2020 Fiscal Year Research-status Report
Pluriteacher education in multilingual and multicultural societies from the viewpoint of ELT
Project/Area Number |
18K00890
|
Research Institution | Toyo Eiwa University |
Principal Investigator |
笹島 茂 東洋英和女学院大学, 国際社会学部, 教授 (80301464)
|
Project Period (FY) |
2018-04-01 – 2022-03-31
|
Keywords | 多機能教師 / 英語と日本語 / 多言語多文化 / CLIL / 文化間意識 |
Outline of Annual Research Achievements |
本研究の目的は、1)すでに各地で進行している多言語多文化状況の実態の特徴を典型的な地域を選別し調査し、2)その調査を基盤に多言語多文化状況に対応する言語教育のあり方の問題点を明らかにし、従来の教科科目ごとに分かれているカリキュラムの再編成とともに、3)国語教育と外国語教育の統合を意図した言語教育の枠組の再構築を検討し、4)その学習に従事できる多様な知識と技能を持った(言語)教師を育成する意義と可能性について実践的に事例を積み重ね、5)多言語多文化状況に対応する多機能(複数言語と複数文化を扱う)教師の教員養成と研修の枠組を提案することにある。2020年度はその3年目にあたる。3年目は、過去2年間に実施した多言語多文化社会における言語と文化をめぐる基礎的な調査、教師の言語や文化に対する認知の観点、英語と母語の関係、教師教育における英語と多言語との関係など上記の研究目的1)、2)、3)、4)に関してほぼ達成し、多機能教師の養成と研修の枠組案の構想の検証を計画していたが、新型コロナ感染症の拡大により、海外での研究が全て中止となってしまった。その結果、大幅に計画を修正し、オンラインでの調査とアンケート調査を実施し、多機能教師の養成と研修の枠組案の構想の検証の一環として、広く意見を聞き、必要なデータを集め、分析した。予想される結果は、肯定的な傾向を示しているが、どのように枠組を具体化するかは今後の検証がさらに必要である。 本研究の成果は、この3年間の調査をもとに、専門的知見と経験を加え、4年目に最終的な結論を報告する予定である。しかし、新型コロナ感染症の影響により計画通りに行かない可能性が高い。また、新しい社会のあり方が垣間見え、統合的学際的な教育の枠組みが変わりつつある状況を把握する必要性は増している。それに伴い、柔軟に対応できる多機能教師の養成と研修はますます必要になっている。
|
Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
3: Progress in research has been slightly delayed.
Reason
コロナ感染症対策の影響により大きく研究調査の変更を余儀なくされた。本研究は探索的な調査研究であり、海外での実地検証を多く予定していたが、海外渡航や人に対面で会うことができなかったことが大きい。結果、計画は大きく変更せざるを得なかった。本研究は、CLILという教育と深く連動する必要があり、海外の日本語教育と英語教育が連携する実態を、CLILとの関係から検証する予定であったが、検証を予定していた実地調査がまったくできなかったのが残念である。しかし、1年目と2年目の調査から、CLIL教育からさらに発展して多言語多文化に対応する多機能教師教育の必要性が、CLIL教員の養成を基本に置くことで可能になる根拠となるデータがほぼ収集できていたことが幸いし、オンラインやSNSなどにより多少の検証が補完できた。それに加えて、予定していたアンケート調査に重点を置き、英語、日本語などの言語教師および他の科目の教師に対して多言語多文化の意識調査を実施し、トランスランゲージング(言語が交差して使用される状況)などや新しいバイリンガル教育の授業の意識が把握できつつある。この3年間で必要なデータはある程度蓄積できたので、4年目がどのようになるか分からないが、できる範囲で柔軟に対応し、オンラインを適切に利用し、海外での検証を最終的に加え報告書としてまとめたい。いずれにしても次年度が最終年度であり、多機能教師の育成に関する提案をまとめる。
|
Strategy for Future Research Activity |
3年目に予定した調査は残念ながら新型コロナ感染症対策のためにできず、2年間で収集した多言語多文化を背景とした学習状況のデータをもとに、日本でCLILを実践している教師、英語教師、日本語教師、他の科目の教師にも多言語多文化の意識と実践の調査の分析などに従事した。研究最終年度にあたる4年目は、多言語多文化に対応する多機能教師教育の可能性をさらに検証しながら、最終報告をまとめる予定である。最終的には収集済のアンケートデータをもとに、多言語多文化を扱っているか教師の実践とインタビューをさらに続け、分析し、多機能教師の要件の基盤を具体的に構成したい。それに海外での検証データも加え(もし渡航できなければオンラインなどを通じて検証し)、多言語多文化状況に対応する多機能教師の教員養成と研修の第1次プランの検証を進める。さらに、従来の教科科目に分類されたカリキュラムの再編成とともに、国語教育と外国語教育の統合を意図した言語教育の枠組の構築を検討し、CLIL教員養成や研修を参考に多言語多文化状況に対応する授業とそれに対応する多機能教師の要件を提案する。具体的な方向性としては、英語力の育成と文化間理解の育成を伸長する方法として、言語意識を培う観点から、日本語学習の支援をしながら、多言語と多文化に対応するトランスランゲージングの具体的な活動を提示する。同様に、CLIL授業、英語授業、日本語授業など多様な授業を継続して観察し、自らも実践しながら、本研究の目的である、4)国語教育と外国語教育の統合を意図した言語学習に従事できる多様な知識と技能を持った(言語)教師を育成する意義と可能性について実践的に事例を積み重ね、5)多言語多文化状況に対応する多機能(複数言語と複数文化を扱う)教師の教員養成と研修の枠組の提案を報告書としてまとめる予定である。
|
Causes of Carryover |
新型コロナ感染症対応によって、研究計画が大幅に変更する必要が出た。具体的には、予定していた海外調査が1年間できなかったことにより、その旅費などの支出を2021年度に延期する予定である。海外渡航が可能な場合は予定通りその分を支出する予定である。
|