2018 Fiscal Year Annual Research Report
A Study on an assisted system for Thai language learning using speech processing technology
Project/Area Number |
16K13220
|
Research Institution | Kyoto University |
Principal Investigator |
壇辻 正剛 京都大学, 学術情報メディアセンター, 教授 (10188469)
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
南條 浩輝 京都大学, 学術情報メディアセンター, 准教授 (50388162)
佐藤 博史 天理大学, 国際学部, 非常勤講師 (50235389) [Withdrawn]
|
Project Period (FY) |
2016-04-01 – 2019-03-31
|
Keywords | タイ語 / 声調 / 音声分析 / 習得支援 |
Outline of Annual Research Achievements |
30年度はタイ語の声調習得支援ソフトウェアの性能向上の検討を進めた。認識精度を向上するために必要な分析対象のタイ語教育用の音声データを補強するために音声データの収集、編集を継続して行ない試作ソフトウェアの性能向上をはかった。作成したタイ語の声調習得支援ソフトウェアを実際に利用し、タイ語母語話者の音声を聞いて、その声調を判別させる知覚トレーニングソフトウェアの開発を推進した。多様性のある音声を聞かせて訓練する方法、学習者の苦手な音声に適用する方法を検討し、そのようなトレーニングを実現できるソフトウェアの開発を推進した。動作確認を繰り返し、実用可能性を高めた。 また、声調言語を対象とした声調学習支援システムの構築のための諸技術の研究を推進した。大量のデジタル化されたデータが比較的容易に入手可能で学習に用いることができる中国語などでは、それを用いた機械学習が有効である。一方、本研究が研究対象とするタイ語などでは言語資源がまだ十分に整備されておらず、学習データが不足する問題が生じる。その解決策として、データが大量に得られる言語のデータで学習した声調学習支援システムの基盤要素である声調認識システムを他言語のシステムに転移する転移学習の枠組みを研究した。 さらに、音声認識のアナロジーを声調認識に取り入れる方法を考案した。音声認識を言語を超えて扱うには, IPA (the International Phonetic Alphabet, 国際音声字母)のような表記記号の利用が行われることがある。そこで声調認識においても言語を超えて扱い、転移学習するために、言語によらない声調の表現を研究した。具体的には、言語非依存の声調パターンの表現方法として調値に基づく表記方法に注目し、これをもとにモデル化を行った。実験の結果を通じて、提案するモデル化の妥当性、有効性を検証することができた。
|