• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to previous page

Contrasive Linguistic Study of Constructing a Computer-Readable Data-base for the Japaneseo-German Contrsastive Thesaurus

Research Project

Project/Area Number 61450056
Research Category

Grant-in-Aid for General Scientific Research (B)

Allocation TypeSingle-year Grants
Research Field 国語学
Research InstitutionUniversity of Tsukuba

Principal Investigator

TAKADA Makoto  Assoc. Prof., Institute of Literature and Linguistics, Univ. of TSUKUBA, 文芸言語学系, 助教授 (60000410)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) AIZAWA Masao  Research-official, Center for the Teaching Japanese as a Foreign Language, Natio, 日本語教育センター, 研究員 (80167767)
NODA Hisashi  Assist. Prof., Institute of Lit. and Ling., Univ. of TSUKUBA, 文芸言語学系, 講師 (20144545)
SAKUMA Mayumi  Assist. Prof., Institute of Lit. and Ling., Univ. of TSUKUBA, 文芸言語学系, 講師 (30153943)
HORIAGUCHI Sumiko  Assist. Prof., Institute of Lit. and Ling., Univ. of TSUKBA, 文芸言語学系, 講師 (00052283)
YUZAWA Tadayuki  Assoc. Prof., Institute of Lit. and Ling., Univ. of TSUKUBA, 文芸言語学系, 助教授 (90007162)
Project Period (FY) 1986 – 1987
Project Status Completed (Fiscal Year 1987)
Budget Amount *help
¥3,500,000 (Direct Cost: ¥3,500,000)
Fiscal Year 1987: ¥1,000,000 (Direct Cost: ¥1,000,000)
Fiscal Year 1986: ¥2,500,000 (Direct Cost: ¥2,500,000)
Keywordscontrastive linguistics / thesaurus / contrastive thesaurus / semantics / contrastive semantics / contrastive lexicology / 日独対照研究
Research Abstract

1) Purpose:
The purpose of the research is to construct a computer readable data-base for the Japanese-German contrastive thesaurus.
2) Results:
Approximately ten thousand lexicographical items og German vocabulary and approximately six thousand lexicographical items of Japanese vocabulary were selected and arranged according to the common semantic meta-system which is introduced in " Word List in the Semantic Principles" (National Language Research Institute, 1985).
3) Computer-readable Data-base:
These materials were input to the computer file. A record of the file contains such information as a) German lexical item b) its Japanese equivalence,i.e., its translation c) Japanese lexicological item d) the semantic code common to both of the lexical items.
4) Proposal of the results:
The results of the research could be proposed in the form of computer-readable media, i.e., FD.

Report

(2 results)
  • 1987 Final Research Report Summary
  • 1986 Annual Research Report

URL: 

Published: 1987-03-31   Modified: 2016-04-21  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi