• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to project page

2003 Fiscal Year Final Research Report Summary

A Study of lady mary Wroth -With Comparison to Sidney

Research Project

Project/Area Number 13610588
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeSingle-year Grants
Section一般
Research Field 英語・英米文学
Research InstitutionFukuoka Women's University

Principal Investigator

MURASATO Yoshitoshi  fukuoka Women's Univ., Literature, Professor, 文学部, 教授 (30116298)

Project Period (FY) 2001 – 2003
KeywordsLady Mary Wroth / Sir Philip Sidney / Jonathan Culler / technique of Narrative / Woman as Subject / Sonnet Sequences / gender / tradition of love poetry
Research Abstract

1.I have translated Lady Mary Wroth's Pamphilia to Amphilanthusinto Japanese for the first time with detailed notes and explanatory commentary, which is acclainied by other specialists of this field.
2.I delivered my paper "Sidney and Mary Wroth" at the General Meeting of Kyushu Branch of Japanese Literary Society, which deals with the problems of Mary's rewriting of the male tradition of love poems.
3.I wrote the sonnet sequence written by a woman for the first time in my paper "Representation of Women in the Literary Works of 17th Century England --Mary Wroth's Pamphilia to Amphilanthus". This paper discusses the contents and structure of the Sonnet Sequence which deals with the internal conflicts of a loving woman from the angle of a woman writer.
4.I have translated the first Japanese translation of Sir Philip Sidney's "The Lady of May" with detailed notes and explanatory commentary and will publish the translations of David Lodge's The Modes of Modern Writings, Jonathan Culler's The Pursuit of the Signs and Sean MacEvoy's Shakespeare : The Basics, which will promote the study of Lady Mary Wroth.

  • Research Products

    (10 results)

All Other

All Publications (10 results)

  • [Publications] 村里好俊: "『オールド・アーケイディア』詩集(抄)"文藝と思想. 68号. 41-108 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 村里好俊: "イギリス17世紀前半の文学に見られる女性表象 -メアリ・ロウス『パンフィリアからアンフィランサスへ』論"文学における女性表象. 1. 65-88 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 村里好俊: "『パンフィリアからアムフィラントスへ』-翻訳、注解、解説"文藝と思想. 67号. 53-141 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 村里好俊: "フィリップ・シドニー『五月祭の佳人』-翻訳、注解、解説"文藝と思想. 66号. 31-52 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 村里好俊: "二歩進んだシェイクスピア講義"大阪教育図書(予定). 310 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] MURASATO, Yoshitoshi: "A Translation of Sidney's Old Arcadia"Studies in the Humanities. 68. 41-108 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] MURASATO, Yoshitoshi: "On Mary Wroth Pamphilia to Amphilanthus"Representations of Women in Literature. 65-88 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] MURASATO, Yoshitoshi: "Mary Wroth's Pamphilia to Amphilanthus : A Translation with Notes and Commentary"Studies in the Humanities. 67. 53-141 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] MURASATO, Yoshiotshi: "Sir Philip Sidney's "The Lady of May": A Translation with Notes and Commentary"Studies in the Humanities. 66. 31-52 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] MURASATO, Y., Ota, K., Furuya, S., trans.: "Sean MacEvoy's Shakespeare : The Basics"Osaka Kyoiku Tosho (to appear). (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より

URL: 

Published: 2005-04-19  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi