2015 Fiscal Year Research-status Report
コンピュータによる『カンタベリー物語』諸写本と印刷本の計量的比較
Project/Area Number |
15K02304
|
Research Institution | Hiroshima University |
Principal Investigator |
地村 彰之 広島大学, 文学研究科, 教授 (00131409)
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
中尾 佳行 広島大学, 教育学研究科(研究院), 教授 (10136153)
佐藤 健一 広島大学, 原爆放射線医科学研究所, 准教授 (30284219)
川野 徳幸 広島大学, 平和科学研究センター, 教授 (30304463)
大野 英志 倉敷芸術科学大学, 産業科学技術学部, 准教授 (80299271)
|
Project Period (FY) |
2015-04-01 – 2018-03-31
|
Keywords | チョーサー / 『カンタベリー物語』 / コンピュータ / 写本 / 印刷本 |
Outline of Annual Research Achievements |
本研究の目的は、ジェフリ・チョーサー写本と刊本の言語について、コンピュータを利用し、その英語の語彙・統語・文体を総合的に研究し、チョーサーのtextual criticismに貢献することにある。 本研究では、すでに成果を出したCaxton版『カンタベリー物語』[初版(c 1476)(Cx1)と第2版(c 1482)(Cx2)]に加えて、キャクストン以後の重要な印刷本であるPynson版(1492)とWynkyn de Worde版(1498)と他の写本やテクストとの間に生じた異同の問題を取り上げている。Hengwrt(ヘングウルト)写本とEllesmere(エルズミア)写本は『カンタベリー物語』の代表的写本であるが、印刷本としてはキャクストン版に次いで15世紀後期に作成されたPynson版(1492)とWynkyn de Worde版(1498)は印刷本として重要なものである。どのように英語の標準化の過程に大きく関わっているかについても研究の対象にしている。本研究は、今日までのテクストの伝達と継承の問題を考えるための基盤的研究である。 特に、今回はキャクストン版[初版(c 1476)(Cx1)と第2版(c 1482)(Cx2)]以後の重要な印刷本であるPynson版(1492)とWynkyn de Worde版(1498)のデータ入力を進めている。『カンタベリー物語』の代表的写本と初期印刷本と今日用いられている刊本とが容易に比較できるように、パソコン上でのテクスト処理法の第一段階に達したといえる。つまり、Henwrt写本、Ellesmere写本、Blake版、Benson版、Caxton版[初版(Cx1)]、Caxton版[第2版(Cx2)]、Pynson版、Wynkyn de Worde版を縦軸に並べて一目で共通点と相違点が把握できるデータの作成を始めている。
|
Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
初年度はキャクストン版以後に出版されたPynson版とWynkyn de Worde版のデータ入力をすすめた。『カンタベリー物語』の代表的写本と初期印刷本と今日用いられている刊本とが容易に比較できるように、パソコン上でのテクスト処理法の第一段階に達したといえる。Hengwrt写本、Ellesmere写本、Blake版、Benson版、Caxton版[初版(Cx1)]、Caxton版[第2版(Cx2)]、Pynson版、Wynkyn de Worde版を縦軸に並べて一目で共通点と相違点が把握できるデータの作成を始めたからである。
|
Strategy for Future Research Activity |
計量統計学の専門家である研究分担者の佐藤健一氏によって、各テキストを2次元上で分析(Cmdscale)したり、各テキストの距離をクラスター分析(hclust)する統計解析のノウハウを提供してもらっている。言語統計解析を加えることによって、今まで以上に客観的な分析を進めていくことになる。中尾佳行氏、川野徳幸氏、大野英志氏とともにデータ入力を行い、総合的に本研究を進めていく予定である。
|
Causes of Carryover |
ピンソン版『カンタベリー物語』(1492)とドゥ・ウォード版『カンタベリー物語』(1498)のテクストについては、データベース化されたものがないため、入力を徐々に進めているものの、まだ入力するための経費とオリジナルな印刷本を直接自分の目で確認するための費用が必要とされているため。また、2016年7月に連合王国・ロンドンで開催される第20回新チョーサー協会国際大会での中間報告をする必要があるため。
|
Expenditure Plan for Carryover Budget |
ピンソン版『カンタベリー物語』(1492)とドゥ・ウォード版『カンタベリー物語』(1498)のテクストについては、データベース化を更に進めていくための経費として使用する。オリジナルな印刷本を直接自分の目で確認するための渡航費および資料収集費として使用する。2016年7月に連合王国・ロンドンで開催される第20回新チョーサー協会国際大会での中間報告をする必要があるための渡航費と研究発表費として使用する。
|
Research Products
(9 results)