• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to project page

1996 Fiscal Year Annual Research Report

先古典期モンゴル文語文献の言語学的研究

Research Project

Project/Area Number 07610516
Research InstitutionNihon University

Principal Investigator

栗林 均  日本大学, 文理学部, 助教授 (30153381)

Keywordsモンゴル語 / 孝経 / 碑文 / 電子化テキスト / 正書法 / KWIC
Research Abstract

前年度に引き続き,先古典式モンゴル文語資料のうち,モンゴル語古訳本『孝経』および14世紀の漢蒙対訳碑文のモンゴル語の研究を行ない,次のような知見を得た。
1.『孝経』のモンゴル語の文法・語法上の特徴
(1)程度格接尾辞-cegeが1回だけ現れ(ebudugcege18a3「膝の高さほどの」),連体修飾語として用いられている。
(2)位格の接尾辞-da/de,-ta/-teは語幹末が単母音および子音-dに終わる語に付き,-a/-eはそれ以外(二重母音,-d以外の子音)で終わる語に付くという使い分けが存在する。
(3)同様に奪格の接尾辞-daca/-dece,-taca/teceは語幹末が単母音および子音-dに終わる語に付き,-aca/eceはそれ以外(二重母音,-d以外の子音)で終わる語に付くという使い分けが存在する(例外3語)。
(4)動詞bol-「成る」の終止形として,古典期の文献ではみられないboluが19回使われている。これは同時代の他の文献でも稀である。
(5)接続副動詞の接尾辞として,古典期の文献の-γ sa γ ar/-gsegerに対応する-γ sabar/-gseberという形が現れる(5回)。
2.KWIC索引の作成
上記の知見は『孝経』のモンゴル語本文を電子化テキストとし,文法的接尾辞の文脈付き索引(KWIC)を作成し,それを分析したことによって得られたものである。全テキストの転写,およびすべての語彙と文法的接尾辞の文脈付き索引は,本研究の「成果報告」として公刊する。

URL: 

Published: 1999-03-08   Modified: 2016-04-21  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi