• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to project page

2007 Fiscal Year Final Research Report Summary

Construction of Integrated Support Environment for English Translation of Japanese Statutes based on Structured Docurents and Bilingual Corpora

Research Project

Project/Area Number 17300082
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (B)

Allocation TypeSingle-year Grants
Section一般
Research Field 情報図書館学・人文社会情報学
Research InstitutionNagoya University

Principal Investigator

TOYAMA Katsuhiko  Nagoya University, Graduate School of Information Science, Assoc. Prof. (70217561)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) OGAWA Yasuhiro  Nagoya University, Graduate Shoal of Information Science, Assist Prof. (70332707)
MATSUBARA Shigeki  Nagoya University, Information Technology Center, Assoc Prof. (20303589)
KAKUTA Tokuyasu  Nagoya University, Graduate School of law, Asst. Prof. (80292001)
BENNETT F.George Jr.  Nagoya University, Graduate School of Law, Assoc. Prof. (80303577)
MATSUURA Yoshiharu  Nagoya University, Graduate School of Law, Prof. (40104830)
Project Period (FY) 2005 – 2007
Keywordsevaluation of translation / word alignment / acquisition of language knowledge / structured document / syntactic information / legal document / translation Support
Research Abstract

Since English translation of Japanese statues is a worldwide social demand nowadays, the purpose of this research is the construction of an integrated environment for the translation so that the problems concerned with the translation such as reliability, quality, systematicity, continuality, and accessibility can be solved. In this research term, the following results are shown:
(1) Support for bilingual dictionary compilation: to compile a bilingual dictionary for translation, an automatic extraction method of bilingual terms and support method of equivalent term selection are investigated in terms of the compilation of a large scale bilingual corpus.
(2) Tagging of syntactic information and its use: to utilize syntactic information included in legal sentences, a tagging method of it and a retrieval method which uses the syntactic information are investigated.
(3) Automatic acquisition of language knowledge from syntactic information : lb support translation by making a bilingual dictio … More nary have rich information, a method to automatically acquire language knowledge from large male corpora is developed.
(4) Evaluation and edition of translations: a method to evaluate translations with respect to the compliance with the bilingual dictionary and appropriateness as English legal sentences and a method to automatically edit translations are developed
(5) Structurization of statutory documents: to dewlap advanced and easy use of statutory documents, DTD for Japanese statutes is proposed and structurization of them is promoted. An automatic consolidation system for the statutes is also developed.
(6) Design of social systems on translation and prospects about legal text processing: various problems in the construction of a social system for statutory translation and prospects on the application of information technology concerned with legal text processing are discussed.
The research results concerned with above (1) and (4) are utilized by the English translation project of Japanese statutes promoted by the Japanese government Less

  • Research Products

    (102 results)

All 2008 2007 2006 2005 Other

All Journal Article (94 results) (of which Peer Reviewed: 16 results) Presentation (6 results) Remarks (2 results)

  • [Journal Article] Automatic Consolidation of Japanese Statutes based on Formalization of Amendment Sentences2008

    • Author(s)
      Yasuhiro Ogawa
    • Journal Title

      Lecture Notes in Computer Science 4914

      Pages: 363-376

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] Context Feature Selection for Distributional Similarity2008

    • Author(s)
      Masato Hagiwara
    • Journal Title

      Proc. 3rd Int: Joint Conf. on Natural Language Processin 4914

      Pages: 553-560

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] 法的論争ための教育支援システム2008

    • Author(s)
      角田篤泰
    • Journal Title

      情報処理学会第70回全国大会講演演論文集 4

      Pages: 501-502

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 法令翻訳における対訳表現の統一性評価指標2008

    • Author(s)
      今井一裕
    • Journal Title

      言語処理学会第14回年次大会講演論文集

      Pages: 329-332

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 構文情報付き法律文コーパスの設計と構築2008

    • Author(s)
      山田将之
    • Journal Title

      言語処理学会第14回年次大会講演論文集

      Pages: 604-607

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 日本語法令文における定型表現の半自動獲得2008

    • Author(s)
      苅谷恵介
    • Journal Title

      言語処理学会第14回年次大会講演論文集

      Pages: 1085-1088

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 日韓共同シンポジウム「日韓における国際的な法制協力の現状と課題」2008

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Journal Title

      CALE NEWS 25

      Pages: 12

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] Automatic Consolidation of Japanese Statutes based on Formalization of Amendment Sentences2008

    • Author(s)
      Yasuhiro, Ogawa, Shintaro, Inagaki, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      New Frontiers in Artificial Intelligence JSAI 2007 Conference and Workshops, Revised Selected Papers, Lecture Notes in Computer Science Vol.4914(Springer)

      Pages: 363-376

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Context Feature Selection for Distributional Similarity2008

    • Author(s)
      Masato, Hagiwara, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. 3rd hit. Joint Conf. on Natural Language Processing

      Pages: 553-560

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Computer Aided Education System for Legal Arguments2008

    • Author(s)
      Tokuyasu, Kakuta
    • Journal Title

      Proc. 70th Conf. Information Processing Society of Japan

      Pages: 4.501-4.502

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] A Evaluation Measure for Unifying Translations of Japanese Statutes2008

    • Author(s)
      Kazuhiro, Imai, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. 14th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing

      Pages: 329-332

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Design and Construction of Syntactically Annotated Corpus for Legal Sentences2008

    • Author(s)
      Masayuki, Yamada, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. 14th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing

      Pages: 604-607

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Semi-automatic Pattern Acquisition from Japanese Legal Sentences2008

    • Author(s)
      Keisuke, Kariya, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. 14th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing

      Pages: 1085-1088

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Japan-Korea Symp on International Legal Collaboration2008

    • Author(s)
      Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      CALE NEWS No.25

      Pages: 12

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Automatic Consolidation of Japanese Statutes based on Formalization of Amendment Sentences2007

    • Author(s)
      Yasuhiro Ogawa
    • Journal Title

      Proc. 1st Int. Workshop on Juris-informatics

      Pages: 18-29

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] Effectiveness of Indirect Dependency for Automatic Synonym Acquisition2007

    • Author(s)
      Masato Hagiwara
    • Journal Title

      Proc. Workshop on Contextual Information in Semantic Space Models: Beyond Words and Documents

      Pages: 1-8

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] コンピュータを利用した法令対訳辞書の比較,2007

    • Author(s)
      小川泰弘
    • Journal Title

      日韓共同シンポジウム「日韓における国際的な法制協力の現状と課題」

      Pages: 27-41

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 政府による法令英訳を超えて:日韓比較法共同研究の展望2007

    • Author(s)
      松浦好治
    • Journal Title

      日韓共同シンポジウム「日韓における国際的な法制協力の現状と課題」

      Pages: 87-99

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] Effective Proximity Distance For Word-Based Context2007

    • Author(s)
      Masato Hagiwara
    • Journal Title

      Proc. 7th Int. Symp. on Natural Language Processing

      Pages: 105-110

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] 類義語自動獲得における間接依存関係の有効性2007

    • Author(s)
      萩原正人
    • Journal Title

      言語処理学会第13回年次大会ワークショップ「言語的オントロジーの構築・連携・利用」論文集

      Pages: 43-46

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] 分布類似度のための文脈素性選択2007

    • Author(s)
      萩原正人
    • Journal Title

      言語処理学会NLP若手の会第2回シンポジウム

      Pages: 5

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] 英文用例検索システムESCORT:論文データベースを用いた図書館サービス2007

    • Author(s)
      松原茂樹
    • Journal Title

      第4回情報プロフェッショナルシンポジウム

      Pages: 125-129

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] ラベル付き依存関係に基づく英文用例検索システム2007

    • Author(s)
      江川誠二
    • Journal Title

      言語処理学会第13回年次大会論文集

      Pages: 294-297

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 法令翻訳文の評価手法2007

    • Author(s)
      今井一裕
    • Journal Title

      平成19年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 382

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 英語論文作成のための用例文検索システム2007

    • Author(s)
      江川誠二
    • Journal Title

      情報学ワークショップ2007論文集

      Pages: 117-120

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] ICTを用いた応用指向の授業2007

    • Author(s)
      角田篤泰
    • Journal Title

      情報ネットワーク法学会第7回大会予稿集

      Pages: 59-61

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] Automatic Consolidation of Japanese Statutes based on Formalization of Amendment Sentences2007

    • Author(s)
      Yasuhiro, Ogawa, Shintaro, Inagaki, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. 1st Int. Workshop on Juris-informatics

      Pages: 18-29

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Effectiveness of Indirect Dependency for Automatic Synonym Acquisition2007

    • Author(s)
      Masato, Hagiwara, Yasubiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. Workshop on Contextual Information in Semantic Space Models Beyond Words and Documents, 6th Int. and Interdisciplinary Conf. Modeling and Using Context

      Pages: 1-8

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Computer-based Comparison of Bilingual Dictionary for Legal Terms2007

    • Author(s)
      Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Japan-Korea Symp on International Legal Collaboration

      Pages: 27-41

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Beyond English Translation of Statutes by Goverments : Future of Japan-Korea Collaboration Studies on Comparative Law2007

    • Author(s)
      Yoshiharu, Matsuura
    • Journal Title

      Japan-Korea Symp on International Legal Collaboration

      Pages: 87-99

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Effective Proximity Distance for Word-Based Context2007

    • Author(s)
      Masato, Hagiwara, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. 7th Int. Symp. on Natural Language Processing

      Pages: 105-110

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Effectiveness of Indirect Dependency for Automatic Synonym Acquisition2007

    • Author(s)
      Masato, Hagiwara, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Workshop Construction, Coordination, and Use of Lingusitic Ontology, Proc 13th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing

      Pages: 43-46

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Context Feature Selection for Distributional Similarity2007

    • Author(s)
      Masato, Hagiwara, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      2nd Symp. For Young Researchers on NLP, http://sslab.nuee.nagoya-u.ac.jp/yans/paper/hagiwara.pdf

      Pages: 5

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] ESCORT : English Sentence Retrival System : Library Service using Article Database2007

    • Author(s)
      Shigeki, Matsubara, Seiji, Egawa, Yoshihide, Kato
    • Journal Title

      Proc 4th Information Professionals

      Pages: 125-129

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] English Example Sentence Retrieval System based on Typed Dependency2007

    • Author(s)
      Seiji, Egawa, Yoshihide, Kato, Shigeki, Matsubara
    • Journal Title

      Proc. lath Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing

      Pages: 294-297

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] A Evaluation Method for Translations of Japanese Statutes2007

    • Author(s)
      Kazuhiro, Imai, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Record of 2007 Tokai-Section Joint Conf. Eight Institutes fo Electorical and Related Engineers O-382

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Example Sentence Retrieval System for Writing Research Paper2007

    • Author(s)
      Seiji, Egawa, Yoshihide, Kato, Shigeki, Matsubara
    • Journal Title

      Proc. Workshop on Informatics

      Pages: 117-120

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Application-oriented Lectures based on ICT2007

    • Author(s)
      Tokuyasu, Kakuta
    • Journal Title

      Proc. 7th Conf. Information Network Law Association

      Pages: 59-61

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] 中国における法令英語訳整備の現状2006

    • Author(s)
      松浦好治
    • Journal Title

      ジュリスト 1312

      Pages: 37-43

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 依存構造に基づくコーパス検索2006

    • Author(s)
      加藤芳秀
    • Journal Title

      電子情報通信学会論文誌 J89-D

      Pages: 2766-2770

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] 法令外国語訳における標準対訳辞書について2006

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Journal Title

      NBL 836

      Pages: 13-15

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] Selection of Effective Contextual Information for Automatic Synonym Acquisition2006

    • Author(s)
      Masato Hagiwara
    • Journal Title

      Proc. 21st Int. Conf. Computational Linguistics and 44th Association for Computational Linguistics

      Pages: 353-360

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] A Corpus Search System Utilizing Lexical Dependency Structure2006

    • Author(s)
      Yoshihide Kato
    • Journal Title

      Proc. 5th Int. Conf. on Language Resources and Evaluation

      Pages: 2269-2272

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] Application of Word Alignment for Supporting Translation of Japanese Statutes into English2006

    • Author(s)
      Katsuhiko Toyama
    • Journal Title

      Legal Knowledge and Information Systems, JURIX 2006: The 19th Annual Conference

      Pages: 141-150

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] 法令英訳のための対訳辞書の構築とその利用2006

    • Author(s)
      小川泰弘
    • Journal Title

      言語処理学会第12回年次大会講演論文集

      Pages: 420-423

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 依存構造に基づく英語用例検索システム2006

    • Author(s)
      加藤芳秀
    • Journal Title

      言語処理学会第12回年次大会講演論文集

      Pages: 668-671

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] perplexityを用いた類義語獲得の自動評価2006

    • Author(s)
      萩原正人
    • Journal Title

      言語処理学会第12回年次大会講演論文集

      Pages: 767-770

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 機械学習に基づく判決文の重要箇所特定2006

    • Author(s)
      阪野慎司
    • Journal Title

      言語処理学会第12回年次大会講演論文集

      Pages: 1075-1078

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] オープンソースソフトウェアマニュアルを用いた対訳パターンの自動抽出2006

    • Author(s)
      韓暁峰
    • Journal Title

      第68回情報処理学会全国大会講演論文集

      Pages: 2

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 法令改正文の形式化に基づく新法テキストの自動生成2006

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Journal Title

      FIT2006第5回情報科学技術フォーラム講演論文集

      Pages: 181-182

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 日英翻訳における訳語統一支援システム2006

    • Author(s)
      今井一裕
    • Journal Title

      FIT2006第5回情報科学技術フォーラム講演論文集

      Pages: 215-218

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] LSAに基づいた辞書語義文の用語自動生成2006

    • Author(s)
      福田ムフタル
    • Journal Title

      FIT2006第5回情報科学技術フォーラム講演論文集

      Pages: 221-222

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 法令英訳支援のための対訳表現自動抽出技術の応用2006

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Journal Title

      平成18年度電気関係学会東海支部連合大会論文集

      Pages: 2

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 事実認定可能性の判定に対する決定木の有効性2006

    • Author(s)
      古田拓
    • Journal Title

      平成18年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 386

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 文脈として有効な近接語の距離2006

    • Author(s)
      萩原正人
    • Journal Title

      平成18年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 394

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 法令文書のXML文書型定義2006

    • Author(s)
      村瀬裕城
    • Journal Title

      平成18年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 395

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] ラベル付き依存関係に基づく用例文検索2006

    • Author(s)
      江川誠二
    • Journal Title

      平成18年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 397

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 仕事を楽にする-法律実務を支援するソフトウェア2006

    • Author(s)
      佐野智也
    • Journal Title

      書斎の窓 553

      Pages: 18-22

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] Current Status of English Translation of Statutes in China2006

    • Author(s)
      Yoshiharu, Matsuura, Udagawa, Yukinori
    • Journal Title

      Jurist No.1312

      Pages: 37-43

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Corpus Search Based on Dependency Structure2006

    • Author(s)
      Yoshihide, Kato, Shigeki, Matsubara, Yasuyoshi, Inagaki
    • Journal Title

      Trans. IEICE Vol.J89-D, No.12

      Pages: 2766-2770

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Standard Bilingual Dictionary for Translating Japanese Statutes2006

    • Author(s)
      Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      NBL Vol.836

      Pages: 13-15

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Selection of Effective Contextual Information for Automatic Synonym Acquisition2006

    • Author(s)
      Masato, Hagiwara, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. 21st International Conference on Computational Linguistics and 44th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics

      Pages: 353-360

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] A Corpus Search System Utilizing Lexical Dependency Structure2006

    • Author(s)
      Yoshihide, Kato, Shigeki, Matsubara, Yasuyoshi, Inagaki
    • Journal Title

      Proc. 5th Int. Cod. on Language Resources and Evaluation

      Pages: 2269-2272

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Application of Word Alignment for Supporting Translation of Japanese Statutes into English2006

    • Author(s)
      Katsuhiko, Toyama, Yasuhiro, Ogawa, Kazuhiro, Imai, Yoshiharu, Matsuura
    • Journal Title

      Legal Knowledge and Information Systems : JURIX 2006 : The 19th Annual Conference (IOS Press)

      Pages: 141-150

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Bilingual Dictionary Compilation and its Use for English Translation of Japanese Statutes2006

    • Author(s)
      Yasuhiro, Ogawa, Kazuhiro, Imai, Katsuhiko, Toyama, Yoshiharu, Matsuura
    • Journal Title

      Proc. 12th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing

      Pages: 420-423

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] English Example Sentence Retrieval System based on Dependency2006

    • Author(s)
      Yoshihide, Kato, Shigeki, Matsubara, Yasuyoshi, Inagaki
    • Journal Title

      Proc. 12th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing

      Pages: 668-671

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Automatic Evaluation of Synonym Acquisition based on perplexity2006

    • Author(s)
      Masato, Hagiwara, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. 12th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing

      Pages: 767-770

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Identification of Key Words in Judgement based on Machine Learning2006

    • Author(s)
      Shinji, Banno, Shigeki, Matsubara, Masatoshi, Yoshikawa
    • Journal Title

      Proc. 12th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing

      Pages: 1075-1078

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Automatic Extraction of Bilingual Words from Open-Source Software Manual2006

    • Author(s)
      Xiaofeng, Han, Shigeki, Matsubara, Masatoshi, Yoshikawa
    • Journal Title

      Proc. 68th Cont. Information Processing Society of Japan

      Pages: 2

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Automated Cosolidation of Acts based on Formalization of Amendment Sentences2006

    • Author(s)
      Katsuhiko, Toyama, Shinataro, Inagaki, Yasuhiro, Ogawa
    • Journal Title

      Proc. 5th Forum on Information Technology

      Pages: 181-182

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] A Support System for Unifying Terms used in Japanese-English Translation2006

    • Author(s)
      Kazuhiro, Imai, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. 5th Forum on Information Technology

      Pages: 215-218

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Automatic Generation of Dictionary Definition Words Based on Latent Semantic Analysis2006

    • Author(s)
      Muhtar, Fukuda, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc 5th Forum on Information Technology

      Pages: 221-222

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Application of Word Alignment fo Supporting English Translation of Japanese Acts2006

    • Author(s)
      Katsuhiko, Toyama, Yasuhiro, Ogawa, Kazuhiro, Imai, Yoshiharu, Matsuura
    • Journal Title

      Record of 2005 Tokai-Section Joint Cod. Eight Institutes fo Electorical and Related Engineers, Symp. Natural Language Processing Technologies and its Application S2-2

      Pages: 2

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Effectiveness of Decsion Tress for Fact Finding Possibility2006

    • Author(s)
      Taku, Furuta, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Record of 2006 Tokai-Section Joint Cod. Eight Institutes fo Electorical and Related Engineers

      Pages: O-386

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Effective Proximity Distance as Context2006

    • Author(s)
      Masato, Hagiwara, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Record of 2006 Tokai-Section Joint Cod. Eight Institutes fo Electorical and Related Engineers

      Pages: O-394

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] XML Document Type Definition for Statutes2006

    • Author(s)
      Hiroki, Murase, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Record of 2006 Tokai-Section Joint Conf. Eight Institutes fo Electorical and Related Engineers O-395

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Searching Example Sentences based on Typed Dependency2006

    • Author(s)
      Seiji, Egawa, Yoshihide, Kato, Shigeki, Matsubara
    • Journal Title

      Record of 2006 Tokai-Section Joint Conf. Eight Institutes fo Electorical and Related Engineers O-397

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Make Your Works Easy-Support Software for Legal Business2006

    • Author(s)
      Tomoya, Sano, Yasuhiro, Ogawa, Shnichi, Yoro, Katsuhiko, Toyama, Yoshiharu, Matsuura
    • Journal Title

      Shosai no Mado No.553

      Pages: 18-22

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Toward a New Generation of Comparative Law: A Framework for Bilateral Collaboration in Law & Development Projects in Asia.2005

    • Author(s)
      Yoshiharu Matsuura
    • Journal Title

      Wisconsin Int. Law J. 23

      Pages: 233-250

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] PLSI Utilization for Automatic Thesaurus Construction2005

    • Author(s)
      Masato Hagiwara
    • Journal Title

      Lecture Notes in Computer Science 3651

      Pages: 334-345

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] Bilingual KWIC: GUI Tool Supporting the Compilation of a Bilingual Dictionary2005

    • Author(s)
      Yasuhiro Ogawa
    • Journal Title

      Proc. 6th Symposium on Natural Language Processing 1

      Pages: 77-84

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] Summarization using Judicial Precedent Corpus2005

    • Author(s)
      Shinji Banno
    • Journal Title

      Proc. 6th Symposium on Natural Language Processing 1

      Pages: 43-48

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
    • Peer Reviewed
  • [Journal Article] 改正法律自動生成のための法律改正文の形式化2005

    • Author(s)
      稲垣真太郎
    • Journal Title

      平成17年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 354

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 対訳コーパスを用いた法令文口語化2005

    • Author(s)
      小川泰弘
    • Journal Title

      平成17年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 355

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 対訳マニュアル文書からの対訳語の自動抽出2005

    • Author(s)
      韓暁峰
    • Journal Title

      平成17年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 357

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] 法令英訳のための対訳辞書の作成とその支援2005

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Journal Title

      平成17年度電気関係学会東海支部連合大会講演論文集

      Pages: 365

    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Journal Article] Toward a New Generation of Comparative Law : A Framework for Bilateral Collaboration in Law V& Development Projects in Asia2005

    • Author(s)
      Yoshiharu, Matsuura
    • Journal Title

      Wisconsin Int. Law J Vol.23, Issue 2

      Pages: 233-250

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] PLSI Utilization for Automatic Thesaurus Construction2005

    • Author(s)
      Masato, Hagiwara, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Lecture Notes in Computer Science Vol.3651(Springer)

      Pages: 334-345

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Bilingual KWIC GUI Tool Supporting the Compilation of a Bilingual Dictionary2005

    • Author(s)
      Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Proc. 6th Symposium on Natural Language Processing Vol.2

      Pages: 77-84

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Legal Document Summarization using Judicial Precedent Corpus2005

    • Author(s)
      Shinji, Banno, Shigeki, Matsubara, Masatoshi, Yoshikawa
    • Journal Title

      Proc. 6th Symp. on Natural Language Processing Vol.1

      Pages: 43-48

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Formalization of Amendment Sentences for Automated Generation of Amended Statutes2005

    • Author(s)
      Shinatro, Inagaki, Yasuhiro, Ogawa, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Record of 2005 Tokai-Section Joint Conf. Eight Institutes fo Electorical and Related Eneineers

      Pages: O-354

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Colloquial Style Translation of Japanese Statues by Using Parallel Corpora2005

    • Author(s)
      Yasuhiro, Ogawa, Yu, Kuniyasu, Katsuhiko, Toyama
    • Journal Title

      Record of 2005 Tokai-Section Joint Cod. Eight Institutes fo Electorical and Related Engineers

      Pages: O-355

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Automated Extraction of Bilingual Words from Open-Source Software Manual2005

    • Author(s)
      Xiaofeng, Han, Shigeki, Matsubara, Masatoshi, Yoshikawa
    • Journal Title

      Record of 2005 Tokai-Section Joint Conf. Eight Institutes fo Electorical and Related Engineers

      Pages: O-357

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Journal Article] Dictionary Construction and its Support for English Translation of Japanese Statutes2005

    • Author(s)
      Katsuhiko, Toyama, Yasuhiro, Ogawa, Yoshiharu, Matsuura
    • Journal Title

      Record of 2005 Tokai-Section Joint Cod. Eight Institutes fo Electorical and Related Engineers

      Pages: O-365

    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Presentation] Application of Word Alignment fo Supporting English Translation of Japanese Statues2008

    • Author(s)
      Katsuhiko, Toyama
    • Organizer
      Engineering, 70th Conf. Information Processing Soceity
    • Year and Date
      20080000
    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Presentation] 法令英訳支援のための対訳表現自動抽出技術の利用2008

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Organizer
      情報処理学会第70回全国大会サテライトイベント「ワクワクIT@あきば2008
    • Place of Presentation
      東京
    • Year and Date
      2008-03-13
    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Presentation] e-legislation2007

    • Author(s)
      Katsuhiko, Toyama
    • Organizer
      JAIST-COE Symp. Possibility and Future on Legal Engineering
    • Year and Date
      20070000
    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Presentation] e-legislation:法制執務の電子化2007

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Organizer
      JAIST-COEシンポジウム「法令工学の可能性と展望」
    • Place of Presentation
      東京
    • Year and Date
      2007-09-07
    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Presentation] English Translation Project of Japanese Statutes based on Statutory Database Management2005

    • Author(s)
      Katsuhiko, Toyama, Yoshiharu, Matsuura
    • Organizer
      Workshop on English Translation of Japanese Statutes, Japan-American Society for Legal Studies
    • Place of Presentation
      Panel Discussion on Legal
    • Year and Date
      20050000
    • Description
      「研究成果報告書概要(欧文)」より
  • [Presentation] 法令データ情報の管理に基づく法令英訳プロジェクト2005

    • Author(s)
      外山勝彦
    • Organizer
      日米法学会ワークショップ「日本の法令の英語訳:現状と展望」
    • Place of Presentation
      宇治
    • Year and Date
      2005-09-10
    • Description
      「研究成果報告書概要(和文)」より
  • [Remarks] 「研究成果報告書概要(和文)」より

    • URL

      http://www.kl.i.is.nagoya-u.ac.jp/told/

  • [Remarks] 「研究成果報告書概要(和文)」より

    • URL

      http://www.kl.i.is.nagoya-u.ac.jp/koyori_web/

URL: 

Published: 2010-02-04   Modified: 2021-04-07  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi