• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

Translations in the Russian Empire: A Study of the Structure of Information Flows across National Boundaries in the Nineteenth Century

Research Project

Project/Area Number 24K04302
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeMulti-year Fund
Section一般
Review Section Basic Section 03040:History of Europe and America-related
Research InstitutionTokyo University of Foreign Studies

Principal Investigator

巽 由樹子  東京外国語大学, 大学院総合国際学研究院, 准教授 (90643255)

Project Period (FY) 2024-04-01 – 2029-03-31
Project Status Granted (Fiscal Year 2024)
Budget Amount *help
¥4,810,000 (Direct Cost: ¥3,700,000、Indirect Cost: ¥1,110,000)
Fiscal Year 2028: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2027: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2026: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2025: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2024: ¥1,170,000 (Direct Cost: ¥900,000、Indirect Cost: ¥270,000)
Keywordsロシア帝国 / 翻訳研究 / メディア史 / 国際商業
Outline of Research at the Start

翻訳書の流通状況を分析し、当局の出版統制や民族意識の醸成に関わる既存の研究成果とも統合して、ロシア帝国の情報伝達の複層的な構造を描出することが、申請者の研究の目的である。本研究は翻訳書という、原著者と原書刊行地から離れた出版物を対象とするために流通の行程を論じる点が、書物・読書史の研究として独自性と創造性を持つ。また、近代の出版を、ナショナリズム形成を前提とする分析枠組みから引き離し、国境を越えたフローの中に位置づけることで、ナショナル・インディファレンス論との接続を試みる。

URL: 

Published: 2024-04-05   Modified: 2024-06-24  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi