566338)
土肥 歩 青山学院大学, 青山学院史研究所, 助教 (10731870)
新居 洋子 大東文化大学, 文学部, 准教授 (10757280)
|
| Project Period (FY) |
2024-04-01 – 2029-03-31
|
| Project Status |
Granted (Fiscal Year 2024)
|
| Budget Amount *help |
¥18,070,000 (Direct Cost: ¥13,900,000、Indirect Cost: ¥4,170,000)
Fiscal Year 2028: ¥3,380,000 (Direct Cost: ¥2,600,000、Indirect Cost: ¥780,000)
Fiscal Year 2027: ¥3,770,000 (Direct Cost: ¥2,900,000、Indirect Cost: ¥870,000)
Fiscal Year 2026: ¥3,510,000 (Direct Cost: ¥2,700,000、Indirect Cost: ¥810,000)
Fiscal Year 2025: ¥3,510,000 (Direct Cost: ¥2,700,000、Indirect Cost: ¥810,000)
Fiscal Year 2024: ¥3,900,000 (Direct Cost: ¥3,000,000、Indirect Cost: ¥900,000)
|
| Keywords | 清朝 / 災害 / 嘉慶 / 道光 |
| Outline of Research at the Start |
本研究は、災害への対応という視点から清代史研究を進めていくことを目指す。そのために清朝中央政府、地方政府、地域社会の人々が災害にどのように対応したのかを、様々な地域を対象にして実証的に論じていく。そしてその成果を総合して近世から近代にかけての災害対応の基調とその変化について分析する。またアジア諸地域との比較も並行して行うことで、清代における災害対応の特質や、他の地域との共通点などを議論していく。
|
| Outline of Annual Research Achievements |
今年度は、研究代表者・分担者各々が東洋文庫や国立公文書館、国際日本文化研究センターといった研究機関・文書館で、研究課題に関連する各種の史料の調査・分析を行った。その具体的な例として、清代の上諭、奏摺、題本の中から清朝政府の対応に関わる史料を調査したことがあげられる。こうした史料調査を進めていくことによって、清朝政府の救荒政策や食糧政策の基本方針とその変化を把握することができた。この他にも、清代の地方官や宣教師が記した災害に関連する史料を調査した。その成果を踏まえて、災害対応にかかわった幾人かの地方官に注目し、地方官の対応の仕方の類似点や相違点を検討した。また、東アジアにおける宣教師の活動についても考察を深めた。こうした調査・分析を行うとともに、嘉慶・道光年間の地方大官であり、災害にも対応していた阮元の年譜である『雷塘庵主弟子記』の日本語訳も共同で進め、その成果を「『雷塘庵主弟子記』訳注」(3)、(4)として発表した。また今年度は、東洋文庫を会場として年に2回、研究会を開催した。研究会では、各自の成果を共有するだけでなく、アジア諸地域との比較検討をおこなうことも目標としている。2024年9月に開催した第1回研究会では村上正和と柳静我が、2025年3月に開催した第2回研究会では李侑儒がそれぞれ報告し、参加者から有益なコメントを得た。研究会で報告した成果については、次年度に論文として発表する準備を各々が進めている。
|
| Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
研究代表者・分担者による史料調査が順調に進み、研究会で議論を深めることもできた。
|
| Strategy for Future Research Activity |
今後も研究代表者・分担者各々が史料調査と考察を行い、研究を着実に進める。その成果を研究会で共有・検討し、論文として発表する。
|