Project/Area Number |
25370336
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Research Field |
European literature
|
Research Institution | Tohoku University |
Principal Investigator |
MEVEL YANN 東北大学, 文学研究科, 准教授 (90431486)
|
Project Period (FY) |
2013-04-01 – 2016-03-31
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2015)
|
Budget Amount *help |
¥2,730,000 (Direct Cost: ¥2,100,000、Indirect Cost: ¥630,000)
Fiscal Year 2015: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2014: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
Fiscal Year 2013: ¥910,000 (Direct Cost: ¥700,000、Indirect Cost: ¥210,000)
|
Keywords | 仏文学 / ベケット / セミナー / 間文化的研究 / サミュエル・ベケット / 出版 / フランス / 文芸批評 / 受容 / ルドヴィク・ジャンヴィエ / ロベール・パンジェ / フランス文学 / フランス演劇 / 学祭的研究 / 領域横断的研究 |
Outline of Final Research Achievements |
Organizing a Samuel Beckett seminar in French is a way to stimulate research on Samuel Beckett’s works in the field of French literature. It gives to Beckett scholars in Japan an opportunity to exchange knowledge and interpretations among them but also with internationally renowned francophone Beckett scholars. Most of Beckett’s works have been translated in French – often by the author himself. Beckett studies also have their own methods of analysis and references. Such a seminar enables to know the specific contexts of the Beckett’s works in French, but also the specificities of Beckett studies in French. It is a place of research about the use of the French language and culture in Beckett’s works, but also about the use and perceptions of Beckett’s works in French culture. Finally, it is a stimulating way to ask the following question: can we consider Samuel Beckett to be a French writer?
|