• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to project page

1999 Fiscal Year Final Research Report Summary

A research to the studies and enjoyment of the Manyo-shu in the Muromachi-era, especially Sanetaka Sanjonishi

Research Project

Project/Area Number 09410116
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (B)

Allocation TypeSingle-year Grants
Section一般
Research Field 国文学
Research InstitutionChuo University

Principal Investigator

WASHITA Takehiro  Chuo University : Faculty of Literature Professor, 文学部, 教授 (00044735)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) KMOSHITA Fumitaka  Hiroshima Women's University : Faculty of International cultures Assistant professor, 国際文化学部, 助教授 (70195337)
OGAWA Yasuhiko  Nihon Women's University : Faculty of Literature Assistant professor, 文学部, 助教授 (10249922)
ETOMI Nooko  Kyoto Women's University College : Faculty of Literature Assistant professor, 短期大学部・文学部, 助教授 (90203637)
FUKASAWA Shinji  Wako University : Faculty of Humanity Assistant professor, 人文学部, 助教授 (80218875)
SENSO Akio  Toyo University : Faculty of Literature Professor, 文学部, 教授 (20103575)
Project Period (FY) 1997 – 1999
KeywordsSametaka Sanjonishi / Ichi-yo-sho / Muromachi-era / Manyo-sha / Waka / Rouga
Research Abstract

The purpose if this project is to research the problem of how, in Muromachi-era, they studied and enjoyed the Manyosyu. Especially we tried to reseatrch, in the late Muromachi-era, how Lord Sanetaka San jonisi, who was the most famous and important aristocrat, studied and enjoyed it.
For the purpose of this project, it is necessary to think about studies on classies in the same Muromachi-era, and also to think about Waka-poem, about Renga-poem, about Kagaku (study of Waka-poem).
First, we started textual studies of the Iti-yo-sho, that was edited by Sanetaka San jonis. We studied of the text, especially that belongs to the Library of Kyoto University (the LKUtext). In 1999 we finished the reprint of the LKUtext.
And besides we continued textual studies of the Iti-yo-sho, those texts belong to the National Museum of Japanese History (NMJHtext), and the Ochanomizu Library, and Soikado Library, and the National Institute of Japanese Literature (the NIJLtext), and Kariya City Library.
We compared those texts carefully, and recognized that the best text is the LKUtext. The reason why we recognized so is, the LKUtext has fundamental likeness to the pieces of original text. It belongs to the N.I.J.L.In addition to this, the original text remains only in fragments, but the LKUtext remains most of books.
And now we have new prospect, of the studies and enjoyment of the Manyosyu, in the Muromachi-era. We will reprint the LKUtext for one of the report of the projects.

  • Research Products

    (12 results)

All Other

All Publications (12 results)

  • [Publications] 岩下武彦: "翻刻『校正一葉抄』"中央大学文学部紀要(共著). 184. 67-314 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 江富範子: "翻刻 京都女子大学図書館蔵『かなかき萬葉集』(三)"女子大国文(共著). 121. 71-106 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 江富範子: "翻刻 京都女子大学図書館蔵『かなかき萬葉集』(四)"女子大国文(共著). 122. 42-78 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 小川靖彦: "仙覚の萬葉集解釈における理法と詩学"和歌 解釈のパラダイム. (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 深沢眞二: "和漢聯句の世界"国文学. 98-104 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 千艘秋男: "御所本三十六人集 本文・索引・研究 (共編著)"笠間書院. 664 (2000)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] Takehiro Iwashita: "Reprint of "Kosei(edited)Ichi-yo-sho" (with, Masayuki Shirose and other coauthors)"Journal of the Faculty of Literatur : Chuo University. No.184. 67-314 (2001)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] Noriko Etomi: "Reprint of "Kana-kaki Manyo-shu" (with, Asami Koike)"Joshidai-kokubun : Kyuto Women's University. No 121. 71-106

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] Noriko Etomi: "Reprint of "Kana-kaki Manyo-shu" (with, Asami Koike)"Joshidai-kokubun : Kyuto Women's University. No 122. 42-78 (1997)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] Yasuhiko Ogawa: "The theory and poetics of the "Manyo-shu" that was read by Sengaku"Waka ; Paradigm of Readings. (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] Akio Senso: "Gosho-hon Sanju-roku-nin-shu ; The text, Index, and Study"Pubrished by Dasamashoin. B5. 664 (2000)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] Sinji Fukasawa: "An essay on "The Wakan-renku""Kobubungaku. 98-104 (1998)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より

URL: 

Published: 2002-03-26  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi