2021 Fiscal Year Annual Research Report
Contrastive study between Spanish and English for the development of Spanish collocation materials
Project/Area Number |
17K17698
|
Research Institution | Kyushu University |
Principal Investigator |
蔦原 亮 九州大学, 言語文化研究院, 助教 (90792432)
|
Project Period (FY) |
2017-04-01 – 2022-03-31
|
Keywords | コロケーション / 脱意味化 / tomar |
Outline of Annual Research Achievements |
これまでの研究から得られた知見を反映したスペイン語コロケーション教材の作成を進め、実際の授業で使用をした。 これまでの研究から、動詞の脱意味化現象に関する重点的な調査が必要であると考えた。そこで、スペイン語の脱意味化現象をいかに指導するかを考察した。従来、言語学の領域において、軽動詞、疑似連結動詞、迂言法と呼ばれる用法は、より広い見地からいえば叙述性を持つ補語に動詞が選択されたものである。そして、補語の叙述性の高さゆえに、動詞の意味は大幅に制限されている。本研究では、軽動詞などの用法を脱意味化用法として、広い意味では同じものとして考えることで、その効率的な指導を提言した。この論考はスペインで開催されたスペイン語語彙論の国際学会で発表し、論文として出版した: Tsutahara, R. (2022). Desemantizacion verbal desde la perspectiva de la ensenanza de ELE. RILEX. Revista Sobre Investigaciones Lexicas, 5(1), 119-147. スペイン語の中でもとりわけ多義的な動詞 tomar の使用実態に関する記述的な研究を実施し、日本イスパニヤ学会で発表した。こちらの研究ではコーパスを活用し、この動詞の使用実態と辞書などの資料における説明の間に齟齬が多数あることを報告した。こちらの成果は投稿論文としてまとめ、現在、査読の結果を待つ状態にある。
|