Project/Area Number |
25370064
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Research Field |
Chinese philosophy/Indian philosophy/Buddhist studies
|
Research Institution | Kyoto Notre Dame University |
Principal Investigator |
Kritzer Robert 京都ノートルダム女子大学, 人間文化学部, 教授 (70288611)
|
Research Collaborator |
Kenney E. R. 関西外国語大学, 外国語学部, 准教授 (60368272)
|
Project Period (FY) |
2013-04-01 – 2017-03-31
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2016)
|
Budget Amount *help |
¥2,470,000 (Direct Cost: ¥1,900,000、Indirect Cost: ¥570,000)
Fiscal Year 2015: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2014: ¥650,000 (Direct Cost: ¥500,000、Indirect Cost: ¥150,000)
Fiscal Year 2013: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
|
Keywords | Indian Buddhism / asubhabhavana / meditation on the impure / Sravakabhumi / Yogacarabhumi / Vibhasa / Indian embryology / Sravakahbhumi |
Outline of Final Research Achievements |
Asubhabhavana is the Buddhist meditation on impurity. It consists of either a meditation on a corpse in various stages of decomposition or meditations both on a corpse and on the meditator's own body. Two texts that contain some of the most extensive accounts of asubhabhavana are Vibhasa and Sravakabhumi. During the grant period, I translated 52 passages in the Chinese Vibhasa, including one very long, important passage, available in two separate Chinese translations, which I compared in the form of a table. Mine is the first complete English translation of this passage. I also made corrections to the published Sanskrit text of three passages in Sravakabhumi and translated them completely into English, two for the first time. In addition, I made a presentation and published a paper, entitled "Asubhabhavana in Vibhasa and Sravakabhumi," in which I compared passages from the two texts, showing their two different styles of analysis, explanatory in Vibhasa, practical in Sravakabhumi.
|