A Study of the Compilation of the National Language Textbooks used by New Material before the War
Project/Area Number |
26590232
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Challenging Exploratory Research
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Research Field |
Education on school subjects and activities
|
Research Institution | Gifu University |
Principal Investigator |
YASU NAOYA 岐阜大学, 教育学部, 教授 (30230204)
|
Project Period (FY) |
2014-04-01 – 2017-03-31
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2016)
|
Budget Amount *help |
¥1,560,000 (Direct Cost: ¥1,200,000、Indirect Cost: ¥360,000)
Fiscal Year 2016: ¥390,000 (Direct Cost: ¥300,000、Indirect Cost: ¥90,000)
Fiscal Year 2015: ¥520,000 (Direct Cost: ¥400,000、Indirect Cost: ¥120,000)
Fiscal Year 2014: ¥650,000 (Direct Cost: ¥500,000、Indirect Cost: ¥150,000)
|
Keywords | 国定国語教科書 / 小学国語読本尋常科用 / サクラ読本 / 小學國語讀本尋常科用 / 国語教育史 / 小学国語読本 |
Outline of Final Research Achievements |
Before 1948, Japanese language textbooks used by the children in elementary school were compiled by the Government. National compiled Japanese language textbooks published from 1933 were named “Sakura Readers”. In 2012 I bought the documents retained by a public servant in charge of compilation of “Sakura Readers”. In the material, there was a document that was named “〔Secret〕Syougaku Kokugo Tokuhon Zinzyokayo Kyozai Tantosya Itiranhyo”(A list of authors who wrote every lessons in“Sakura Readers”). I deciphered it and published. And then I researched the process of editing two new lessons in“Sakura Readers”.
|
Report
(4 results)
Research Products
(4 results)