• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

Towards a sustainable translator labour market in the AI era: A comparative study between Japan and the UK

Research Project

Project/Area Number 25K04108
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeMulti-year Fund
Section一般
Review Section Basic Section 02060:Linguistics-related
Research InstitutionKansai University

Principal Investigator

阪本 章子  関西大学, 外国語学部, 教授 (40964705)

Project Period (FY) 2025-04-01 – 2028-03-31
Project Status Granted (Fiscal Year 2025)
Budget Amount *help
¥3,640,000 (Direct Cost: ¥2,800,000、Indirect Cost: ¥840,000)
Fiscal Year 2027: ¥1,300,000 (Direct Cost: ¥1,000,000、Indirect Cost: ¥300,000)
Fiscal Year 2026: ¥1,170,000 (Direct Cost: ¥900,000、Indirect Cost: ¥270,000)
Fiscal Year 2025: ¥1,170,000 (Direct Cost: ¥900,000、Indirect Cost: ¥270,000)
Keywords翻訳者 / 翻訳テクノロジー / 労働生活の質 / 定量分析 / 国際比較
Outline of Research at the Start

翻訳産業ではAI翻訳や大規模言語モデル(LLM)の導入で翻訳の仕事の効率化の動きが活発化し、翻訳者の労働条件の悪化や「やりがい搾取」の問題が表面化している。本研究では、日本で働く翻訳者の労働生活の質調査を行い、翻訳者がAIと共存しながら高い仕事の満足度と継続的な就労意欲を維持するためにはどのような労働環境が必要かを特定する。また、申請者が英国で行った研究結果と比較し、調査結果の社会実装に国別の差別化が必要かどうかを考える。

URL: 

Published: 2025-04-17   Modified: 2025-06-20  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi