• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to project page

2003 Fiscal Year Final Research Report Summary

Basic Research for a Japanese-German Contrastive Syntax -Case, Sentence Structure, Valency

Research Project

Project/Area Number 13610621
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeSingle-year Grants
Section一般
Research Field 独語・独文学
Research InstitutionTOKYO UNIVERSITY OF FOREIGN STUDIES

Principal Investigator

NARITA Takashi  Tokyo University of Foreign Studies, Faculty of Foreign Studies, Professor, 外国語学部, 教授 (50180542)

Project Period (FY) 2001 – 2003
KeywordsGerman / perspective / sentence structure / verbs / verbal prefix / case / preposition
Research Abstract

I researched Japanese and German in contrast mainly based on the concept of "perspective". The main concern of the research was the interaction between the sentence structures and the verbs. In German, the sentence structures are usually indicated clearly, but in Japanese, they aren't always indicated clearly. Furthermore, it is often observed in German that a verb is used in a sentence structure for which it isn't suitable (e.g. Die Mutter singt das Baby in den Schiaf). Therefore, compared,with Japanese, German can be said as "a structure-oriented language". In other words, the subject and the accusative object are in the foreground, as the two most prominent constituents in German sentences. In terms of "perspective", it can be said that the sentence structure in German is oriented to the "point of regard", whereas in Japanese the verbal expressions are used corresponding to the difference in the "point of view" from which a sender looks at the situation. Through this research, I reached the recognition, that it is never a mistake as a method of the contrastive linguistics, but it is rather important to see a foreign language through the glass of one's native language.

  • Research Products

    (10 results)

All Other

All Publications (10 results)

  • [Publications] 成田 節: "結合価と構文-日独対照の観点から"語学研究所論集(東京外国語大学語学研究所). 7. 1-22 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 成田 節: "ドイツ語動詞『前綴り』の分離・非分離をめぐって-ドイツ語授業での説明原理を求めて"語学研究所論集(東京外国語大学語学研究所). 8. 1-18 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 成田 節: "ドイツ語の不変化詞動詞と対応表現-コーパス調査による考察"東京外国語大学論集. 65号. 83-97 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 成田 節: "文構造と動詞-日本語と対照しながらドイツ語の特徴を探る"ドイツ語学の諸相(河崎靖他編)(郁文堂). 75-88 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] 成田 節, 中村俊子: "冠詞・前置詞・格(ドイツ語文法シリーズ第3巻)"大学書林. 180 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Publications] Takashi NARITA: "Valency and Sentence Structure -from the viewpoint of the Japanese-German Contrast"Journal of the Institute of Language Research (Tokyo University of Foreign Studies). Vol.7. 1-22 (2002)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] Takashi NARITA: "On the Separability of German Verbal Prefixes"Journal of the Institute of Language Research (Tokyo University of Foreign Studies). Vol.8. 1-18 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] Takashi NARITA: "Particle Verbs and Base Verbs in German -Based on Corpus Analysis"Area and Culture Studies (Tokyo University of Foreign Studies). No.65. 83-97 (2003)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] Takashi NARITA: "Sentence Structure and Verb -A Japanese-German Contrastive Study"(Yasushi Kawasaki et al., ed.), Aspects of German Linguistics (Ikubundo, Tokyo). 75-88 (2004)

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Publications] Takashi NARITA, Toshiko NAKAMURA: "Article, Preposition, Case"(Nagatoshi Hamasaki/Jun Otomasa/Itsuhiko Noiri ed.), as The German Grammar Series, Vol. 3. (DaigakwShorin, Tokyo),. Vol.3. 180

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より

URL: 

Published: 2005-04-19  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi