2020 Fiscal Year Research-status Report
成長のアンチノミーとポスト帝国のイングリッシュ・スタディーズ
Project/Area Number |
18K00410
|
Research Institution | Tokyo Gakugei University |
Principal Investigator |
大田 信良 東京学芸大学, 教育学部, 教授 (90233139)
|
Project Period (FY) |
2018-04-01 – 2023-03-31
|
Keywords | ポスト帝国 / イングリッシュ・スタディーズ / 福原麟太郎 / アール・デコ / 20世紀文化空間 / monolingualism批判 / Late Modernism / 消費の帝国アメリカ |
Outline of Annual Research Achievements |
①冷戦期の米国文学・文化をグローバルに再解釈するための媒介・翻訳空間としてのポスト帝国日本における英国文学・文化については、『ヴァージニア・ウルフ研究』36 (2019)をもとに、さらにほかの研究者を追加して、毎月1回の研究会「20世紀文化空間のリ・デザイン」をオンラインでおこなった。この成果は、2021年5月菊池かおり・松永典子・齋藤一・大田信良編著『アール・デコと英国モダニズム――20世紀文化空間のリ・デザイン』として発表・出版される。 ②ポスト冷戦期の覇権あるいはマネーとパワーの移動に端を発する歴史的変動・再編のマッピングと歴史化については、大英帝国にかわる消費の帝国アメリカの勃興という歴史的コンテクストに時間のずれを孕みながら位置づけられる、Marina MacKay等のLate Modernismおよびそれ以降の研究を批判的にとらえる学会シンポジウムを企画・準備した。 ③新たなイングリッシュ・スタディーズあるいは現在の英語教育から見直す「英文学」と20世紀の英語教育については、英国ウォリック大学での現地リサーチが困難であったことから、今年度は、外国語としての英語を中心とするmonolingualism を批判する研究動向を、あらたなphilologyの研究にも目を配りながら、リサーチした。また、前年度からの継続で、福原麟太郎の英語教育論を19世紀から21世紀の英国の教育と比較・解釈した。これは、大道千穂青山学院大学教授と共著で「『あるびよんー英文化綜合誌』から再考するヘルス・ケアと(英語)教育」として『アール・デコと英国モダニズム』として出版される。
|
Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
①冷戦期の米国文学・文化をグローバルに再解釈するための媒介・翻訳空間としてのポスト帝国日本における英国文学・文化については、20世紀文化空間をポストモダニズムあるいはアール・デコと英国モダニズムの複雑な交渉・衝突・ずれを孕んだ重なり合いに焦点をあてる試みをほかの研究者と集団的なプロジェクトにおいておこない、『アール・デコと英国モダニズム――20世紀文化空間のリ・デザイン』出版(近刊)にこぎつけた。 ②ポスト冷戦期の覇権あるいはマネーとパワーの移動に端を発する歴史的変動・再編のマッピングと歴史化については、「長い1930年代」とオクスフォード英文学の研究を開始し、Marina MacKay等のLate Modernismおよびそれ以降の研究を批判的にとらえる学会シンポジウムを企画・準備した。この成果は、論文としては2021年度、論集としては2020年度に発表予定。 ③新たなイングリッシュ・スタディーズあるいは現在の英語教育から見直す「英文学」と20世紀の英語教育については、昨年度につづき、英国出張特にウォリック大学での調査とインタヴューが実施できなかったが、英語教育におけるmonolingualism を批判的にとらえる研究とphilologyを弁証法的にアレンジし組み替える研究プロジェクト、つまり、あらたなイングリッシュ・スタディーズの構築を、ポスト帝国日本の英語教育についての歴史的研究をふまえて、開始することができた。H・E・パーマー/語学研究所に関する調 査・研究も、このプロジェクトに組み込む予定。
|
Strategy for Future Research Activity |
まず、冷戦期の米国文学・文化をグローバルに再解釈するための媒介・翻訳空間としてのポスト帝国日本における英国文学・文化については、20世紀文化空間のリ・デザインの研究を、集団的なものも含め、さらに展開・拡張し、とりわけ、「長い1930年代」とオクスフォード英文学の研究を、本格的に、開始する。これは、個人の研究と併行して、日本ヴァージニア・ウルフ協会全国大会シンポジウムの企画およびそのための準備にも連動させて、進めていく。 次に、インドを含むユーラシアの歴史的・地理的空間に注目し、ポストコロニアル文学として流通・消費されたArundhati Royのテクストを、地政学的に、再解釈する。これは、「20世紀文化空間のリ・デザイン」の第2弾として、研究を継続的に拡大していく。 最後に、ネオリベラリズム批判あるいはthe social turnと呼ばれる英語教育の動向をふまえながら、グローバル/トランスナショナルなphilologyの歴史化を経たイングリッシュ・スタディーズの理論の構築に着手する。英国あるいは海外へのリサーチやインタヴューのための出張可能な状況になった場合は、英国ウォリック大学のDr Richard Smith (Reader in English Language Teaching & Applied Linguistics )や Peter Brown氏とコンタクトへのインタヴューを含むリサーチをおこなう、あるいは、それが不可能な場合は、オンラインによるもの等、その代替となるやり方を探りたい。
|
Causes of Carryover |
今年度英国出張特にウォリック大学での調査とインタヴューを計画していたが、コロナ菌拡大による海外渡航の困難によって、海外渡航にかかわる出張・リサーチ等が実施できなかったため、英国と日本との英語教育特にH・E・パーマー/語学研究所に関する調査については、予定より遅れることになった。 次年度は、コロナ菌の状況にもよるが、秋以降、英国への渡航と出張が可能になった時点で、今年度未使用額を含む予算で、使用する計画である。引き続き海外出張ができないあるいは困難な場合は、オンライン等別のかたちによるインタヴュー、または、別のリソースによるリサーチや分析・解釈をおこなうために、予算を執行する。
|